Descargar Imprimir esta página

3M PELTOR WS ALERT MRX21A1WS7 Guía Rápida página 254

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76
6.3.2. SAMOPOLNJENJE S SONČNO CELICO/
POWERFOYLE™
V naglavni trak je vgrajena sončna celica Powerfoyle™, ki
podaljša čas delovanja baterije z absorbiranjem svetlobe
okoli vas, ki jo pretvarja v električno
Učinkovitost polnjenja
Odlično
Dobro
Nekaj
Nič
7. NAVODILA ZA NAMESTITEV
Naušnike pred vsako uporabo preglejte. Če so naušniki
poškodovani, izberite nepoškodovane ali pa se izogibajte
hrupnemu okolju.
7.1. NAGLAVNI TRAK
(Slika F)
F:1 Izvlecite čašici in nagnite zgornji del pokrova navzven, saj
mora biti kabel na zunanji strani naglavnega traka.
F:2 Prilagodite višino čašic tako, da ju potisnete navzgor ali
navzdol, medtem ko naglavni trak držite na mestu.
F:3 Naglavni trak mora biti nameščen prek vrhnjega dela
glave, kot je prikazano, in mora podpirati težo slušalk.
7.2. MIKROFON
(Slika F)
Za največjo učinkovitost mikrofona za govor na hrupnih
območjih morate imeti mikrofon zelo blizu ust (na razdalji,
manjši od 3 mm oz. 1/8 palca). Glejte sliki F:4 in F:5.
8. NAVODILA ZA UPORABO
8.1. DELOVNA TEMPERATURA
Od –20 °C (–4 °F) do 50 °C (122 °F).
8.2. VKLOP IN IZKLOP
(Slika A:2 in slika E)
Slušalke vklopite ali izklopite tako, da za 2 sekundi pridržite
gumb za vklop.
Predvaja se glasovno sporočilo „Power on" (Vklop) ali „Power
off" (Izklop).
Slušalke se ob prvem vklopu samodejno preklopijo v način
seznanjanja.
OPOMBA: Če 4 ure ne pritisnete nobenega gumba, se
slušalke samodejno izklopijo. Predvaja se glasovno sporočilo
„Automatic power off" (Samodejni izklop).
energijo.
8.3. PRILAGODITEV GLASNOSTI IN IZBIRA
ZVOČNEGA VIRA
(Slika E)
Aktivni zvočni vir preklapljate s polsekundnimi pritiski gumba
za vklop.
Za vsak aktivni zvočni vir se predvaja zvočno sporočilo.
Razpoložljivi zvočni viri:
• Profiles (Profili)/Volumes (Glasnosti) (poslušanje okoljskih
zvokov);
• komunikacijska postaja Bluetooth;
• pretakanje;
• telefon.
Glasnost aktivnega zvoka prilagajate s polsekundnimi pritiski
gumba [ + ] ali [–].
Z vsakim kratkim pritiskom prilagodite glasnost za eno
stopnjo (0–6 stopenj, pri čemer 0 pomeni izklop). Največja/
najmanjša glasnost je označena s piskom.
Podrobne informacije so na voljo v opisu menija.
8.3.1. POSLUŠANJE OKOLJSKIH ZVOKOV
(Slika A:4 in slika E)
Te slušalke pomagajo zagotavljati zaščito sluha uporabnika
pred hrupom, kar ima za posledico dušenje zvokov. Za
pomoč pri ohranjanju slušnega zavedanja lahko slušalke
ojačajo okoljske zvoke glede na nastavitve.
Za pomoč uporabniku v različnih akustičnih okoljih sta na
voljo dva načina poslušanja: Profiles (Profili) (Working Audio
Profiles (Delovni zvočni profili), WAP) (privzeto) in Volumes
(Glasnosti).
Za optimizacijo poslušanja v različnih akustičnih okoljih so na
voljo štirje različni zvočni profili.
Izberite želeni zvočni profil tako, da na kratko pritisnete gumb
[+] ali [–].
8.3.2. DELOVNI ZVOČNI PROFILI (WAP)
Slušalke je mogoče nastaviti na različne profile poslušanja
okoljskih zvokov, odvisno od akustičnega okolja in slušnih
potreb. Ne glede na nastavitev poslušanja okoljskih zvokov
so zvoki nad 82 dB stisnjeni, da se omeji izhod.
Profili poslušanja okoljskih zvokov zagotavljajo napredne
vrste poslušanja okoljskih zvokov, ki omogočajo dostop do
različnih nastavitev ojačitve, vendar z oblikovanjem
frekvence, za povečanje slušne učinkovitosti v različnih
pogojih.
SI
247

Publicidad

loading