Maytag mdg18cSaW Instrucciones De Instalación
Maytag mdg18cSaW Instrucciones De Instalación

Maytag mdg18cSaW Instrucciones De Instalación

Secadora comerciale a gas o eléctrica
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
mde18mNaY/mNaZ/cSaY/cSaZ/PdaY/PdaZ/PraY/PraZ
ÍNDICE
Seguridad de la secadora ........................................................................... 2
Herramientas y piezas ................................................................................... 5
Dimensiones y espacios libres ................................................................ 6
Requisitos de instalación de la secadora a gas ............................. 7
Requisitos de ventilación de la secadora ........................................ 13
Conexión del suministro de gas ........................................................... 15
y caja de monedas ......................................................................................... 17
W10474274A
S
ecadora comerciale
m
mdg18cSaW/mNaW/PdaW/PdaX/PraW
odeloS
Página
a
gaS o eléctrica
Conexiones eléctricas de la secadora eléctrica ............................ 18
Nivelación .......................................................................................................... 22
Complete la instalación ............................................................................. 23
Instrucciones de mantenimiento .......................................................... 26
Si necesita ayuda .......................................................................................... 26
Programación del control electrónico ................................................ 27
www.maytagcommerciallaundry.com
Página

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag mdg18cSaW

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ecadora comerciale gaS o eléctrica mdg18cSaW/mNaW/PdaW/PdaX/PraW odeloS mde18mNaY/mNaZ/cSaY/cSaZ/PdaY/PdaZ/PraY/PraZ ÍNDICE Página Página Seguridad de la secadora ................2 Conexiones eléctricas de la secadora eléctrica ......18 Herramientas y piezas ................... 5 Nivelación ......................22 Dimensiones y espacios libres ..............6 Complete la instalación ................
  • Página 2: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA n Se recomienda que el propietario coloque las instrucciones para el uso del cliente en un lugar a la vista, en caso de que el cliente sienta olor a gas. Esta información deberá obtenerse con su proveedor de gas. n Coloque a la vista la siguiente advertencia.
  • Página 3 SEGURIDAD DE LA SECADORA IMPORTANTE: Al desechar o salvando su secadora vieja, quite la puerta.
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    SEGURIDAD DE LA SECADORA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD AVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. No trate de jugar con los controles.
  • Página 5: Herramientas Y Piezas

    HERRAMIENTAS Y PIEZAS Herramientas necesarias: Llave para tubos Llave ajustable de 8" (203 mm) Destornillador de hoja plana Destornillador Phillips de 8" (203 mm) o 10" (254 mm) que o 10" (254 mm) se abra a 1" (25 mm) Destornillador o broca Llave de cubo de cabeza Llave de tubo de 5/16"...
  • Página 6: Dimensiones Y Espacios Libres

    DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES Dimensiones Vista lateral Vista posterior " 27" (743 mm) (686 mm) " Eléctrica Electric (648 mm) " " (343 mm) (210 mm) 35" " (889 mm) (1048 mm) 11" (electric models) (modelos (279 mm) eléctricos) " 37"...
  • Página 7: Requisitos De Instalación De La Secadora A Gas

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA A GAS Requisitos de ubicación Instrucciones para la instalación empotrada o en clóset Esta secadora podrá instalarse en un área empotrada o en un clóset. Para las instalaciones en áreas empotradas y clósets, se pueden encontrar los espacios mínimos en la etiqueta de advertencia, en la parte posterior de la secadora o en la sección “Dimensiones y espacios libres”.
  • Página 8: Requisitos Eléctricos

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA A GAS Requisitos eléctricos Conexión a tierra de secadora a gas IMPORTANTE: La secadora debe ser puesta a tierra de acuerdo a los códigos y ordenanzas locales, o en la ausencia de códigos locales, con el National Electrical Code (Código Eléctrico Nacional), ANSI/NFPA 70, última edición.
  • Página 9: Suministro De Gas

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA A GAS Suministro de gas IMPORTANTE: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. Esta instalación debe hacerse de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. Si no hay códigos locales, la instalación deberá hacerse de acuerdo al Código estadounidense nacional (American National Standard) el Código Nacional de Gas Combustible (National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1/NFPA 54.
  • Página 10: Requisitos De Instalación De La Secadora Eléctrica

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA ELÉCTRICA Requisitos de ubicación Instrucciones para la instalación empotrada o en clóset Esta secadora podrá instalarse en un área empotrada o en un clóset. Para las instalaciones en áreas empotradas y clósets, se pueden encontrar los espacios mínimos en la etiqueta de advertencia, en la parte posterior de la secadora o en la sección “Dimensiones y espacios libres”.
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA ELÉCTRICA Requisitos de ubicación Usted es responsable de: Conexión a tierra de secadora eléctrica Ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado. Asegurarse de que la conexión eléctrica sea adecuada y de conformidad con el Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70 –...
  • Página 12: Cable De Suministro Eléctrico

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA ELÉCTRICA Cable de suministro eléctrico Cableado directo Si hace la conexión con cableado directo: Si emplea un cable de suministro eléctrico: El cable de suministro eléctrico debe ser igual al suministro Use un cable de suministro de energía que esté en la lista de UL, eléctrico (de 4 alambres o de 3 alambres) y debe ser: para ser usado con secadoras.
  • Página 13: Requisitos De Ventilación De La Secadora

    REQUISITOS DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA Codos: Los codos de 45° proveen un mejor flujo de aire que los codos ■ de 90°. Bien Mejor Abrazaderas: Utilice abrazaderas para sellar todas las juntas. ■ No debe conectarse ni asegurarse el ducto de escape con ■...
  • Página 14: Capotas De Ventilación

    REQUISITOS DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA Capotas de ventilación La capota de ventilación debe estar por lo menos a 12" (305 mm) Capotas de ventilación de 4" (102 mm) de diámetro de distancia del piso o de cualquier objeto que pudiese estar en el trayecto del ducto de escape (como flores, rocas, arbustos o nieve).
  • Página 15: Si No Puede Usarse Una Capota De Ventilación

    REQUISITOS DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA Si no puede usarse una capota de ventilación Los juegos de compuerta de contratiro se encuentran disponibles con su distribuidor y se deben instalar en el ducto El extremo exterior del ducto de ventilación principal debe tener de cada secadora, para evitar que el aire de escape regrese un codo redondo dirigido hacia abajo.
  • Página 16: Tipo De Gas

    CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS Tipo de gas Esta secadora está equipada para uso con gas natural. Su diseño está certificado por CSA International para gases LP (propano y butano) con conversión apropiada. No debe intentarse convertir la secadora del gas especificado en la placa de certificación serial para usarse con un gas diferente sin consultar el distribuidor de suministro de gas.
  • Página 17: Instalación De Patas Niveladoras, Tragamonedas

    INSTALACIÓN DE PATAS NIVELADORAS, TRAGAMONEDAS Y CAJA DE MONEDAS En algunos modelos: En la consola se encuentra el tablero En algunos modelos: En la caja del contador se encuentra el de control electrónico. El tablero está fijado de fábrica para un temporizador del acumulador instalado de fábrica con el brazo tiempo de secado de 45 minutos.
  • Página 18: Conexiones Eléctricas De La Secadora Eléctrica

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA SECADORA ELÉCTRICA Abrazadera del protector de cables Quite la cubierta del bloque terminal Abrazadera del protector de cables 1. Inserte el protector de cables. 2. Inserte el cable eléctrico en el protector de cables. (el aspecto puede variar) Abrazadera del protector de cables Abrazadera del protector de cables de alambre directo 1.
  • Página 19: Opciones De Conexión

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA SECADORA ELÉCTRICA Opciones de conexión Cable de suministro de energía Alambre directo Contacto de 4 alambres (Tipo NEMA 14-30R) Directo de 4 alambres Contacto de 3 alambres (Tipo NEMA 10-30R) Directo de 3 alambres Conexión eléctrica de cuatro hilos: Cable de suministro de energía IMPORTANTE: Se necesita una conexión de 4 hilos para las casas rodantes y donde los códigos locales no permitan el uso de conexiones de 3 hilos.
  • Página 20: Conexión Eléctrica De Tres Hilos: Cable De Suministro De Energía

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA SECADORA ELÉCTRICA Conexión eléctrica de tres hilos: Cable de suministro de energía 2. Conecte el hilo neutro (alambre blanco o central) (D) del cable Terminales de cable de suministro de energía estándar de suministro eléctrico bajo el tornillo de bloque de terminal central (A).
  • Página 21: Conexión Eléctrica De Tres Hilos: Alambre Directo

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA SECADORA ELÉCTRICA Conexión eléctrica de cuatro hilos: Alambre directo Conexión dos alambres de tierra neutro y neutro (cont.) Conexión de los dos alambres restantes 2. Conecte el alambre de puesta a tierra neutro (B) y coloque el 4.
  • Página 22: Conexión Eléctrica De Tres Hilos: Opcional

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA SECADORA ELÉCTRICA Conexión eléctrica de tres hilos: Opcional Use este método donde los códigos locales no permitan conectar el alambre a tierra al alambre neutro: Conexión del alambre neutro 1. Quite el tornillo del bloque de terminal central (A). Saque 3.
  • Página 23: Complete La Instalación

    NIVELACIÓN 2. Sujete la secadora de la parte superior y balancéela de atrás 3. Si la secadora no está nivelada, use una llave de boca o una hacia delante, asegurándose de que las 4 patas estén firmes llave ajustable de 1" o 25 mm para girar la pata niveladora hacia en el piso.
  • Página 24: Cómo Invertir El Cierre De La Puerta De La Secadora

    CÓMO INVERTIR EL CIERRE DE LA PUERTA DE LA SECADORA (OPCIONAL) Usted puede invertir el cierre de la puerta de la abertura 7. Asegúrese de mantener el espaciador de cartón centrado entre las puertas. Vuelva a sujetar el panel exterior al panel interior a la derecha a la abertura a la izquierda, si lo desea.
  • Página 25: Cambio A Una Leva De Distribución De 30 Ó 60 Minutos

    CAMBIO A UNA LEVA DE DISTRIBUCIÓN DE 30 Ó 60 MINUTOS (en algunos modelos) 5. Coloque la nueva leva (con el centro hacia abajo) sobre el eje del reloj. Alinee el lado plano del eje con el lado plano del orificio de la leva. Verifique que la oreja de accionamiento esté...
  • Página 26: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Limpie el filtro de pelusa antes y después de cada ciclo. Si la secadora no funciona, revise lo siguiente: Eliminación de pelusa acumulada: Que el suministro eléctrico esté conectado. En el interior de la carcasa de la secadora: Que el cortacircuitos no se disparó...
  • Página 27: Programación Del Control Electrónico

    PROGRAMACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICO (modelos PR/PD) Hay cuatro (4) tipos de precios: IMPORTANTE Precio fijo de “venta” Descarga electroestática (ESD) Una secadora que está programada para un funcionamiento de Electrónicos sensibles un “Ciclo fijo” solamente puede aceptar tiempo adicional que se haya acumulado en incrementos que sean igual a la duración de Los problemas de descarga electroestática se encuentran un ciclo de secado completo.
  • Página 28: Códigos De Preparación

    PROGRAMACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICO (modelos PR/PD) Pantalla Comience a operar la preparación Modelos PD de una sola carga: Inserte la llave de la puerta de Después de que se ha instalado la secadora y se ha conectado ■ servicio, gírela y levante para quitar la puerta de acceso. al suministro de energía, la pantalla mostrará...
  • Página 29 PROGRAMACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICO (modelos PR/PD) El código de preparación se indica con uno o dos caracteres Código Explicación al lado izquierdo. El valor del código se indica con dos o tres 1. 00 OPCIÓN CONTADOR DEL DINERO caracteres al lado derecho. Esta opción NO SE SELECCIONA “OFF”...
  • Página 30: Tiempo De Secado Especial

    PROGRAMACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICO (modelos PR/PD) OPTIONS 3.XX – 9.XX TO USE IF SPECIAL PRICING Código Explicación IS SELECTED 7. 00 HORA EN QUE EMPIEZA EL PRECIO ESPECIAL Código Explicación NOTA: Usa el reloj de formato militar o 24 horas. PRECIO ESPECIAL DEL CICLO 3.06 7.
  • Página 31: Compensación De Incremento En Centavos

    PROGRAMACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICO (modelos PR/PD) Código Explicación Código Explicación b. 05 VALOR DE LA MONEDA 1 J. Cd MODO DE PAGO (OPCIÓN DE MONEDA/TARJETA DE PAGO AUTOMÁTICO) b. 05 Esto representa el valor de la moneda 1 en el número de monedas: 05 = $0,25.
  • Página 32: Guía De Diagnóstico

    El no recibir comunicación del lector de tarjetas de pago automático ya instalado en el modo de Pago con tarjeta de pago automático mejorado (Generación 2). 01/2013 W10474274A Impreso en EE.UU. ®/TM © 2013 Maytag. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido