Descargar Imprimir esta página

JANE nurse carrier track Instrucciones página 13

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
PT
CARRIER TRACK
INSTRUÇÕES DE USO
A.1
AJUSTE A ALTURA DA PEGA
A
Pressione o botão de ajuste da pega e
a engrenagem correspondente. (Pressione o botão de ajuste da pega em ambos os lados ao
mesmo tempo durante a operação)
1. Usado para instalação em carros.
2. O botão de ajuste da alça portátil é pressionado para levantar e mover o assento.
3. Usado como modo de berço, usado para balançar para ajudar as crianças a dormir.
4. Como posição para amamentar ou de descanso após o uso da posição de dormir, usado para
apoiar o assento, a fim de obter o efeito de não inclinação.
• Certifique-se de que a pega está totalmente bloqueada na engrenagem adequada quando a
utilizar.
A.2
O USO DA FIVELA DE CINTO EM FORMA DE Y
Passo 1_ Pressione o botão vermelho da fivela para abrir a fivela.
Passo 2 _ Feche os encaixes esquerdo e direito em conjunto e introduza-os na fivela até ouvir o
som de "clique" e a mesa estar completamente afivelada.
A.3
AJUSTE O APERTO DO CINTO EM FORMA DE Y
• Solte o cinto de segurança
PRESSIONE o botão de ajuste do cinto de segurança, segure as duas alças com a mão e puxe-as
para baixo para alongar as alças e soltar o cinto de segurança.
• Não puxe a almofada de ombro! Aperte o cinto em Y depois de colocar a criança na cadeira,
aperte a fivela e puxe a faixa de ajuste.
• Aperte o cinto em forma de Y até que esteja ajustado ao aperto adequado para crianças.
A.4
AJUSTE A ALTURA DO CINTO DE OMBRO PARA USO EM BEBÉS PEQUENOS
INSERIR REDUTOR
• Coloque sua criança na cadeira e verifique se a parte superior da alça de ombro deve estar
ligeiramente mais alta do que o ombro do bebé. A posição correta da alça de ombro é mostra-
da na figura A.4
• A almofada pequena para bebés é usada apenas quando a altura da criança é inferior a 60 cm.
A.5
COLOQUE A CRIANÇA NA CADEIRA DE CRIANÇA
Passo 1 _ Abra a fivela, abra os clipes de ambos os lados e, em seguida, coloque a criança na
cadeira.
Passo 2 _ Regule o encosto de cabeça da cadeirinha para que o cinto diagonal fique na posição
correta: (consulte o item A:4)
Passo 3 _ Aperte a fivela e aperte a cinta de ajuste conforme item A:3
A.6
INSTALAÇÃO NO CARRO
Coloque a cadeira de criança no banco do veículo virada para a retaguarda, ajuste a pega para
a posição
2
conforme item A.1
Passo 2 _ Puxe o cinto de segurança do veículo para manter a cadeira de criança no lugar. Em pri-
meiro lugar, passe o cinto de segurança subabdominal através da guia do cinto de segurança
de ambos os lados da cadeira de criança.
Passo 3 _ Em segundo lugar, passe o cinto de ombro pelos ganchos de guia do cinto de ombro
na parte de trás da cadeira de criança.
Passo 4_ Aperte a fivela do cinto de segurança do veículo.
Passo 5 _ Aperte o cinto de segurança do veículo.
Passo 6_ Ajuste a alça para a posição
B.1
A DESMONTAGEM E INSTALAÇÃO DA COBERTURA
Passo 1_ Use a ferramenta para remover os ganchos guia em ambos os lados da cadeira infantil.
Passo 2_ Remova o colchão do encosto de cabeça da cadeira infantil.
24
1
gire a pega para frente ou para trás para
de acordo com o item A.1
1
PT
CARRIER TRACK
Passo 3_ Remova a cobertura da capota.
Passo 4_ Remova a faixa da capota.
B.2
LIMPE A COBERTURA DA CADEIRA DE CRIANÇA
2
fixar
A capa do assento infantil pode ser limpa com água limpa a 30º e depois secar.
AVISO: a capa de tecido é uma parte importante do assento de segurança infantil.
Não utilize a cadeira de segurança para crianças sem o revestimento de tecido e não utilize
outros produtos para substituir o revestimento de tecido original.
30º C
C
INSTALAÇÃO NO CARRO
Esta cadeira de criança só é aplicável se o
modelo estiver equipado com o requisito de cinto de segurança de três pontos ECE R16.
A
B
INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA
- Este artigo possui garantia contra defeitos de fabrico, conforme o estipulado nas Diretivas
e/ou Regulamentos legais em vigor sobre garantias de bens de consumo aplicáveis na
União Europeia e específicas do país de comercialização.
- É imprescindível a apresentação da fatura ou recibo de compra para o processamento da
garantia através do vendedor do artigo ou, na sua falta, através do fabricante.
- A garantia exclui anomalias ou avarias causadas por uma utilização indevida, por incumpri-
mento das normas de segurança e instruções de utilização e manutenção proporcionadas,
ou por desgaste devido ao uso e manuseio normal e regular do artigo.
- A etiqueta que contém o número de série do seu modelo não deve ser arrancada sob
nenhuma circunstância, já que contém informação relevante para a garantia.
MANUTENÇÃO: Mantenha as peças metálicas limpas e bem secas para evitar oxidação. Lubri-
fique regularmente as partes móveis e mecanismos com um spray à base de silicone. Não usar
óleo ou graxa. Para limpar as peças de plástico use apenas detergente suave e água morna. Não
exponha os estofos ao sol durante períodos longos. Os estofos podem ser desmontados para
serem lavados.
A_ Cinto diagonal
B_ Cinto subabdominal
A
Não coloque no banco da frente com airbag.
Apenas se estiver equipado com um cinto adulto de 3
LEMBRETE IMPORTANTE
B
É importante ter em atenção que esta cadeira de segu-
rança para crianças só pode ser instalada num veículo
com cinto de segurança de três pontos.
AVISO: NÃO use no banco do passageiro
com airbag frontal!
A
B
25

Publicidad

loading