Ne remplissez pas le réservoir à plus des ¾.
Fonctionnalité de la
Si l'humidité dans votre région est de 90 % ou plus, ne remplissez le réservoir qu'à
machine
moitié et vérifiez le piège à eau plus fréquemment.
Functions of the
machine
Vervang het reservoir niet meer dan ¾.
Als de luchtvochtigheid in uw regio meer dan 90% bedraagt, hoeft u het reservoir niet te
verversen en de hoeveelheid water vaker te verifiëren.
D
Ne remplissez pas le réservoir à plus des ¾.
Si la humedad en su región es superior al 90 % o más, no rellene el depósito con humedad y
verifique el agua con más frecuencia.
Não encha o reservatório mais de ¾.
Se a humidade na sua região for superior a 90% ou mais, não encha o reservatório com
mais frequência e verifique a quantidade de água com mais frequência.
Non riempire il serbatoio oltre ¾.
Se l'umidità nella tua regione è del 90% o più, non riempire il serbatoio quanto più e verifi-
care frequentemente il contenitore con acqua.
Do not fill the tank more than ¾ full.
If humidity in your region is 90%or more, only fill the tank ½ full and check the water trap
more frequently.
Pour éviter le colmatage, assurez-vous que l'abrasif que vous utilisez est sec.
Bien que vous puissiez réutiliser un abrasif, n'oubliez pas que les grains/matériaux
abrasifs s'usent. Après utilisation, l'abrasif devient plus lisse et plus rond, réduisant
ainsi son efficacité.
Zorg ervoor dat het schuurmiddel dat u gebruikt droog is om verstopping te voorkomen.
Hoewel u een schuurmiddel kunt hergebruiken, moet u er rekening mee houden dat schuurkor-
rels/materialen verslijten. Na gebruik wordt het schuurmiddel gladder en ronder, waardoor de
effectiviteit ervan afneemt.
Para evitar obstrucciones, asegúrese de que el abrasivo que utilice esté seco.
Aunque puede reutilizar un abrasivo, recuerde que los granos/materiales abrasivos se desgas-
tan. Después de su uso, el abrasivo se vuelve más suave y redondo, reduciendo su eficacia.
Para evitar entupimentos, certifique-se de que o abrasivo usado esteja seco.
Embora você possa reutilizar um abrasivo, lembre-se de que os grãos/materiais abrasivos se
desgastam. Após o uso, o abrasivo fica mais liso e redondo, reduzindo sua eficácia.
Per evitare intasamenti, assicurati che l'abrasivo che utilizzi sia asciutto.
Sebbene sia possibile riutilizzare un abrasivo, ricordare che i grani/materiali abrasivi si usurano.
Dopo l'uso l'abrasivo diventa più liscio e rotondo, riducendone l'efficacia.
To prevent clogging, ensure that the abrasive you use is dry.
While you may re-use abrasive, remember that abrasive grit/material does wear out. After use,
abrasive becomes smoother and rounder, thus reducing its effectiveness.
Utiliser un compresseur d'une capacité de 100 litres minimum
Gebruik een compressor met een minimale capaciteit van 100 liter
Utilice un compresor con una capacidad mínima de 100 litros.
Utilize um compressor com capacidade mínima de 100 litros
Utilizzare un compressore con una capacità minima di 100 litri
Use a compressor with a minimum capacity of 100 liters
Copyright © - 2023 - Fargroup. All rights reserved.
115100-Manual-A.indd 9
115100-Manual-A.indd 9
02
100 L
MINI
Plus d'info sur fartools.com
-9-
12/10/2023 15:23
12/10/2023 15:23