1. LAGERN UND VERWENDEN SIE KEIN BENZIN, GAS ODER ANDERE ENTFLAMMBARE STOFFE IN DER NÄHE DIESES GERÄTS
ODER ANDERER GERÄTE.
2. VERSPRÜHEN SIE KEINE SPRAYS IN DER NÄHE DIESES GERÄTS, WENN ES IN BETRIEB IST.
3. AN DIESEM GERÄT DÜRFEN KEINE ÄNDERUNGEN VORGENOMMEN WERDEN.
WARNING:
To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic
ACHTUNG:
Um das Risiko von Brand, Elektroschock oder Verletzungen von Personen beim Gebrauch des Trockners zu
precautions, including the following:
verringern,befolgen Sie die grundlegenden Sicherheitsvorschriften einschließlich der Folgenden:
■ Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch dieses
Read all instructions before using the dryer.
Trockners alle Anweisungen durch.
Keep a minimum clearance of 100 mm (4 in.) between the
■ Zwischen der Rückseite des Trockners und allen Wänden muss
rear of the dryer and any wall.
ein Mindestabstand von 100 mm (4 Zoll) eingehalten werden.
The operation of this appliance may affect the operation of
■ Der Betrieb dieses Geräts kann den Betrieb anderer
other types of appliances which take their air supply for safe
Gerätetypen beeinträchtigen, deren Luftversorgung für eine
combustion from the same room. There has to be adequate
sichere Verbrennung aus dem gleichen Raum erfolgt. Beim
ventilation to replace exhausted air and thus avoid the
Betrieb des Trockners muss eine ausreichende Raumbelüftung
vorhanden sein für den Austausch der verbrauchten Luft und
back- ow of gases into the room from appliances burning
damit für das Vermeiden eines Rückstroms der Gase zurück
other fuels, including open res, when operating the tumble
in den Raum durch Geräte, die andere Treibstoffe verbrennen,
dryer. If in doubt, consult the appliance manufacturers.
einschließlich offener Feuer. Bitte wenden Sie sich bei Fragen
an die Gerätehersteller.
Do not obstruct the air supply to the dryer (see Installation
Instructions for minimum clearances).
■ Die Belüftungsversorgung zum Trockner darf nicht blockiert
werden (Näheres zu den Mindestabständen siehe die
Do not place items exposed to cooking oils in your dryer.
Installationsanweisung).
Oil-affected items can ignite spontaneously, especially when
■ Trocknen Sie in Ihrem Trockner keine Textilien, die mit
exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The
Speiseölen in Berührung gekommen sind. Textilien mit
items become warm causing an oxidation reaction in the oil.
Ölflecken können sich spontan entzünden, besonders
Oxidation creates heat. If the heat cannot escape, the items
dann, wenn sie Wärmequellen ausgesetzt sind wie in einem
can become hot enough to catch re. Piling, stacking or
Trockner. Die warm gewordenen Textilien verursachen im
storing oil-affected items can prevent heat from escaping
Öl eine Oxidationsreaktion. Oxidation erzeugt Hitze. Wenn
and so create a re hazard.
die Hitze nicht entweichen kann, können die Teile so heiß
werden, dass sie Feuer fangen. Werden Textilien mit Ölflecken
If it is unavoidable to dry in the dryer items that have been
aufgehäuft, gestapelt oder gemeinsam gelagert, kann die Hitze
soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol,
nicht entweichen, und es entsteht Brandgefahr.
petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax
■ Um das Brandrisiko durch eine verunreinigte Beladung
removers, or that have been contaminated by hair care
zu reduzieren, erfolgt der abschließende Teil des
products, should be washed in hot water with an extra
Trocknungsvorgangs ohne Hitze (Zeit zum Abkühlen). Halten
amount of detergent before being dried in the dryer. These
Sie einen Trocknungsvorgang nur dann verfrüht vor dem Ende
items may give off vapours that could ignite or explode. Such
an, wenn Sie dann sofort alle Teile herausnehmen und einzeln
so legen/hängen, dass die Hitze entweichen kann.
washing will reduce, but not eliminate, the hazard.
■ Wenn es unvermeidlich ist, dass im Trockner Teile getrocknet
This appliance is not intended for use by persons (including
werden müssen, die mit Substanzen wie Speiseöl, Azeton,
children) with reduced physical, sensory or mental
Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin,
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
Wachs und Wachsentferner verschmutzt oder durch
they have been given supervision or instructions concerning
Haarpflegeprodukte verunreinigt sind, dann sollten sie vor dem
Trocknen im Trockner in heißem Wasser mit einer Zusatzmenge
use of the appliance by persons responsible for their safety.
Waschmittel gewaschen werden. Diese Substanzen können
Children should be supervised to ensure that they do not
Dämpfe abgeben, die sich entzünden oder explodieren können.
play with the appliance.
Dieser Waschgang reduziert die Gefahr, eliminiert sie aber nicht.
The dryer should not be used if industrial chemicals have
■ Dieses Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern unter
8 Jahren) mit herabgesetzten physischen, sensorischen oder
been used for cleaning.
geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen
nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzt werden.
■ Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern nicht
ohne Aufsicht durchgeführt werden.
■ Kinder müssen beaufsichtigt werden, sodass sie nicht mit dem
Gerät spielen können.
■ Kinder unter 3 Jahren dürfen das Gerät nur unter ständiger
Überwachung bedienen.
■ Der Trockner darf nicht benutzt werden, wenn industrielle
Chemikalien für die Reinigung benutzt wurden.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
SICHERHEITSHINWEISE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
■ Leeren Sie vor dem Trockengang alle Taschen und nehmen
Before the dryer is removed from service or discarded,
Sie alle Gegenstände heraus, besonders Feuerzeuge und
remove the doors to the drying compartment.
Streichhölzer.
Do not reach into the dryer if the drum is moving. A door
■ Bevor der Trockner außer Betrieb genommen oder entsorgt
switch is tted for your safety.
wird, entfernen Sie die Türen zum Trockenraum.
Do not install or store the dryer where it will be exposed
■ Greifen Sie nicht in den Trockner, wenn sich die Trommel
bewegt. Zu Ihrer Sicherheit ist ein Türschalter verbaut.
to the weather.
■ Der Trockner darf an keinem Ort aufgestellt werden, an dem er
Do not tamper with controls.
Witterungseinflüssen ausgesetzt ist.
Do not continue to use this appliance if it appears to be
■ Nehmen Sie keine Veränderungen an den Bedienelementen vor.
faulty.
■ Benutzen Sie dieses Gerät nicht weiter, wenn es defekt zu
Do not repair or replace any part of the dryer or attempt
sein scheint.
any maintenance unless speci cally recommended in this
■ Reparieren Sie den Trockner nicht selbst und tauschen Sie
Use and Care Guide. Repairs and servicing should only
keine Teile aus, wenn dies in der Bedienungsanleitung und
be carried out by competent service personnel.
in der Pflegeanleitung nicht ausdrücklich angegeben ist.
Reparaturen und Kundendienst dürfen nur von kompetentem
Do not use fabric softeners or products to eliminate static
Servicepersonal durchgeführt werden.
unless recommended by the manufacturer of the fabric
■ Benutzen Sie keine Weichspüler und keine Produkte, welche
softener or product. Follow their instructions.
die Statik eliminieren, es sei denn, es wird vom Hersteller des
Clean dryer lint screen before or after each load. Do not
Weichspülers oder Produkts ausdrücklich empfohlen. Befolgen
operate dryer without lint screen in place.
Sie deren Anweisungen.
Keep area around the exhaust and inlet openings and
■ Reinigen Sie vor bzw. nach jedem Trockengang das Fusselsieb
adjacent surrounding areas free from the accumulation of
des Trockners. Der Trockner darf nur mit eingesetztem
Fusselsieb in Betrieb genommen werden.
lint, dust, and dirt.
■ Der Bereich um die Aus- und Einlassöffnungen und die
The interior of the dryer and exhaust vent should be
umgebenden Bereiche müssen stets von Fusseln-, Staub-
cleaned periodically by quali ed service personnel.
und Schmutzansammlungen befreit sein.
See Installation Instructions for earthing instructions.
■ Der Innenraum des Trockners und das Abluftsystem sollten
Do not dry unwashed items in this dryer.
regelmäßig durch qualifiziertes Kundendienstpersonal gereinigt
werden.
The nal part of a tumble dryer cycle occurs without heat
■ Weitere Informationen zu den Erdungsanforderungen finden
(cool down cycle) to ensure that the items are left at a
Sie in den Installationsanweisungen.
temperature that ensures the items will not be damaged.
■ ACHTUNG: Das Gerät darf nicht über ein externes
Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,
Schaltgerät wie eine Zeitschaltuhr mit Strom versorgt
waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or
oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der vom
pillows tted with foam rubber pads must only be dried
Stromversorger regelmäßig an- und abgeschaltet wird..
on a clothesline.
■ Trocknen Sie in diesem Trockner keine ungewaschenen Textilien.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
■ Der letzte Teil des Trocknungsvorgangs erfolgt ohne Hitze
manufacturer or its service agent or a similarly quali ed
(Abkühlzyklus), um sicherzustellen, dass die Teile bei einer
Temperatur bleiben, die eine Beschädigung ausschließt.
person in order to avoid a hazard.
■ Teile aus Schaumstoff (Latex), Duschhauben, wasserdichte
WARNING:
Never stop a tumble dryer cycle before the
Textilien, gummierte Artikel und Kleider oder Kopfkissen, die
end of the drying cycle unless all items are quickly removed
Schaumstoffpads enthalten, dürfen nur auf der Wäscheleine
and spread out so that the heat is dissipated.
getrocknet werden:
■ Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller
oder von einer empfohlenen Kundendienststelle bzw. von
ähnlich geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden, um
Gefahren zu vermeiden.
■ ACHTUNG: Halten Sie einen Trocknungsvorgang nur dann
verfrüht vor dem Ende an, wenn Sie dann sofort alle Teile
herausnehmen und einzeln so legen/hängen, dass die Hitze
entweichen kann.
55