Descargar Imprimir esta página

Xylem Jabsco 32605 Guia De Instalacion página 2

Ocultar thumbs Ver también para Jabsco 32605:

Publicidad

Washdown Pump
WASHDOWN PUMP
50 PSI (3.5 BAR) / 3.0 GPM (11.4 LPM)
60 PSI (4.1 BAR) / 4.0 GPM (15.1 LPM)
FEATURES
High Pressure / High capacity
l
Suitable for Use with Salt Water
l
Corrosion Resistant
l
Dry Running Capability
l
Long Life Sealed Motor
l
SPECIFICATIONS
Pump – Polypropylene
l
Pump Design – 3 Chamber Diaphragm
l
Suction Lift – Self Priming to 8 ft. (2.5 m)
l
Ports
3/4" (19 mm) Hose Barb Fittings
l
Motor – Permanent Magnet
l
ISO 8846 MARINE (Ignition Protection)
l
WARNING – FIRE AND EXPLOSION HAZARD
Installation site must be well vented
and free of all flammable materials
and fluids (fuel, oil, kerosene, etc)
from area. Failure to comply may
result in fire, damage to the pump
and /or personal injury or death.
DANGER – REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
Disconnect power from the system
before working on the unit to avoid
personal injury, damage to the
surrounding environment and/or
damage to the unit.
NOTE: Always follow all electrical and safety codes, in
accordance with the most recent National Electrical Code
(NEC), ABYC E-11, AC and DC Electrical Systems on Boats.
CAUTION – BURN HAZARD
Motor case could get hot during
extended operation. Prolonged
contact with skin may cause a burn.
CAUTION: This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack or experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
WARNING: Do not use a pump if it presents
some damage such as burned or broken
pressure switch, exposed electric wire and/
or contacts.
Montaje:
Montaje
Montaje
No sumergir en
horizontal
vertical
agua de sentina
Instalación:
1: Retire los tapones de transporte de las conexiones de
la bomba.
2: Conecte la manguera a las conexiones a presión
provistas (A) y al filtro (B). Use una manguera con
trenzado de refuerzo de 19 mm (3/4") y una abrazadera
tipo sinfín para todas
las conexiones de la
Conexión
misma.
A.
de la
lumbrera
3: Fije la bomba a una
de entrada
superficie plana usando
C.
Grapas
las arandelas de goma
laterales
Conexión de la
B.
provistas. No apriete los
lumbrera de salida
tornillos en exceso para
permitir que las arandelas absorban las vibraciones.
4: Inserte el filtro Pumpgard™ en la conexión de entrada
de la bomba (C). Inserte la conexión de salida en la salida
de la bomba. Cierre la grapa a presión para retener el
filtro y la conexión firmemente en el cuerpo de la bomba.
ADVERTENCIA – PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD
Ésta es una bomba de alta presión.
Antes de activarla, asegúrese de que
las abrazaderas de las mangueras,
la manguera de descarga y los
accesorios de conexión a presión
estén firmemente sujetos. La bomba
debe estar adecuadamente anclada a
una superficie sólida.
Sistemas eléctricos:
El incumplimiento de los procedimientos que se indican
a continuación invalidará la garantía del producto
y/o causará posibles daños a las personas o a la
bomba. De acuerdo a las pautas de la norma E-11 del
ABYC, "Sistemas Eléctricos de CA y CC Instalados en
Embarcaciones".
Haga referencia a la ilustración A del panel desplegable
para obtener las instrucciones de cableado.
Operación:
1: Abra la válvula de entrada de agua.
2: Abra la boquilla de salida.
3: Encienda la bomba.
4: Cierre la boquilla de salida cuando el agua corra libre
de aire. La bomba queda lista ahora para la operación
automática a demanda.
5: Para operación prolongada, la bomba debe funcionar
a caudal totalmente abierto, puesto que de lo contrario
el motor se recalentará.
NOTA: ¡No haga funcionar la bomba continuamente
más de 15 minutos!
ES
Red (+)
Noir (-)
Rouge (+)
Fusible
Interrupteur
Batterie
Zwart (-)
Rood (+)
Zekering
Schakelaar
Accu
Black (-)
Fuse
Switch
Schwarz (-)
Rot (+)
Rosso (+)
Sicherung
Fusibile
Schalter
Batterie
Svart (-)
Rojo (+)
Röd (+)
Säkring
Fusible
Brytare
Batteri
Battery
Nero (-)
Interruttore
Batteria
Negro (-)
Interruptor
Batería

Publicidad

loading