Si la pieza fijada a la unidad, es perforada o cortada en
la parte donde se ha creado el vacío, ocasionará una
perdida instantánea de la fijación.
La unidad SVN250 no está diseñada para sujetar piezas
altas.
12. LIMPIEZA
La unidad de fijación SVN250 /SVN250 DUO, no requiere
una limpieza especial. Basta por lo general con la utili-
zación de un chorro de aire para su limpieza.
No utilizar disolventes.
Las partes internas pueden ser afectadas por el polvo y
las partículas. Asegúrese que el aire entrante está libre
de polvo y partículas, ya que la eficacia de la fijación
quedaría reducida de forma importante.
13. RECOMENDACIONES
Para cualquier aplicación utilice la mayor superficie de
fijación posible. Cuanto más grande sea ésta, mayor será
la fuerza de fijación.
El tubo de alimentación de aire es transparente para
poder controlar la calidad del aire. La presencia de polvo
y aceite en el aire reduce las prestaciones de la unidad
y puede provocar averías graves.
A pesar de ser posible la utilización de un solo cuadrado
en la superficie de la unidad, no es recomendable hacerlo,
sobre todo en trabajos de fresado.
La fuerza de succión de la SVN250/SVN250 DUO, es
de 800 gr/cm
, por lo que a mayor superficie mayor
2
fuerza de fijación.
Los paneles de MDF sin tratar son porosos y su fijación
no es estable. Los paneles pintados o barnizados se fijan
mucho mejor.
Las grietas, nudos y orificios permiten que el aire pase
a través de la pieza causando la reducción de la fuerza
de fijación de forma significativa.
Las pequeñas aberturas pueden ser selladas utilizando
cinta adhesiva.
14. ACCESORIOS OPCIONALES
5046350 Conjunto distribuidor para 5 unidades.
5004282 Bolsa 3 juntas de goma (sección oval).
5004283 Junta de goma alta, 10 mm x 6 mm, para su
uso en superficies curvas o irregulares.
8538005 Tubo transparente de poliuretano 6 mm para
aire comprimido (1 m).
5038044 Válvula de paso esfera mini M-H 1/4".
5038047 Racord anti-retorno 6 mm x 1/8" M.
5038046 Espiga conectora enchufe rápido 1/4".
5038049 Conector rápido en "T" 6 mm.
15. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Este producto está previsto para la fijación de objetos
no porosos. La utilización del mismo para otras apli-
6
caciones puede ser peligrosa e incluso fatal. El usuario
debe verificar la estabilidad de la pieza fijada antes de
iniciar el trabajo con ella. No hacerlo puede originar
peligro en el área de trabajo. Aunque la unidad ha sido
fabricada para proveer una fijación por vacío segura, las
prestaciones de este producto sólo serán las correctas
dependiendo de la habilidad del usuario.
En lugares situados en una gran altitud, se reducen las
prestaciones de la unidad.
No utilizar la unidad para levantar objetos. No des-
montar la unidad.
16. GARANTÍA
Todas las máquinas electroportátiles Virutex para uso
profesional tienen una garantía válida de 12 meses, a
partir del día de su compra, sin perjudicar los derechos
legales de los usuarios no profesionales privados.
La garantía es válida contra todo defecto de fabricación,
quedando excluidas todas las manipulaciones o daños
ocasionados por manejo inadecuado o por desgaste
natural de la máquina, las producidas por conectar la
máquina a distinta tensión de la que indica su placa de
características y las máquinas que hayan sido manipu-
ladas por personal no autorizado.
El servicio de garantía será prestado en el país donde la
máquina haya sido comprada y a través del distribuidor
que haya efectuado la venta. En España debe dirigirse a
un Servicio Oficial de Asistencia Técnica Virutex.
Es necesario presentar la factura de compra indicando
el No. de serie si lo hubiere.
Garantía 1+2: En algunos países de la Unión Europea,
usted podrá extender la garantía total hasta los 36
meses (incluye los 12 meses iniciales), previo registro
en nuestra web.
VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus productos
sin previo aviso.
E N G L I S H
SVN250/SVN250 DUO VACUUM CLAMPING
SYSTEM
1. DESCRIPTION
Read this instruction manual carefully
and keep it in a suitable place close by
the device.
Read the safety instructions and the whole
of the operating manual carefully before
using the device. Keep all the enclosed
documents and always forward them
together with the device.