Descargar Imprimir esta página

Ideal 61-796 Manual De Instrucciones

Medidor de resistencia de toma de tierra
Ocultar thumbs Ver también para 61-796:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Earth Ground Resistance Tester
Instruction Manual
61-796 FEATURES
• Measures ground rod resistance using the 3-pole method
• Measures earth voltage
• Includes 2 108 ft. test leads and electrodes
• 0Ω adjustment
• Data hold
• Low battery indicator
Read First: Safety Information
Understand and follow operating instructions carefully. If this tester is not used in a manner
specified by IDEAL, protection provided by the product may be impaired.
WARNING
To avoid possible electric shock, personal injury or death, follow these instructions:
• Do not use if tester appears damaged. Visually inspect the tester to ensure case is not cracked
and back case is securely in place.
• Inspect and replace leads if insulation is damaged, metal is exposed, or probes are cracked.
Pay particular attention to the insulation surrounding the connectors.
• A shock hazard exists during normal testing as a voltage is present across the measuring
terminals.
• Do not use tester if it operates abnormally as protection maybe impaired.
• Do not use during electrical storms or in wet weather.
• Do not use if the meter is moist, or has ever been exposed to water or other fluids.
• Do not use around explosive gas, dust, or vapor.
• Do not use tester on energized circuits.
• Do not use without the battery and the back case properly installed.
• Replace battery as soon as the low battery indicator "
• Remove the batteries for storage or if the meter will not be used for longer than one month.
• Battery leakage will compromise the safety of the meter and cause damage to internal
components.
• Remove the test leads from unit prior to removing battery cap.
• Use the proper terminals, function and range for your measurements.
• Do not attempt to repair this unit as it has no user-serviceable parts.
• Comply with local and national safety requirements, including the use of appropriate personal
protective equipment.
" appears to avoid false readings.
#61-796

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ideal 61-796

  • Página 1 Read First: Safety Information Understand and follow operating instructions carefully. If this tester is not used in a manner specified by IDEAL, protection provided by the product may be impaired. WARNING To avoid possible electric shock, personal injury or death, follow these instructions: •...
  • Página 2 CAUTION To protect yourself, think “Safety First”: • Voltages exceeding 30VAC or 60VDC pose a shock hazard so use caution. • Use appropriate personal protective equipment such as safety glasses, face shields, insulating gloves, insulating boots, and/or insulating mats. • Never ground yourself when taking electrical measurements. •...
  • Página 3 Clean the case with a damp cloth and mild detergent : do not use abrasives or solvents. Service and Replacement Parts: This unit has no user-serviceable parts. For replacement parts or to inquire about service information, contact IDEAL INDUSTRIES, INC. at 1-877-201-9005. SPECIFICATIONS Measurement System: Operating Frequency - 820Hz, 2mA approx.
  • Página 4 WARRANTY gives you specific legal rights, which vary from state to state. This warranty constitutes the sole and exclusive remedy of the purchaser and the exclusive liability of IDEAL, and is in lieu of any and all other warranties, and expressly disclaims all other warranties, implied, or statutory as to merchantability, fitness for purpose sold, description, quality productiveness, or any other matter.
  • Página 6 • Indicador de baterías con poca carga Lea primeramente: Información de seguridad Asegúrese de entender y seguir cuidadosamente las instrucciones de operación. Si el equipo se utiliza en una forma no especificada por IDEAL, la protección que proporciona puede verse reducida. ADVERTENCIA Para evitar posibles riesgos de electrocución, lesiones o la muerte, siga estas pautas:...
  • Página 7 • Reemplace las baterías tan pronto aparezca el indicador de baterías con poca carga “ ”, a fin de evitar lecturas falsas. • Quita las baterías al almacenar o si el medidor no se utilizará durante más de un mes. •...
  • Página 8 Limpie la cubierta con un paño húmedo y un detergente suave: No use abrasivos ni solventes. Servicio y piezas de repuesto: Esta unidad no contiene piezas reparables por el usuario. Para obtener información sobre piezas de repuesto o para averiguar acerca del servicio, comuníquese con IDEAL INDUSTRIES, INC. al 1-877-201-9005.
  • Página 9 ESPECIFICACIONES Sistema de medida: Frecuencia de funcionamiento - 820 Hz, 2mA aprox. Resistencia de tierra: Rango: 20/200/2000Ω Resolución: 0~19.99Ω (0.01Ω) 0~199.9Ω (0.1Ω) 0~1999Ω (1Ω) Voltaje de tierra: 0~200 V CA, 40-500 Hz Exactitud: Resistencia de tierra: ±(2% de la lectura ± 2 dígitos) o ±0.1Ω, según cuál sea mayor.
  • Página 10 Esta garantía constituye el único y exclusivo recurso del comprador y la responsabilidad exclusiva de IDEAL, y sustituye a todas y cada una de las otras garantías, y renuncia expresamente a todas las demás garantías, implícitas o reglamentarias en cuanto a comerciabilidad, idoneidad para el propósito vendido, descripción, productividad de...
  • Página 12 • Témoin de piles déchargées Lire en premier : Informations de sécurité Assimiler et se conformer scrupuleusement aux instructions d’utilisation. En cas d’utilisation de cet appareil d’une façon non spécifiée par IDEAL, la protection offerte par ce dernier pourra être compromise. AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’électrocution, de lésions personnelles ou de mort, se conformer aux...
  • Página 13 • Remplacer la pile dès que le témoin de piles déchargées est affiché [ ] afin d’éviter les fausses lectures. • Retirer les piles avant de ranger l’appareil ou si ce dernier ne doit pas être utilisé pendant plus d’un mois. •...
  • Página 14 Entretien-dépannage et pièces de rechange : Cet appareil ne comporte pas de pièces réparables par l’utilisateur. En se ce qui concerne les pièces de rechange ou les renseignements concernant l’entretien- dépannage, se mettre en rapport avec IDEAL INDUSTRIES, INC. Au 1-1877-201-900.
  • Página 15 SPECIFICATIONS Système de mesure: Fréquence de fonctionnement – 820 Hz, 2 mA environ Résistance à la terre: Plage: 20/200/2000 Ω Résolution: 0 à 19,99 Ω (0,01Ω) 0 à 199,9 Ω (0,1 Ω) 0 à 1999 Ω (1 Ω) Tension de terre: 0 à...
  • Página 16 écrite expresse d’IDEAL, d’autres déclarations ou offrir des garanties autres que celles faites ici. Pour le service de garantie, appelez le service à la clientèle IDEAL au 1-800-435-0705.