Descargar Imprimir esta página

eka BLACK MASK MKF 464 G G BM Manual De Uso E Instrucciones

Horno gas

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES
HORNO GAS BLACK MASK
MKF 464 G G BM- MKF 416 G G BM - MKF 511 G G BM
MKF 664 G G BM – MKF 616 G G BM – MKF 711 G G BM
MKF 1064 G G BM – MKF 1016 G G BM MKF 1111 G G BM
MKF 1664 G G BM – MKF 2011 G G BM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para eka BLACK MASK MKF 464 G G BM

  • Página 1 MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES HORNO GAS BLACK MASK MKF 464 G G BM- MKF 416 G G BM - MKF 511 G G BM MKF 664 G G BM – MKF 616 G G BM – MKF 711 G G BM MKF 1064 G G BM –...
  • Página 2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Anexo II A, de la Directiva 2006/42/CE Nombre del fabricante TECNOEKA Srl Dirección del fabricante Via Marco Polo, 11 - 35010 Borgoricco (PD) Nombre del responsable del Oscar Imazio expediente técnico Dirección del responsable del Via Marco Polo, 11 - 35010 Borgoricco (PD) expediente técnico Tipo de producto Horno Gas...
  • Página 3 ÍNDICE 1. SERVICIO TÉCNICO _______________________________________________________________________ 8 1.1 Indicación de funcionamiento del quemador ___________________________________________ 8 1.2 Indicación "STOP GAS" / "RESET" ____________________________________________________ 8 2. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO _________________________________________________________ 9 2.1 Panel de mandos __________________________________________________________________ 9 2.2 Funcionamiento del control “BLACK MASK” ___________________________________________ 9 2.3 Encendido _______________________________________________________________________ 10 2.4 Modo STAND-BY _________________________________________________________________ 10 2.5 Ajustes de FECHA y HORA __________________________________________________________ 10...
  • Página 4 Nota 1: Si al recibir la mercancía el embalaje no estuviera íntegro o estuviera averiado, escriba la siguiente frase: “RESERVA DE CONTROL MERCANCÍAS”, especificando el daño y con la firma del transportista; antes de 4 días hábiles a partir de la fecha de entrega efectúe una reclamación al vendedor; transcurrido dicho plazo, no se aceptarán reclamaciones.
  • Página 5 RIESGO DE QUEMADURAS Y LESIONES  La temperatura de las superficies exteriores del aparato puede superar los 60 °C, toque solo los elementos de mando. ¡Riesgo de quemaduras!  Preste atención cuando mueva los recipientes de alimentos durante y después de la cocción: podrían tener temperaturas altas.
  • Página 6 RIESGO DE INCENDIO  No se deben cocinar alimentos que contengan sustancias fácilmente inflamables, como, por ejemplo, alimentos a base de alcohol; podrían tener lugar fenómenos de autocombustión y consiguientes incendios y explosiones en la cámara de cocción.  Antes de utilizar el aparato, compruebe que dentro de la cámara de cocción no haya objetos inadecuados (por ejemplo: manuales de instrucciones, bolsas de plástico u otros objetos inflamables) ni residuos de detergente.
  • Página 7 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO  Cuando se use el aparato por primera vez, se recomienda hacerlo funcionar vacío durante 40/50 minutos a una temperatura de 220/230 °C. De esta forma se eliminan posibles olores desagradables (completamente normales) debidos al calentamiento del aislante térmico con el que se envuelve la cámara de cocción y al calentamiento de la silicona usada para el sellado exterior.
  • Página 8 RIESGOS RESIDUALES  Cuando finalice la cocción abra la puerta con cuidado, para evitar que el calor salga de forma violenta y provoque quemaduras.  Durante el funcionamiento del horno preste atención a las zonas calientes (indicadas en el aparato) de sus superficies externas.
  • Página 9 1. SERVICIO TÉCNICO  Es muy importante conservar este manual de instrucciones junto con el aparato para futuras consultas; si se pierde solicite una copia directamente al productor.  Estas informaciones han sido redactadas para su seguridad y la de los demás; por tanto rogamos las lea atentamente antes de instalar y usar el aparato.
  • Página 10 2. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 2.1 Panel de mandos Pantalla táctil de 7" Fig.1 2.2 Funcionamiento del control “BLACK MASK” El control “BLACK MASK” se activa tocando con el dedo el "símbolo" de la función y/o la "cifra" del parámetro resaltado en la pantalla (utilice sólo los dedos y no otras herramientas como cuchillos, tenedores u otros objetos en general).
  • Página 11 ("bip") después de 10 minutos y se activa automáticamente el modo "STAND-BY". En esta configuración se resaltan en la pantalla (color azul): la "Fecha y la hora", el logo de "EKA" y el símbolo Después de otros 10 minutos sin funciones de funcionamiento, sólo el símbolo permanece iluminado en la pantalla Para reactivar el modo de funcionamiento del horno, toque el símbolo...
  • Página 12 Los valores deseados se pueden establecer de la misma manera, como se ve abajo: "Minutos" - "Día" - "Mes" - "Año". Para salir del modo de ajuste, retoque las cifras para "Fecha y hora", y la pantalla vuelve al modo “STAND-BY”.
  • Página 13 Explicación de los símbolos/cifras: (Fig.2) PRECALENTAMIENTO MANTENIMIENTO ENFRIAMIENTO RÁPIDO LAVADO (opcional) FUNCIÓN HACCP FERMENTADORA (accesorio) MANTENEDOR (accesorio) AUMENTO DE VALOR DECREMENTO VALOR START/STOP ON/OFF ELIMINAR 00:00 SALIDA RETRASADA NÚMERO DE RECETAS...
  • Página 14 LIBRO DE RECETAS "EKA" LIBRO DE COCINA "CHEF" TEMPERATURA EN EL CORAZÓN/ T VELOCIDAD DEL VENTILADOR ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN FUNCIÓN SEMIESTÁTICA COCCIÓN CON SONDA AL CORAZÓN COCCIÓN CON SONDA AL CORAZÓN Y “DELTA T” %HUMEDAD/CÓDIGO DE ERROR HUMIDIFICACIÓN MANUAL TEMPERATURA (°C/°F) °...
  • Página 15 2.6 Parámetros operativos TIEMPO DE COCCIÓN 1 minuto a 11 horas 59 minutos o tiempo "INFINITO" (InF) TEMPERATURA de 30°C a 270°C (86°F a 518°F) COCCIÓN TEMPERATURA EN EL de 01°C a 99°C (33°F a 210°F) CORAZÓN ΔT de 01°C a 99°C (33°F a 210°F) TEMPERATURA HUMEDAD de OFF a 100% con pasos de 10%...
  • Página 16 símbolo . De la misma manera, toque las 2 "cifras" que indican los "Minutos" (nr.28 Fig. 2) y fijar el valor deseado. Durante el ciclo de cocción la pantalla muestra alternativamente: 4 segundos el valor del tiempo fijado para la fase activa, y 4 segundos el valor del tiempo total restante ("cuenta atrás") para el resto de las fases.
  • Página 17 los símbolos ajuste el otro valor deseado (nr.17 Fig.2). Confirme el valor establecido tocando el símbolo Durante la cocción, la pantalla muestra el valor de la temperatura "al corazón" del alimento que se está cocinando. La pantalla puede mostrar durante 5 segundos el valor fijado para la "temperatura al corazón" o el valor T: tocando fijado para el símbolo...
  • Página 18 2.7.8 Configuración de HUMEDAD/VAPOR Toque el mensaje "oFF"/"cifras" (nr.22 Fig.2) y establezca el valor deseado tocando los símbolos . Confirme el valor configurado ajustando las "cifras" del parámetro o tocando el símbolo El valor del parámetro HUMEDAD/VAPOR también puede modificarse con el ciclo de cocción activo.
  • Página 19 La receta elegida también puede ser "personalizada" antes de ser ejecutada modificando los valores de los parámetros de cocción. Las recetas se encuentran en el interior del recetario "EKA", al que se puede acceder tocando el símbolo (nr.15 Fig.2):...
  • Página 20 Después de ajustar y almacenar las recetas, siga el mismo modo de funcionamiento utilizado para ejecutar las recetas en el recetario "EKA". 2.9 Guardar nueva receta (recetario "CHEF") Desde la PANTALLA DE RESUMEN que muestra todos los valores de los parámetros del ciclo de cocción en...
  • Página 21 2.11 Borrar recetas del libro de cocina "CHEF" muestra en blanco todos los valores de Toque el símbolo : aparece la PANTALLA DE RESUMEN que los parámetros establecidos para la primera receta almacenada Toque los símbolos tocando el seleccione el "número de receta" del recetario que desea borrar. La receta se borra símbolo durante al menos 5 segundos se oye una advertencia acústica ("bip") para confirmar que la receta ha sido borrada.
  • Página 22 Durante el funcionamiento con la puerta abierta no quite el cárter que cubre los ventiladores; no toque los ventiladores en movimiento ni las resistencias aún calientes. 2.14 Función HACCP La función HACCP tiene el objetivo de memorizar los datos operativos de las cocciones realizadas, controlándolos constantemente.
  • Página 23 2.15 Accesorios (opcional) El horno está preparado para la conexión con los siguientes accesorios (opcionales):   LAVADO AUTOMÁTICO FERMENTADORA Y MANTENEDOR 2.15.1 LAVADO AUTOMÁTICO (para hornos predispuestos) Toque el símbolo (nr.4 Fig. 2): la pantalla muestra la PANTALLA DE PARÁMETROS relativa al "número de fases"...
  • Página 24 2.16 FERMENTADORA/MANTENEDOR (si está disponible) El símbolo y/o el símbolo sólo aparecen en la pantalla si la FERMENTADORA y/o el MANTENEDOR están conectados eléctricamente al horno. (el símbolo se convierte en Al tocar el símbolo se activa la función FERMENTADORA ), mientras (el símbolo se convierte en que al tocar el símbolo...
  • Página 25 Cristal “arriba” (uso con carro) Para obtener esta posición es necesario abrir (incluso parcialmente) la puerta del horno y accionar la palanca correspondiente, que está en la zona inferior (lado derecho) de la puerta, detrás del cristal externo, para activar el dispositivo de “desbloqueo”, para permitir el movimiento del cristal interno hacia arriba de forma automática.
  • Página 26 3.2 Limpieza semiautomática de la cámara de cocción Rocíe desengrasante específico para acero inoxidable en las paredes internas de la cámara de cocción, en las rejillas laterales, en el cárter de cobertura de los ventiladores (no rocíe los ventiladores a través de las parrillas) y el cristal interno de la puerta; Deje actuar el producto durante 20 minutos aproximadamente con la puerta cerrada.
  • Página 27 quitar su cárter de cobertura. Cuando finalice la limpieza, vuelva a montar el cárter realizando las operaciones inversas. 3.5 Limpieza de la junta de la puerta Por motivos higiénicos y de funcionamiento, recomendamos limpiar la junta de la puerta al final de cada jornada de uso del horno.
  • Página 28 Tipo de avería Causa de la avería Acción de corrección Conexión a la red gas no conforme Llame un técnico cualificado. Fusible de protección de la tarjeta Llame un técnico cualificado. electrónica gas interrumpido. Conexión a la red hidráulica no Controle la conexión a la red hidráulica conforme Llave de paso cerrada...
  • Página 29 Para reactivar funcionamiento quemador: tocar el símbolo El quemador del horno Funcionamiento para resetear la alarma, STOP GAS no se enciende porque horno y luego repetir el encendido (En color no hay gas. desactivado retocando el símbolo rojo) alarma continúa repitiendo, comuníquese con un técnico calificado.
  • Página 30 Funcionamiento del Coloque el cristal hacia El cristal está Posición incorrecta del horno arriba colocado abajo cristal (En color desactivado rojo) Interrupción Funcionamiento del Reactivar el programa de Apagón suministro energía horno desactivado. cocción (En color eléctrica rojo) No se detecta la La tarjeta de pantalla no Actualizar tarjeta...
  • Página 31 3) Daños debidos a instalación errónea del producto, es decir, instalación no conforme con lo que está previsto en el manual de instalación y, en particular, daños debidos a chimeneas con poco tiro y a salidas de humos conectadas al producto. 4) Utilización del producto para usos diferentes al que está...