indicará cuánta carga tiene la batería. El indicador
de carga se apagará cuando la carga esté completa.
• Después de que la carga esté completa, aparecerá
la luz verde continua.
• El cargador mantendrá la batería completamente
cargada si se le deja en el cargador. El indicador se
encenderá como si se tratara de una carga normal.
• La segunda batería insertada en el cargador
empezará a cargarse cuando la primera batería
insertada esté completamente cargada.
• Si el indicador lumínico parpadea en rojo y verde o
no se enciende, asegúrese de que la batería esté
bien puesta en el compartimento. Quite la batería
y vuélvala a poner. Si el problema persiste, quite la
o las baterías y desconecte el cargador al menos 2
minutos. Después de 2 minutos, vuelva a conectar
el cargador y ponga la batería Si persiste el prob-
lema, comuníquese con un centro de servicio de
MILWAUKEE.
Carga de una batería caliente o fría
El cargador cuenta con piezas electrónicas avan-
zadas que ajustan el esquema de carga según la
temperatura de la batería. Las baterías calientes o
frías pueden tardar más tiempo en cargarse. Cuando
la temperatura de la batería se encuentre fuera del
rango normal de carga, la luz roja parpadeará y la
batería no se cargará. La carga normal empezará y la
luz roja será continua cuando la batería se encuentre
dentro del rango aceptable. Esto optimiza el tiempo
de carga y la vida útil de la batería.
Temperatura
Luz indicadora
del paquete
roja del
de batería
cargador
Demasiado
caliente
Intermitente
Temperatura
apropiada
Continua
Demasiado fría Intermitente
Suministro de energía al cargador con un
inversor o un generador
El cargador 48-59-1810 funcionará con la mayoría de
los generadores e inversores con una clasificación
de 120 W o más. El cargador 48-59-1812 funcionará
con la mayoría de los generadores e inversores con
una clasificación de 300 W o más.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
al producto ocasionados por un cortocircuito,
nunca sumerja la herramienta, la batería o el car-
gador en un líquido, ni permita que un líquido fluya
hacia su interior. Los líquidos corrosivos o con-
ductivos, como es el caso del agua de mar, ciertos
químicos industriales y el cloro o los productos
de cloro, etc., podrán provocar un corto circuito.
Siempre desconecte el cargador y quite la batería
del cargador antes de realizar algún tipo de man-
tenimiento. Nunca desarme la batería o el carga-
dor. Para TODAS las reparaciones, comuníquese
con un centro de servicio de MILWAUKEE.
Limpieza
No exponga sus baterías, cargadores o herramientas
a los líquidos, el agua o la lluvia, ni permita que se
mojen. Esto podría ocasionar daños a la herramienta,
Estado de
carga
No está cargando
Carga normal
No está cargando
Para reducir el riesgo de in-
cendio, lesión física y daños
el cargador y la batería. Limpie el polvo y los residuos
de las ventilas de la herramienta, el cargador y la
batería, así como los contactos eléctricos, con una
aspiradora o un cepillo. Limpie las carcasas con un
trapo húmedo con jabón, siempre teniendo cuidado
de no tocar ninguno de los contactos eléctricos.
Ciertos limpiadores y solventes, como la gasolina, la
terebintina, el adelgazante de laca, el adelgazante de
pintura, el cloro, los solventes de limpieza con cloro,
el amoniaco y los detergentes de uso doméstico con
amoniaco, son nocivos para los plásticos y otras
piezas aisladas, ya que las carcasas de plástico
se astillarán y se cuartearán. Nunca use solventes
inflamables ni combustibles cerca de la batería,
cargador o herramientas.
Como recomendación general, es mejor desconectar
los cargadores y quitar las baterías cuando no se
estén usando, aunque no ocurran daños a la bat-
ería. Guárdese a temperatura ambiente, alejado de
la humedad. Guarde las baterías en vertical. No se
guarde en lugares húmedos donde pueda ocurrir la
corrosión de las terminales. El hecho de guardar en
altas temperaturas (de más de 50ºC (120ºF)) durante
largos periodos puede ocasionar la pérdida perma-
nente de potencia en una batería. Cárguese antes
de usarse si ha estado demasiado tiempo guardado.
Reparaciones
Sin piezas reparables.
SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO
CENTRO DE ATENCION A CLIENTES
Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.
Av. Presidente Masarik 29 Piso 7
11560 Polanco V Seccion
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México
01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540
Lunes a Viernes (9am a 6pm)
O contáctanos en www.milwaukeetool.com.mx
GARANTÍA LIMITADA -
E.U.A. Y CANADÁ
Todas las baterías de MILWAUKEE (que se venden con productos inalám-
bricos y/o como baterías de repuesto) están garantizadas ante el comprador
original por un distribuidor autorizado MILWAUKEE únicamente de que no
tengan material y mano de obra defectuosos. Con algunas excepciones,
MILWAUKEE reparará o cambiará una batería que tenga defectos de
material o mano de obra, según lo determine MILWAUKEE mediante
una revisión, durante la vigencia indicada a partir de la fecha de compra.
Devuelva la batería a un centro de servicio de fábrica de MILWAUKEE o
a una estación de servicio autorizada de MILWAUKEE, con el flete pre-
pagado y asegurado. Para fines de un envío correcto de baterías, llame
al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) o visite www.milwaukeetool.com.
Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto
devuelto. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que
son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados
por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso
indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento
o accidentes.
Batería Cat. No.
48-11-1812, 48-11-1813,
48-11-1828
(Número de serie de prefijo
"B41E" y posterior),
48-11-1840, 48-11-1850,
48-11-1850R, 48-11-1860,
48-11-1861, 48-11-1865,
48-11-1880, 48-11-1881,
48-11-1890, 48-11-2402,
48-11-2440, 48-11-2450,
48-11-2460, 48-11-2830
(Número de serie de prefijo
"C71")
48-11-0490, 48-11-1815,
48-11-1820, 48-11-1835,
48-11-2001, 48-11-2330,
48-11-2401, 48-11-2420,
48-11-2425, 48-11-2430
15
Almacenaje
Período de la garantía
(a partir de la
Química
fecha de compra)
Iones de litio
Tres (3) años
Iones de litio
Dos (2) años