•
Sicherheitshinweise
•
Consignes de sécurité
•
Misure di Sicurezza
•
Säkerhetsföreskrifter
A
D
•
Safety precautions
•
Veiligheidsvoorschriften
•
Normas de Seguridad
•
B
•
•
•
C
DE Kein Betreiben der Maschine ohne die
folgenden Sicherheitseinrichtungen:
• Fest verschraubte Verkleidungen (A)
• Sicherheitsbügel (B)
• Seitentische (C)
• Tür (D) abgesichert durch Schalter
EN Do not operate the machine without the
following safety devices:
• Panels (A) tightly screwed
• Safety bar (B)
• Side tables (C)
• Door (D) which is secured by
switches
FR Ne pas utiliser le destructeur sans les
dispositifs de sécurité suivants:
• Panneaux (A) de protection fixés
par vis.
• Rampe de sécurité (B)
• Tables latérales (C)
• Porte sécurisée (D) par micro-contact
NL Niet werken met de machine zonder de
volgende
veiligsheidsvoorzieningen:
• Vastgeschroefde afdekplaten (A)
• Veiligheidsbeugel (B)
• Zijtafels (C)
• Deurbeveiliging door schakelaar (D)
IT Non utilizzare la macchina senza
questi dispositivi di sicurezza:
• Pannelli (A) avvitati bene.
• Barra di sicurezza.
• Piani laterali.
• Sportello (D) assicurato con degli
interrutori.
ES No trabaje con la máquina sin las
siguientes medidas de seguridad:
• Paneles (A) bien atornillados.
• Barra de seguridad (B).
• Mesas laterales (C).
• Puerta (D) deben estar asegurados
por los interruptores.
SV Använd inte maskinen utan följande
säkerhetsanordningar:
• Paneler (A) hårt fastskruvade.
• Säkerhetsspak (B)
• Sidobord (C)
• Dörr (D) säkrad med switch
- 9 -