Descargar Imprimir esta página
Greencut GGT200L Guía De Mantenimiento
Greencut GGT200L Guía De Mantenimiento

Greencut GGT200L Guía De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para GGT200L:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

GGT200L
ES · Guía de mantenimiento
FR · Guide d'entretien
IT · Guida alla manutenzione
EN · Maintenance guide
DE · Leitfaden zur Wartung
PT · Guia de manutençao

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Greencut GGT200L

  • Página 1 GGT200L ES · Guía de mantenimiento FR · Guide d’entretien IT · Guida alla manutenzione EN · Maintenance guide DE · Leitfaden zur Wartung PT · Guia de manutençao...
  • Página 2 ES - GGT200L ÍNDICE 01_ PRECAUCIONES DE USO 02_ DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Características técnicas Contenido de la caja Componentes 03_ MONTAJE Paso a paso 04_ FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha 05_ MANTENIMIENTO 06_ ALMACENAMIENTO 07_ ELIMINACIÓN Y RECICLAJE 08_ GARANTÍA 09_ SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 3 ES - GGT200L ¡HOLA! Gracias por elegir este producto GREENCUT. Estamos seguros de que apreciarás su calidad y cubrirá tus necesidades por un largo periodo de tiempo. Las personas que no estén debidamente ¡Atención peligro! protegidas deben estar a una distancia Puedes contactar con nuestro Servicio Técnico Oficial para consultas sobre montaje, uso, mantenimiento,...
  • Página 4 Si la máquina vibra anormalmente párala, retira la batería, inspecciona la máquina buscando la posible reventar, causando lesiones y daños personales. • causa y repárala. Si no encuentras la razón contacta con el Servicio Técnico de GREENCUT. • Nunca intentes cargar baterías no recargables.
  • Página 5 ES - GGT200L PRECAUCIONES DE USO SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO • Apaga y retira la batería antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza. • No modifiques los controles del producto. • Comprueba regularmente que no hay piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar al funcionamiento correcto de la máquina.
  • Página 6 ES - GGT200L DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS La desbrozadora de batería de litio Greencut GGT200L está diseñada Empuñadura auxiliar pensando en su facilidad y comodidad de uso. Su cabezal se ajusta a Empuñadura 4 ángulos diferentes y su motor sin escobillas ofrece un bajo nivel de vibraciones.
  • Página 7 ES - GGT200L DESCRIPCIÓN PRODUCTO CONTENIDO DE LA CAJA COMPONENTES Extrae el producto y los accesorios de la caja y asegúrate de que estén presentes todos los artículos. A continuación, inspecciona el producto para asegurarte de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte. No deseches el material de empaquetado hasta que hayas inspeccionado cuidadosamente el producto y la hayas utilizado satisfactoriamente.
  • Página 8 ES - GGT200L MONTAJE PASO A PASO MONTAJE DEL MANGO AUXILIAR MONTAJE DE LA PROTECCIÓN Presiona el botón Pon la flor de a ambos lados, y protección en estado monta el mango en de funcionamiento la manga de mando. tirando de ella hacia abajo y encajándola...
  • Página 9 ES - GGT200L MONTAJE FUNCIONAMIENTO PASO A PASO PUESTA EN MARCHA DISTANCIADOR ENCENDIDO Y APAGADO Coloca el Mantenga pulsado distanciador el interruptor de en estado de seguridad al principio. funcionamiento A continuación, Bloqueo de seguridad tirando de ello hacia pulse el gatillo del abajo y encajándolo...
  • Página 10 ES - GGT200L MANTENIMIENTO GUÍA DE LIMPIEZA SUSTITUCIÓN DEL CARRETE DE HILO Atención: Desconecta la batería antes de realizar cualquier limpieza, mantenimiento o reparación. Limpia minuciosamente el cortacésped después de cada uso con un paño o cepillo. No rocíes con agua y mantén las manos alejadas del cabezal en movimiento.
  • Página 11 • No almacenes la batería en lugares donde pueda generarse electricidad estática. u otro que no sea con los recambios originales de GREENCUT o por cualquier negligencia por su parte. • Todas las baterías pierden gradualmente su carga. Recarga las baterías cada 3 meses.
  • Página 12 ES - GGT200L SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLA PROBLEMA-SOLUCIÓN LA TABLA INCLUYE ALGUNOS DE LOS PROBLEMAS MÁS COMUNES Y SUS REMEDIOS. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN • Carga la batería • La batería está descargada La máquina • Deja reposar la batería en un sitio fresco •...
  • Página 13 Nosotros, BESELF BRANDS S.L., propietaria de la marca GREENCUT, con sede en C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPAIN, declaramos que la desbrozadora GGT200L a partir del número de serie del año 2018 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: •...
  • Página 14 GGT200L FR · Guide d’entretien...
  • Página 15 FR - GGT200L INDEX 01_ PRÉCAUTIONS D’EMPLOI 02_ DESCRIPTION DU PRODUIT Caractéristiques techniques Contenu de la boîte Composants 03_ ASSEMBLAGE Étape par étape 04_ FONCTIONNEMENT Démarrage 05_ ENTRETIEN 06_ STOCKAGE 07_ ÉLIMINATION ET RECYCLAGE 08_ GARANTIE 09_ DÉPANNAGE 10_DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Página 16 FR - GGT200L BONJOUR! Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit GREENCUT. Nous sommes certains que vous apprécierez sa qualité et qu’il répondra à vos besoins pendant une longue période. Vous pouvez contacter notre Service Technique Officiel pour toute question concernant le montage, l’utilisation, l’entretien, l’identification et le dépannage, ainsi que pour l’achat de pièces détachées et/ou d’accessoires.
  • Página 17 Si la machine vibre de manière anormale, arrêtez-la, retirez la batterie, inspectez la machine pour trouver la N’essayez jamais de charger des batteries non rechargeables. cause possible et réparez-la. Si vous ne trouvez pas la cause, contactez le service technique de GREENCUT. •...
  • Página 18 FR - GGT200L PRÉCAUTIONS D’EMPLOI LA SÉCURITÉ LORS DE L’ENTRETIEN, DU TRANSPORT ET DU STOCKAGE • Éteignez l’appareil et retirez la batterie avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage. • Ne pas modifier les commandes du produit. • Vérifier régulièrement qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autres conditions susceptibles d’affecter le bon fonctionnement de la machine.
  • Página 19 FR - GGT200L DESCRIPTION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES La débroussailleuse Greencut GGT200L à batterie lithium-ion a été conçue Poignée auxiliaire dans un souci de facilité et de confort d’utilisation. Sa tête s’ajuste à 4 Poignée angles différents et son moteur sans balais offre peu de vibrations. Avec elle, vous pouvez tailler, élaguer et atteindre les bords difficiles d’accès...
  • Página 20 FR - GGT200L DESCRIPTION DU PRODUIT CONTENU DE LA BOÎTE COMPOSANTS Sortez le produit et les accessoires de la boîte et assurez-vous que tous les éléments sont présents. Inspectez ensuite le produit pour vous assurer qu’il n’a pas été cassé ou endommagé pendant le transport. Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir soigneusement inspecté...
  • Página 21 FR - GGT200L MONTAGE PAS À PAS MONTAGE DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE MONTAGE DE LA PROTECTION Appuyez sur le Remettez la fleur de bouton des deux protection en état de côtés et montez marche en la tirant la poignée sur...
  • Página 22 FR - GGT200L MONTAGE FONCTIONNEMENT PAS À PAS DÉMARRAGE DISTANCER DÉMARRAGE ET ARRÊT Mettez l’entretoise Appuyez d’abord en état de marche en sur l’interrupteur de Bouton de verrouillage la tirant vers le bas et sécurité et maintenez- en l’insérant dans la de l’accélérateur...
  • Página 23 FR - GGT200L ENTRETIEN GUIDE DE NETTOYAGE REMPLACEMENT DE LA BOBINE DE FIL Attention : Débranchez la batterie avant d’effectuer tout nettoyage, entretien ou réparation. Nettoyez soigneusement la tondeuse après chaque utilisation à l’aide d’un chiffon ou d’une brosse. Ne pas pulvériser d’eau et garder les mains à l’écart de la tête mobile.
  • Página 24 La garantie est annulée si des réparations ou des modifications ont été effectuées par le consommateur extrêmes, de la lumière directe du soleil, de l’humidité et du gel. ou par toute autre personne que les pièces de rechange originales de GREENCUT ou par toute négligence •...
  • Página 25 FR - GGT200L DÉPANNAGE TABLE PROBLÈME-SOLUTION LE TABLEAU COMPREND CERTAINS DES PROBLÈMES LES PLUS COURANTS ET LEURS REMÈDES. PROBLÈME CAUSE SOLUTION • Charge la batterie • La batterie est déchargée • Laisser reposer la batterie dans un endroit frais La machine s’éteint •...
  • Página 26 FR - GGT200L DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, BESELF BRANDS S.L., propriétaire de la marque GREENCUT, dont le siège social est situé à C/ Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPAIN, déclarons que la débroussailleuse GGT200L, à partir du numéro de série 2018, est conforme aux exigences des directives applicables du Parlement européen et du Conseil :...
  • Página 27 GGT200L IT · Guida alla manutenzione...
  • Página 28 IT - GGT200L INDICE 01_ PRECAUZIONI PER L’USO 02_ DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Caratteristiche tecniche Contenuto della confezione Componenti 03_ MONTAGGIO Passo dopo passo 04_ FUNZIONAMENTO Avviamento 05_ MANUTENZIONE 06_ STOCAGGIO 07_ SMALTIMENTO E RICICLAGGIO 08_ GARANZIA 09_ RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...
  • Página 29 IT - GGT200L CIAO! Grazie per aver scelto questo prodotto GREENCUT. Siamo certi che ne apprezzerete la qualità e che saprà soddisfare le vostre esigenze per un lungo periodo di tempo. Le persone non protette devono essere Attenzione al pericolo! tenute a distanza di sicurezza.
  • Página 30 Si la máquina vibra anormalmente párala, retira la batería, inspecciona la máquina buscando la posible reventar, causando lesiones y daños personales. • causa y repárala. Si no encuentras la razón contacta con el Servicio Técnico de GREENCUT. • Nunca intentes cargar baterías no recargables.
  • Página 31 IT - GGT200L PRECAUZIONI D’USO SICUREZZA NELLA MANUTENZIONE, NEL TRASPORTO E NELLO STOCCAGGIO • Spegnere e rimuovere la batteria prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione o pulizia. • Non modificare i comandi del prodotto. • Controllare regolarmente che non vi siano parti rotte o altre condizioni che possano compromettere il corretto funzionamento della macchina.
  • Página 32 IT - GGT200L DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CARATTERISTICHE TECNICHE Il decespugliatore a batteria al litio Greencut GGT200L è progettato Maniglia ausiliaria pensando alla sua facilità e comfort di utilizzo. La sua testa si adatta a 4 Maniglia angoli diversi e il suo motore brushless offre un basso livello di vibrazioni.
  • Página 33 IT - GGT200L DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CONTENU DE LA BOÎTE COMPOSANTS Rimuovere il prodotto e gli accessori dalla scatola e verificare che tutti gli elementi siano presenti. Ispezionare quindi il prodotto per verificare che non abbia subito rotture o danni durante il trasporto. Non gettare il materiale di imballaggio prima di aver ispezionato attentamente il prodotto e di averlo utilizzato in modo soddisfacente.
  • Página 34 IT - GGT200L MONTAGGIO PASSO DOPO PASSO MONTAGGIO DELL’IMPUGNATURA AUSILIARIA MONTAGGIO DELLA PROTEZIONE Premere il pulsante Mettere in funzione su entrambi i lati e il fiore protettivo montare la maniglia tirandolo verso il sul manicotto di basso e facendolo controllo.
  • Página 35 IT - GGT200L MONTAGGIO FUNCIONAMIENTO PASSO DOPO PASSO AVVIAMENTO DISTANZIATORE AVVIO E SPEGNIMENTO Per mettere Tenere premuto in funzione il l’interruttore di distanziatore, sicurezza. Quindi tirarlo verso il basso premere il grilletto Blocco di sicurezza e inserirlo nella dell’interruttore per fessura.
  • Página 36 IT - GGT200L MANUTENZIONE GUIDA ALLA PULIZIA SOSTITUZIONE DELLA BOBINA DI FILATO Attenzione: scollegare la batteria prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, manutenzione o riparazione. Pulire accuratamente il tosaerba dopo ogni utilizzo con un panno o una spazzola. Non spruzzare acqua e tenere le mani lontane dalla testa in movimento.
  • Página 37 IT - GGT200L STOCCAGGIO GARANZIA TRASPORTO E STOCCAGGIO GREENCUT garantisce tutti i prodotti per un periodo di 3 anni (valido per l’Europa). • Scollegare sempre la batteria dalla macchina e pulire il decespugliatore prima di riporlo. • La garanzia è soggetta alla data di acquisto, tenendo conto dell’uso previsto del prodotto. Come condizione per la Trasportare la batteria in conformità...
  • Página 38 IT - GGT200L RISOLUZIONE DEI PROBLEMI TABELLA PROBLEMA-SOLUZIONE LA TABELLA INCLUDE ALCUNI DEI PROBLEMI PIÙ COMUNI E DEI LORO RIMEDI. PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE • Ricarica la batteria • La batteria è scarica La macchina si • Lascia riposare la batteria in un luogo fresco •...
  • Página 39 Noi, BESELF BRANDS S.L., proprietaria del marchio GREENCUT, con sede legale in C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPAGNA, dichiariamo che i decespugliatori GGT200L dal numero di serie 2018 in poi, sono conformi ai requisiti delle direttive del Parlamento europeo e del Consiglio applicabili: •...
  • Página 40 GGT200L EN · Maintenance guide...
  • Página 41 EN - GGT200L INDEX 01_ PRECAUTIONS FOR USE 02_ PRODUCT DESCRIPTION Technical characteristics Contents of the box Components 03_ ASSEMBLY Step by step 04_ OPERATION Starting up 05_ MAINTENANCE 06_ STORAGE 07_ GUARANTEE 08_ DISPOSAL AND RECYCLING 09_ TROUBLESHOOTING 10_ DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Página 42 EN - GGT200L HELLO! Thank you for choosing this GREENCUT product. We are sure that you will appreciate its quality and that it will meet your needs for a long period of time. People who are not properly protected Attention, danger! should be within safe distance.
  • Página 43 CHARGER SAFETY • If the machine vibrates abnormally, stop it, remove the battery, inspect the machine for the possible cause and repair it. If you cannot find the reason, contact GREENCUT Technical Service. • • Recharge the battery with the charger specified by the manufacturer. An unsuitable charger for one type Dress appropriately.
  • Página 44 EN - GGT200L PRECAUTIONS FOR USE SAFETY IN MAINTENANCE, TRANSPORT AND STORAGE • Turn off and remove the battery before performing any maintenance or cleaning work. • Do not modify the product controls. • Check regularly for broken parts or other conditions that may affect the proper operation of the machine.
  • Página 45 EN - GGT200L PRODUCT DESCRIPTION TECHNICAL CHARACTERISTICS The Greencut GGT200L lithium-ion battery brushcutter is designed with Auxiliary handle ease and comfort of use in mind. Its head adjusts to 4 different angles Handle and its brushless motor offers low vibration. With it you will be able to trim, prune and reach hard-to-reach edges for a lawn mower quickly and efficiently.
  • Página 46 EN - GGT200L PRODUCT DESCRIPTION CONTENTS OF THE BOX COMPONENTS Remove the product and accessories from the box and make sure all items are present. Next, inspect the product to ensure that it has not suffered any breakage or damage in transit. Do not discard the packing material until you have carefully inspected the product and used it satisfactorily.
  • Página 47 EN - GGT200L ASSEMBLY STEP BY STEP AUXILIARY HANDLE ASSEMBLY GUARD ASSEMBLY Press the button Put the protection on both sides, and flower in working mount the handle on order by pulling it the control sleeve. down and snapping it into the slot. When not in use, reset it upside down.
  • Página 48 EN - GGT200L ASSEMBLY OPERATION STEP BY STEP STARTING UP SPACER ON AND OFF Place the spacer in Press and hold the working order by safety switch at first. pulling it down and Then press the switch snapping it into the...
  • Página 49 EN - GGT200L MAINTENANCE CLEANING GUIDE SPOOL REPLACEMENT Caution: Disconnect the battery before performing any cleaning, maintenance or repair. Clean the mower thoroughly after each use with a cloth or brush. Do not spray with water and keep hands away from the moving head.
  • Página 50 EN - GGT200L STORAGE GUARANTEE TRANSPORT AND STORAGE GREENCUT guarantees all products for a period of 3 years (valid for Europe). • Always disconnect the battery from the machine and clean the brushcutter before storing it. • The warranty is subject to the date of purchase taking into account the intended use of the product. As a condition Transport the battery in accordance with local and national regulations.
  • Página 51 EN - GGT200L TROUBLESHOOTING PROBLEM-SOLUTION TABLE THE TABLE INCLUDES SOME OF THE MOST COMMON PROBLEMS AND THEIR REMEDIES. PROBLEM CAUSE SOLUTION • Carga la batería • The battery pack is too hot The device • Deja reposar la batería en un sitio fresco •...
  • Página 52 We, BESELF BRANDS S.L., owner of the GREENCUT brand, with registered office at C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPAIN, declare that the brushcutter GGT200L from serial number 2018 onwards, are in conformity with the requirements of the applicable European Parliament and Council Directives: •...
  • Página 53 GGT200L DE · Leitfaden zur Wartung...
  • Página 54 DE - GGT200L INDEX 01_ VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH 02_ PRODUKTBESCHREIBUNG Technische Daten Inhalt des Kartons Bestandteile 03_ MONTAGE Schritt für Schritt 04_ BETRIEB Inbetriebnahme 05_ WARTUNG 06_ LAGERUNG 07_ ENTSORGUNG UND RECYCLING 08_ GARANTIE 09_ PROBLEMBEHEBUNG 10_ KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
  • Página 55 DE - GGT200L HALLO! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GREENCUT-Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie seine Qualität zu schätzen wissen und dass es Ihre Bedürfnisse über einen langen Zeitraum hinweg erfüllen wird. Ungeschützte Personen sollten in einem Achtung Gefahr! sicheren Abstand gehalten werden.
  • Página 56 • Setzen Sie das Ladegerät nicht dem Wasser aus. • können, wenden Sie sich an den technischen Service von GREENCUT. • Öffnen Sie das Ladegerät nicht. Angemessene Kleidung. Tragen Sie keinen Schmuck und keine weite Kleidung. Halten Sie Ihre Haare und...
  • Página 57 DE - GGT200L VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH SICHERHEIT BEI WARTUNG, TRANSPORT UND LAGERUNG • Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie die Batterie, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen. • Nehmen Sie keine Änderungen an den Bedienelementen des Geräts vor.
  • Página 58 DE - GGT200L PRODUKTBESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN Der Greencut GGT200L Lithium-Ionen-Akku-Freischneider wurde mit Blick auf eine einfache und komfortable Handhabung entwickelt. Sein Kopf lässt Zusätzlicher Griff sich in 4 verschiedenen Winkeln einstellen und sein bürstenloser Motor Handgriff bietet geringe Vibrationen. Mit ihm können Sie trimmen, beschneiden und erreichen schwer zugängliche Kanten für einen Rasenmäher schnell und...
  • Página 59 DE - GGT200L PRODUKTBESCHREIBUNG INHALT DES KARTONS BESTANDTEILE Nehmen Sie das Produkt und das Zubehör aus dem Karton und vergewissern Sie sich, dass alle Teile vorhanden sind. Überprüfen Sie dann das Produkt, um sicherzustellen, dass es während des Transports nicht gebrochen oder beschädigt worden ist.
  • Página 60 DE - GGT200L MONTAGE SCHRITT FÜR SCHRITT HILFSGRIFFGRUPPE MONTAGE DES SCHUTZES Drücken Sie Bringen Sie die den Knopf auf Schutzblume wieder beiden Seiten, in Betrieb, indem und montieren Sie Sie sie nach unten den Griff auf die ziehen und in den Steuerhülse.
  • Página 61 DE - GGT200L MONTAGE BETRIEB SCHRITT FÜR SCHRITT INBETRIEBNAHME DISTANZIERER EIN UND AUS Machen Sie den Drücken und halten Abstandshalter Sie zunächst den funktionsfähig, Sicherheitsschalter. indem Sie ihn Drücken Sie dann Sicherheitssperre nach unten ziehen den Schalterauslöser, und in den Schlitz um das Gerät...
  • Página 62 DE - GGT200L WARTUNG REINIGUNGSLEITFADEN AUSTAUSCH DER FADENSPULE Achtung: Klemmen Sie die Batterie ab, bevor Sie Reinigungs-, Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen. Reinigen Sie den Mäher nach jedem Gebrauch gründlich mit einem Tuch oder einer Bürste. Nicht mit Wasser abspritzen und die Hände vom beweglichen Kopf fernhalten.
  • Página 63 LAGERUNG GARANTIE TRANSPORT UND LAGERUNG GREENCUT garantiert alle Produkte für einen Zeitraum von 3 Jahren (gültig für Europa). • Trennen Sie die Batterie immer von der Maschine und reinigen Sie den Freischneider, bevor Sie Die Garantie bezieht sich auf das Kaufdatum unter Berücksichtigung der vorgesehenen Verwendung des Produkts.
  • Página 64 DE - GGT200L PROBLEMBEHEBUNG PROBLEMLÖSUNGSTABELLE IN DER TABELLE FINDEN SIE EINIGE DER HÄUFIGSTEN PROBLEME UND DEREN BEHEBUNG. PROBLEMATISCH VERURSACHT LÖSUNG • Laden Sie die Batterie auf • Die Batterie ist entladen Die Maschine • Lassen Sie den Akku an einem kühlen Ort liegen •...
  • Página 65 DE - GGT200L KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, BESELF BRANDS S.L., Eigentümer der Marke GREENCUT, mit Sitz in C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPANIEN, erklären, dass die Freischneider GGT200L ab der Seriennummer 2018 mit den Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates übereinstimmen:...
  • Página 66 GGT200L PT · Guia de manutençao...
  • Página 67 PT - GGT200L ÍNDICE 01_ PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 02_ DESCRIÇÃO DO PRODUTO Características técnicas Conteúdo da caixa Componentes 03_ MONTAGEM Passo a passo 04_ FUNCIONAMENTO Puesta en marcha 05_ MANUTENÇÃO 06_ ARMAZENAMENTO 07_ ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM 08_ GARANTIA 09_ RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...
  • Página 68 PT - GGT200L OLÁ! Obrigado por ter escolhido este produto GREENCUT. Estamos certos de que apreciará a sua qualidade e que este satisfará as suas necessidades durante um longo período de tempo. As pessoas não protegidas devem ser Atenção, perigo! mantidas a uma distância segura.
  • Página 69 • possível causa e repare-a. Se não conseguir encontrar a causa, contacte o serviço de assistência técnica. Se Nunca tente carregar baterias não recarregáveis. não conseguir encontrar a causa, contacte o Serviço Técnico GREENCUT. • • Substitua imediatamente os cabos com defeito.
  • Página 70 PT - GGT200L PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO SEGURANÇA NA MANUTENÇÃO, TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO • Desligue e retire a bateria antes de efetuar qualquer trabalho de manutenção ou limpeza. • Não modificar os controlos do produto. • Verificar regularmente se existem peças partidas ou outras condições que possam afetar o funcionamento correto da máquina.
  • Página 71 PT - GGT200L DESCRIÇÃO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS A roçadora a bateria de iões de lítio Greencut GGT200L foi concebida a Pega auxiliar pensar na facilidade e no conforto de utilização. A sua cabeça ajusta-se Pega a 4 ângulos diferentes e o seu motor sem escovas oferece baixa vibração.
  • Página 72 PT - GGT200L DESCRIÇÃO DO PRODUTO CONTEÚDO DA CAIXA COMPONENTES Retire o produto e os acessórios da caixa e certifique-se de que todos os itens estão presentes. Em seguida, inspeccione o produto para se certificar de que não sofreu qualquer quebra ou dano durante o transporte. Não deite fora o material de embalagem até...
  • Página 73 PT - GGT200L MONTAGEM PASSO A PASSO MONTAGEM DO CABO AUXILIAR MONTAGEM DA PROTECÇÃO Aperte o botão em Coloque a flor ambos os lados, e protetora em estado monte o cabo na de funcionamento manga de comando. puxando-a para baixo e encaixando-a na ranhura.
  • Página 74 PT - GGT200L MONTAGEM FUNCIONAMENTO PASSO A PASSO PUESTA EN MARCHA DISTANCIADOR LIGADO E DESLIGADO Coloca o Mantenha o distanciador interruptor de em estado de segurança pressionado funcionamento no início. Em seguida, Bloqueio de segurança puxando-o para pressione o botão baixo e encaixando-o para ligar o produto.
  • Página 75 PT - GGT200L MANUTENÇÃO GUIA DE LIMPEZA SUBSTITUIÇÃO DO CARRETEL DE FIO Atenção: Desligue a bateria antes de efetuar qualquer limpeza, manutenção ou reparação. Limpe bem o cortador após cada utilização com um pano ou uma escova. Não pulverizar com água e manter as mãos afastadas da cabeça em movimento.
  • Página 76 PT - GGT200L ARMAZENAMENTO GARANTIA TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO A GREENCUT garante todos os produtos por um período de 3 anos (válido para a Europa). • Desligue sempre a bateria da máquina e limpe a roçadora antes de a guardar. •...
  • Página 77 PT - GGT200L RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS TABELA PROBLEMA-SOLUÇÃO A TABELA INCLUI ALGUNS DOS PROBLEMAS MAIS COMUNS E SEUS REMÉDIOS. PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO • Carregar a bateria • A bateria está descarregada A máquina se • Deixe a bateria em um lugar fresco •...
  • Página 78 Nós, BESELF BRANDS S.L., proprietária da marca GREENCUT, com sede social em C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, ESPANHA, declaramos que a roçadora GGT200L, a partir do número de série 2018, está em conformidade com os requisitos das directivas aplicáveis do Parlamento Europeu e do Conselho: •...