Descargar Imprimir esta página

Carrera Profi RC Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 5

Publicidad

Move the left lever (tail) to the left and the helicopter´s nose turns (yaws) round the main rotor´s axis in
8
a circle to the left. Move the left lever (tail) to the right and the helicopter´s nose turns (yaws) round the
main rotor´s axis in a circle to the right.
Use the trimmer for tail until you have reached a stable neutral position of the helicopter when hovering,
without moving the left lever (tail).
The forward-/backward lever controls the helicopter´s pitch forward and backward. When shifting the lever
9
forward the nose of the helicopter will move downwards and the helicopter will fly forward. When shifting
the forward-/backward lever backward the helicopter will move backwards and the helicopter will fly backward.
Use the timmer for forward-/backward in order to achieve a stable neutral position and to avoid that the helicopter
flies forward or backward when hovering without moving the forward-/backward lever.
When shifting the lever for right/left pitch to the left or right, the helicopter pitches to the left or to the right
10
and flies to the left and right respectively. Use the timmer for right/left pitch in order to achieve a stable
neutral position and to avoid that the helicopter will fly to the left or right when hovering without moving the
lever for right-/left pitch
After having made yourself familiar with the main control functions and having chosen an appropriate area for
flying the helicopter, you can start the first flight.
Choosing the flight area
The helicopter can only be flown outdoors when there is little or no wind. Please be aware that,
11
although it may be calm on the ground, it may still be very windy even a little way off the ground.
If this warning is disregarded, it may lead to total loss of the helicopter.
After having trimmed your helicopter for flight and having made yourself familiar with the con-
12
trolling and its functions you may start flying in smaller and less open environments.
Automatic control of altitude
The Helicopter will maintain the current flying altitude automatically as soon as you release the left-hand
13
joystick during the flight. The right-hand joystick can be used, without using the left-hand joystick, to fly
forwards/backwards or in a circle at the same flying height.
Auto-Start & Fly to ≈ 1 m
Press the 'Auto-start & fly to ≈1 m' button on the controller, in order to start the motors and automatical-
14
ly fly up to the altitude of about 1 m . You are able to influence the direction of flight at any time during
the starting operation by means of moving the right joystick. The helicopter will maintain itself in position au-
tomatically as soon as the altitude of about 1 m has been reached.
Auto Landing
You can trigger the automatic landing function at any time by means of pressing the 'Auto landing' button.
15
The speed of the rotors will reduce gradually as a result. You are able to influence the landing position
at any time during the landing procedure by means of moving the right-hand joystick. The motor will switch
itself off as soon as the helicopter is on the ground.
Trimming the helicopter
Auto-trimming
16
1. Place the helicopter on a horizontal surface.
2. Link the helicopter with the controller as described in "Linking the model with the controller".
3. Slide the gas lever and the lever for forward / back simultaneously into the left lower corner.
The LED on the helicopter flashes on briefly and then lights up continuously. The signalling tone
will sound once.
4. The neutral setting is completed.
Should the helicopter move in a direction that is not desired, please use the trim buttons for fine adjust-
17
ment. These are located below or to the side of the control levers.
1. trim forward/backward
2. trim left/right
3. trim tail
Troubleshooting
Problem: Remote control does not work.
Cause:
The ON/OFF-power switch is turned "OFF".
Solution: Turn the ON/OFF-power switch "ON".
Cause:
The batteries have been wrongly inserted.
Solution: Check if the batteries have been correctly inserted.
Cause:
The batteries do not have enough power.
Solution: Insert new batteries.
Problem: The helicopter cannot be controlled with the remote control
Cause:
The power switch on the reomote control is turned "OFF".
Solution: First turn the power switch on the remote control "ON".
Cause:
The battery is not correctly plugged in to the battery holder in the helicopter.
Solution: Push the battery up against the battery holder. Wait 3 seconds until connection is established
between the controller and the receiver.
Cause:
The remote control is possibly not correctly frequency bound with the receiver on the helicopter.
Solution: Please carry out a frequency bind between the helicopter and the remote control as described in
"frequency bind between model and remote control".
Problem: The rotor blades do not rotate.
Cause:
The rechargeable battery is too weak or has run out of power.
Solution: Charge the battery (see chapter "Charging the battery").
Problem: The helicopter does not lift.
Cause:
The rotor blades rotate too slowly.
Solution: Push the throttle up.
Cause:
The battery´s power is not sufficient.
Solution: Charge the battery (see chapter "Charging the battery").
Problem: During flight, the helicopter loses speed and height without any obvious reason.
Cause:
The battery is too weak.
Solution: Charge the battery (see chapter "Charging the battery").
Problem: The helicopter lands too quickly.
Cause:
Loss of throttle control.
Solution: Push the throttle down slowly.
Cause:
Throttle has been pushed down too quickly.
Problem: The helicopter is violently shaking.
Cause:
A main blade is deformed.
Solution: Change the main blade.
Cause:
The cross shaft is bent.
Solution: Change the main blade.
Cause:
The tail rotor is bent.
Solution: Change the tail rotor.
Cause:
The blade clamp screws are too tight, so that the main blade cannot rotate.
Solution: Loose the blade clamp screws.
Problem: The helicopter is spinning tot he left after take off.
Cause:
The tail motor has a poor power; the blade is loose or the tail motor is broken.
Solution: Check the connection of the tail blade and the motor shaft. If it is loose, change the tail blade
or the tail motor.
Problem: The helicopter has a little yaw.
Cause:
An operating error of the trimming button was made.
Solution: 1. According to its yaw direction, push the trimming button in the opposite direction.
2. Reset the hovering point.
Problem: The helicopter has a serious yaw.
Cause:
The servo does not work.
Solution: Check if the servo works properly.
Cause:
The swash plate is deformed.
Solution: Check the swash plate.
Cause:
A rod stick is not fully assembled.
Solution: Check if the rod sticks are loose.
Errors and changes excepted · Colours / final design – changes excepted
Technical changes and design-related changes excepted · Pictograms = symbolic photos
Chère cliente ! Cher client !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre maquette d'hélicoptère Carrera RC qui a été fabriqué selon le
niveau actuel de la technique. Nous avons toujours pour ambition d'améliorer et de perfectionner nos pro-
duits et nous réservons la possibilité de réaliser des modifications techniques relatives à la présentation et
design de nos produits. Les divergences de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport
aux données et illustrations de ces instructions de montage et d'utilisation ne sauraient donner lieu à des
réclamations de ce fait. Ces instructions de montage et d'utilisation forment partie intégrale du produit. Im-
portant ! Veuillez lire attentivement ce manuel et conserver ces instructions afin de pouvoir les consulter
ultérieurement et dans le cas où le produit serait cédé à un tiers.
Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode d'emploi et les informations sur les pièces de
rechange disponibles sur
carrera-rc.com
ATTENTION ! Assurez-vous avant le premier vol qu'une obligation d'assurance légale existe dans
votre pays concernant le modèle d'avion dont vous avez fait l'acquisition.
Déclaration de conformité
Par la présente la société Carrera Toys GmbH déclare que ce modèle y compris le contrôleur est conforme
aux exigences essentielles des directives européennes suivantes : Directives européennes 2001/95/EC et
aux autres prescriptions importantes de la Directive 2014/53/EU (RED). L'original de la déclaration de confor-
mité est à votre disposition sur le site internet carrera-rc.com.
Puissance de fréquence radio maximale <10 dBm · Gamme de fréquences: 2400 – 2483.5 MHz
Avertissements !
Ce modèle télécommandé N'EST PAS UN JOUET et n'est approprié que pour les adolescents à partir de
14 ans !
Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants sans la surveillance d'une personne chargée
de l'éducation. Piloter l'hélicoptère nécessite une certaine habileté que les enfants doivent acquérir sous la
surveillance directe d'un adulte. Avant la première utilisation : lisez ces instructions avec votre enfant.
Conserver ces instructions pour pouvoir éventuellement les relire ultérieurement. Remarque pour les
adultes : vérifiez que le jouet est assemblé conformément aux instructions. L'assemblage doit être
effectué sous la surveillance d'un adulte. Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et/
ou des dommages matériels.
Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales. Le
mode d'emploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l'entretien
et l'emploi du produit. Il faut impérativement avoir lu complètement et compris ce mode d'emploi avant la
première mise en service. C'est la seule manière d'éviter les accidents accompagnés de blessures et de
dommages. Il convient de tenir l'hélice (rotor) à distance des mains, des cheveux et des vêtements amples
ainsi que d'autres objets tels que des clous ou des tournevis. Ne pas toucher le rotor en mouvement. Veiller
surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor !
AVERTISSEMENTS : Utilisation à l'extérieur uniquement – ne pas utiliser à l'intérieur. Risque de
blessures aux yeux. Afin d'éviter tout accident, ne pas faire voler à proximité du visage. Démarrer et
faire voler sur un terrain adapté uniquement (surface à l'air libre, sans obstacle) et avec un contact
visuel direct. N'utiliser qu'avec une bonne visibilité et dans de bonnes conditions climatiques. En tant
qu'utilisateur de ce produit, vous êtes seul responsable de la sécurité de manipulation de sorte que
vous ni d'autres personnes ou leur propriété ne subissent des dommages ou soient mis en danger.
• Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles dans le contrôleur.
• Éviter les zones à forte circulation et animées. Veiller à disposer de suffisamment de place.
• Ne pas laisser si possible voler la maquette en pleine route ou dans des lieux publics afin de ne blesser ni
de mettre personne en danger.
• AVERTISSEMENTS : Ne pas démarrer ni faire voler l'hélicoptère tant que des personnes, animaux
ou obstacles se trouvent dans le périmètre de vol de l'appareil.
• Il est strictement interdit de démarrer et de faire voler le Quadrocopter à proximité de lignes à haute tension,
de voies ferrées, de chaussées, de piscines ou de plans d'eau.
• Utiliser uniquement en cas de bonne visibilité et de conditions météorologiques favorables.
• Respecter exactement les instructions et les avertissements pour ce produit et l'équipement supplémentaire
éventuel (chargeur, accus etc.) que vous utilisez.
• Si l'hélicoptère entre en contact avec des êtres vivants ou des objets durs, mettre immédiatement
le levier d'accélération en position zéro, à savoir le joystick gauche doit être en butée inférieure !
• Éviter n'importe quelle humidité, car elle peut endommager le système électronique.
• Il y a risque de graves blessures qui peuvent entraîner la mort si vous mettez des pièces de votre maquette
dans la bouche ou si vous la léchez.
• Ne rien remplacer ou modifier sur l'hélicoptère.
Si vous n'êtes pas d'accord avec ces conditions, renvoyez immédiatement au commerçant la maquette de
l'hélicoptère intégrale dans sont état neuf et non utilisé.
Informations importantes sur les accus Lithium-Polymère
Les accus Lithium-Polymère (LiPo) sont nettement plus sensibles que les accus alcalins ou NiMh usuels qui
sont utilisés normalement pour les télécommandes radio. C'est pourquoi il faut respecter très strictement les
prescriptions et avertissements du fabricant. En cas de mauvaise manipulation de l'accu LiPo, il y a risque
d'incendie. Toujours respecter les indications du fabricant quand vous éliminez des accus LiPo.
Prescriptions d'élimination de vieux appareils électriques et électroniques selon la réglementation WEEE
(Déchets d'équipements électriques et électroniques provenant des Équipements Électriques et Électroniques)
Le pictogramme ci-contre des poubelles sur roues barrées est destiné à attirer votre
attention sur le fait qu'il est interdit de jeter les piles, accumulateurs, piles rondes,
packs d'accus, batteries d'appareils, appareils électriques usagés etc. dans les or-
dures ménagères, étant donné que ces produits nuisent à l'environnement et à la
santé. Veuillez nous aider à sauvegarder l'environnement et la santé et attirez
aussi l'attention de vos enfants sur une élimination correcte des batteries, piles et
5
FRANÇAIS
dans la zone de service.
Classe UAS
0

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Red bull bo 105 c370501049