11
Turn the selector on the Learning Trike to the position shown so that the
direction of the arrow on the selector points to the position of the three
circles on the frame. When the rotation is in place, it will make a "click"
sound.
PORTUGUÊS
Insira o guidão na ranhura superior da estrutura do produto na direção
mostrada. Quando inserido no lugar, o botão vermelho de ajuste do
guidão irá aparecer e emitir um "click". Quando você precisa remover o
guidão. Basta pressionar completamente o botão de ajuste com a mão, a
outra mão levantará o guidão.
Gire o seletor no Learning Trike para a posição mostrada de forma que
a direção da seta no seletor aponte para a posição dos três círculos no
quadro. Quando a rotação estiver no lugar, ele emitirá um som de "click".
FRANÇAIS
Insérez le guidon dans la fente supérieure du cadre du produit dans la
direction indiquée. Une fois inséré en place, le bouton rouge de réglage du
guidon sortira et émettra un "click". Lorsque vous devez retirer le guidon.
Appuyez simplement sur le bouton de réglage à fond avec votre main,
l'autre main soulèvera le guidon.
Tournez le sélecteur du Learning Trike sur la position indiquée de sorte
que la direction de la flèche sur le sélecteur pointe vers la position des trois
cercles sur le cadre. Lorsque la rotation est en place, elle émettra un "click"
sonore.
ITALIANO
Inserire il manubrio nella fessura superiore del telaio del prodotto nella
direzione mostrata. Una volta inserito in posizione, il pulsante rosso di
regolazione del manubrio si aprirà e emetterà un segnale acustico "click".
Quando è necessario rimuovere il manubrio. Basta premere il pulsante di
regolazione fino in fondo con la mano, l'altra mano solleverà il manubrio.
Ruotare il selettore del Triciclo di apprendimento nella posizione mostrata
in modo che la direzione della freccia sul selettore sia rivolta alla posizione
dei tre cerchi sulla cornice. Quando la rotazione è a posto, emetterà un
"click".
31