Descargar Imprimir esta página

Hansgrohe Raindance Select S 240 2jet Showerpipe 27129 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje página 18

Ocultar thumbs Ver también para Raindance Select S 240 2jet Showerpipe 27129 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Sigurnosne upute
� Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjekotina moraju nositi
rukavice.
� Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje, tuširanje i osobnu higijenu.
� Nosač tuša iznad glave je dimenzioniran samo za držanje danog tuša i ne smije
se opterećivati drugim predmetima!
� Djeca, kao i tjelesno, mentalno i/ili senzorno hendikepirane odrasle osobe n e
smiju se koristiti proizvodom bez nadzora. Osobe koje su pod utjecajem
alkohola ili droga ne smiju se koristiti proizvodom.
� Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tuša s osjetljivim dijelovima tijela (npr.
očima). Tijelo korisnika mora biti dovoljno udaljeno od tuša.
� Proizvod ne smije služiti za pridržavanje. U tu se svrhu mora postaviti zaseban
rukohvat.
� Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora biti izbalansirana.
Upute za montažu
• Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod oštećen prilikom transporta.
Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površin-
ska i transportna oštećenja.
• Cijevi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testirani prema važećim
normama.
• Obvezno se moraju uvažiti propisi o instalacijama koji vrijede u dotičnoj zemlji.
• Montažne dimenzije navedene u uputama za montažu idealne su za osobe
visine oko 1800 mm te se prema potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini
korisnika. Pritom valja uzeti u obzir da se u slučaju promjene montažne visine
mijenja i minimalna visina kao i da se tada mora uvažiti i promjena priključnih
dimenzija.
• Kada proizvod montira kvalificirano stručno osoblje treba paziti da čitava
površina na koju se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja
pločica), da je zidna konstrukcija primjerena montaži proizvoda te da nema
slabih mjesta.
• Mora se rabiti predmontirani filtarski umetak, kako bi se regulirao protok vode
kroz ručni tuš i izbjeglo unošenje prljavštine iz vodovoda. Prljavština može
dovesti do djelomičnog ili potpunog oštećenja dijelova ručnog tuša. Za
eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije
odgovoran.
• Proizvod nije predviđen za primjenu u parnim kupaonicama!
• Cijev se u krajnjem slučaju između armature i tuša iznad glave može u donjem
dijelu skratiti pilom sa sitnim zupcima.
• Kod problema sa protočnim bojlerom ili kod velikih razlika u tlaku potrebno je u
cijev za dotok hladne vode ugraditi specijalni ograničavač koji možemo
isporučiti prema želji (oznaka proizvoda: 97510000)
Tehnički podatci
Najveći dopušteni tlak:
Preporučeni tlak:
Probni tlak:
Temperatura vruće vode:
Razmak od sredine:
Greška
Nedovoljno vode
Križni tok vode, kod zatvorene armature vruća voda
ulazi u cijev s hladnom vodom i obrnuto
Temperatura na slavini ne podudara se s podešenom
temperaturom
Reguliranje temperature nije moguće
Protočni bojler ne radi bez obzira na rad termostata
18
Hrvatski
Spojevi G 1/2:
Termička dezinfekcija:
Zahvaljujuću Safety funkciji može se podesiti željena maksimalna temperatura, npr.
i 42°C
Nakon instalacije treba ispitati izlaznu temperaturu termostata. Korekcija je
neophodna, ako izmjerena temperatura na mjestu uzimanja odstupa od temperatu-
re koja je namještena na termostatu.
Posebni pribor (Nije sadržano u isporuci!)
Nakon korištenja neznatno nagnite tuš iznad glave u stranu kako biste ga ispraznili.
tlak 1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
tlak 60°C
150±12 mm
Uzrok
- Prenizak pritisak vode
- Očistite rešetkasti filter regulacijske jedinice
- Filter tuša je prljav
- Filter tuša je prljav
- Nepovratni ventil je prljav/neispravan
- Termostat nije podešen
- Preniska temperatura tople vode
- Regulacijska jedinica začepljena je kamencem
- Filtri su prljavi
- Nepovratni ventil se nije vratio u početni položaj
Sastavljanje (pogledaj stranicu 34)
• Funkcije samo-čišćenja
• Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu!
Opis simbola
Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu kiselinu!
Safety Funkcija (pogledaj stranicu 36)
Regulacija (pogledaj stranicu 36)
Održavanje (pogledaj stranicu 42)
• Ispravnost nepovratnog ventila mora se redovito provjeravati prema standardu
EN 806-5 i u skladu sa važećim propisima (najmanje jednom godišnje).
• Kako bi se olakšala prohodnost i produljio vijek trajanja regulacijske jedinice,
potrebno je s vremena na vrijeme podesiti termostat iz položaja maksimalno
tople u položaj maksimalno hladne vode.
Mjere (pogledaj stranicu 38)
Dijagram protoka (pogledaj stranicu 38)
Ručni tuš
Tuš iznad glave
Rezervni djelovi (pogledaj stranicu 43)
XXX = Boje
000 = Krom
140 = Brushed Bronze
340 = Brushed Black Chrome
400 = Bijela/Krom
Sustav za balansiranje protoka #95239XXX (pogledaj stranicu 43)
Čišćenje (pogledaj stranicu 40)
Upotreba (pogledaj stranicu 37)
Oznaka testiranja (pogledaj stranicu 44)
Otklanjanje
- Ispitajte tlak u cijevima
- Očistite rešetkasti filter ispred termostata i na
regulacijskoj jedinici
- Očistite filter izmeðu tuša i crijeva
- Očistite filter izmeðu tuša i crijeva
- Očistite ili zamijenite nepovratni ventil
- Podesite termostat
- Povećajte tempereturu vruće vode na 42-60 °C
- Zamijenite regulacijsku jedinicu
- Očistite ili zamijenite filtar
- Zamijenite nepovratni ventil
hladna desno – topla lijevo
70°C / 4 min

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Raindance select s 300 2jet showerpipe 27133 serie