serão significativamente reduzidas.
h) O uso prolongado em um ambiente salgado (por exemplo,
falésias) pode comprometer a função do produto.
i) Não submeta o produto a calor ou frio extremos (consulte
temperaturas de trabalho e armazenamento).
j) Mantenha o produto longe de reagentes químicos, pois eles
podem afetar sua função. Se você tiver alguma dúvida, entre em
contato com o fabricante.
k) O dispositivo nunca deve ser deixado no lugar (especificamente
ao ar livre), por exemplo em uma estação de trabalho, devido à
deterioração do tempo pelas peças têxteis.
l) Este dispositivo não foi testado para funcionar em atmosferas
explosivas.
m) Evite trabalhar próximo a riscos elétricos, químicos ou térmicos.
Não use equipamentos ao redor de máquinas em movimento.
Verificação operacional
Antes de cada uso, faça uma verificação visual do dispositivo,
seguida de uma verificação operacional, carregando-o enquanto
estiver protegido por outros meios.
É essencial avaliar a confiabilidade e a segurança de todo o
sistema de segurança em que você confia: resistência adequada
das âncoras (EN 795 ou de acordo com as normas aplicáveis) e a
estrutura em que estão fixadas, seu correto (mais alto)
posicionamento, proteção bordas afiadas ou pontos de fricção,
redundância etc. Qualquer sobrecarga ou carregamento dinâmico
do dispositivo pode resultar em danos. Portanto, verifique
regularmente os elementos de fixação e / ou ajuste.
Figura 1: PRINCÍPIOS FUNCIONAIS
Consult sketch.
Figura 2: POSICIONAMENTO
Lory X como um dispositivo de posicionamento tem duas opções
de uso:
Opção de fixação lateral:
Prenda o conector no elemento de ajuste do cabo a um dos pontos
de fixação laterais do arnês, passe o cordão ao redor da estrutura
e aperte o conector restante no segundo ponto de fixação lateral
do arnês (fig. 2A).
Opção de fixação ventral:
Prenda o elemento de ajuste do cabo ao ponto de fixação ventral
no chicote e o conector restante no ponto de ancoragem (EN 795,
ou de acordo com as normas válidas) ou diretamente na estrutura
(fig 2B).
34 34