Página 1
MODEL #1084-0001 Español p. 11 Zoeller is a registered trademark ® of Zoeller Co. All Rights Reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-584-8089, 7:30 a.m. - 5:00 p.m., EST, Monday - Friday.
Página 2
PACKAGE CONTENTS Float Rod Stops DESCRIPTION QUANTITY Pump Pump Float Rod Guide Float Rod Float Float Rod Guide Float Rod Guide Screw Float Rod Guide Screw Float Stops Float Float Rod SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Página 3
WARNING • ELECTRICAL SHOCK ALERT. Before installing this product, have the electrical circuit checked by an electrician to ensure proper grounding. All electrical installations must conform to the National Electric Code and all local codes. • ELECTRICAL SHOCK ALERT. Connect this product to a properly-grounded 115 volt circuit equipped with a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) device.
Página 4
5 FT. 10 FT. 15 FT. 1084-0001 GENERAL PUMP INFORMATION This pump is designed to be installed in a sump basin for removing clear drain water and will usually pass small particles suspended in water. Heavy mud, sand or pea gravel can clog the pump, which can usually be cleaned out by back-flushing with a garden hose through the pump discharge.
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Attach the float rod guide to the pump column, about 6 in. below the motor. Clamp the guide to the column with the included screw. DO NOT OVERTIGHTEN. Float Rod Guide Screw Float Rod Guide Column 2. Screw float onto the threaded end of the float rod.
Página 6
4. Slide the first rubber float rod stop down the float rod to about 8-in from the top of the float rod. Approximately 8 in. 1st Float stop Float rod 5. Slide the float rod through the hole in the pump switch.
Página 7
INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Make sure the sump basin is cleared of any debris or sediment, and place pump on a hard surface inside the basin. 2. Connect the discharge pipe, fittings and check IL2042 valve to pump discharge. The discharge pipe Discharge pipe should be the same size as the discharge of and ttings...
Página 8
INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Test the operation of the pump by pouring water into the sump basin. 5. If the lower rod stop is positioned 8 in. from Top Float Rod Stop IL2045 the top of the rod, the pump will turn on at approximately 10 in.
Página 9
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-584-8089, 7:30 a.m. - 5:00 p.m., EST, Monday - Friday. DESCRIPTION PART # Replacement switch 024773 WARRANTY Subject to the conditions hereinafter set forth, the manufacturer will repair or replace to the original consumer, any portion of the product which proves defective due to defective materials or workmanship.
Página 10
TROUBLESHOOTING DANGER RISK OF ELECTRIC SHOCK. Always disconnect power source before attempting to install, service or maintain the pump. Never handle a pump with wet hands or when standing on wet or damp surface or in water. Fatal electrical shock could occur. PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION...
Página 11
ZoellerAtHome.com MODELO #1084-0001 Zoeller es una marca registrada de ® Zoeller Co. Todos derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de acudir al minorista, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-584-8089, de lunes a viernes de 7:30 a.m. a 5:00 p.m., EST.
Página 12
CONTENIDO DEL PAQUETE Float Rod Stops DESCRIPCIÓN CANTIDAD Pump Bomba Float Rod Guide Varilla del flotador Flotador Guía de la varilla del Float Rod Guide Screw flotador Tornillo de la guía de la varilla del flotador Topes del flotador Float Float Rod INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda todo el manual antes de intentar ensamblar, operar o instalar el producto.
Página 13
ADVERTENCIA • ALERTA DE DESCARGA ELÉCTRICA. Antes de instalar este producto, haga que un electricista revise su circuito para asegurarse de que la puesta a tierra sea adecuada. Todas las instalaciones eléctricas deben cumplir con el Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y con todos los códigos locales. •...
Página 14
5 PIES 10 PIES 15 PIES 1084-0001 INFORMACIÓN GENERAL ACERCA DE LA BOMBA Esta bomba está diseñada para instalarse en un recipiente para sumidero para eliminar agua de desagüe limpia y, por lo general, dejará pasar pequeña partículas suspendidas en el agua. El lodo espeso, la arena o la gravilla pueden obstruir la bomba, la que a menudo puede limpiarse si se introduce agua con una manguera para jardín a través de la descarga de la bomba.
Página 15
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Fije la guía de la varilla del fl otador a la columna de la bomba, aproximadamente a 15.2 cm (6 pulg.) debajo del motor. Sujete la guía a la columna con el tornillo incluido. NO APRIETE DEMASIADO. Tornillo del a guía de la varilla del flotante La guía de la varilla...
Página 16
4. Deslice el primer tope de goma de la varilla del fl otador hacia abajo hasta aproximadamente 20.3 cm (8 pulg.) de la parte superior de la Aproximadamente varilla del fl otador. 20 centímetros (8 pulgadas) Primer tope de varilla de caucho Varilla de flotador 5.
Página 17
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Asegúrese de que el recipiente del sumidero esté libre de suciedad y sedimentos y luego coloque la bomba de sumidero sobre una superfi cie dura dentro del recipiente. 2. Conecte la tubería de descarga, los conectores IL2042 y la válvula de retención a la descarga de la Tubo de descarga...
Página 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 4. Para probar el funcionamiento de la bomba, vierta agua en el recipiente del sumidero. 5. Si el tope de la varilla inferior se coloca a 20,32 Tope superior de la IL2045 cm de la parte superior de la varilla, la bomba varilla del flotador se encenderá...
Página 19
PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-584-8089, de lunes a viernes de 7:30 a.m. a 5:00 p.m., Hora del Este. DESCRIPCIÓN PIEZA NO. Interruptor de repuesto 024773 GARANTÍA Consulte la documentación del producto para conocer el período de garantía específi co Sujeto a las condiciones establecidas en el presente, el fabricante reparará...
Página 20
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de intentar instalar, reparar o realizarle mantenimiento a la bomba. Nunca manipule una bomba con las manos mojadas ni cuando esté parado sobre una superficie húmeda o en el agua. Podría ocurrir una descarga eléctrica fatal. PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA...