Página 1
Gebrauchsanleitung Instruction Manual STIHL HSA 56 Manual de instrucciones Skötselanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning Návod k použití Használati utasítás Instruções de serviço Инструкция по эксплуатации Instrukcja użytkowania Ръководство за употреба Instrucţiuni de utilizare...
Página 2
español Índice Conectar y desconectar el cortasetos ....75 Prólogo ..........60 8.1 Conectar el cortasetos .
Página 4
español 3 Sinopsis Marca de las indicaciones de advertencia en el 3 Sinopsis texto PELIGRO Cortasetos, acumulador y cargador La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales.
Página 5
español 3 Sinopsis 3 Cavidad para el acumulador 16 LEDs La cavidad para el acumulador aloja el acumulador. Los LEDs indican el estado de carga del acumulador y las perturbaciones. 4 Palanca de bloqueo 17 Tecla de presión La palanca de bloqueo mantiene el acumulador en su cavidad.
Página 6
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y sus medidas. Aplicación para trabajos apropiados Este cortasetos STIHL HSA 56 sirve para cortar setos, Leer este manual de instrucciones, entenderlo y matorrales, arbustos y maleza. guardarlo.
Página 7
Las personas pueden sufrir lesiones graves responsable. o mortales y se pueden producir daños materiales. ► Utilizar el cortasetos con un acumulador STIHL AK. – El usuario puede identificar o calcular los peligros del ► Cargar el acumulador STIHL AK con un cortasetos, la batería y el cargador.
Página 8
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad Sector de trabajo y entorno ► Ponerse gafas protectoras muy pegadas. Las gafas protectoras apropiadas están 4.5.1 Cortasetos verificadas según la norma EN 166 o según ADVERTENCIA las normativas nacionales y se pueden adquirir en el comercio con la correspondiente marcación.
Página 9
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad 4.5.2 Acumulador 4.5.3 Cargador ADVERTENCIA ADVERTENCIA Las personas ajenas a la máquina, los niños y los Las personas ajenas y los niños no pueden identificar ni animales no pueden identificar ni calcular los peligros del calcular los peligros del cargador ni de la corriente acumulador.
Página 10
– Las cuchillas de corte están montadas correctamente. En un estado inseguro se pueden soltar piezas de las cuchillas y pueden salir despedidas. Las personas – Solo se han montado accesorios originales STIHL para pueden sufrir lesiones graves. este cortasetos.
Página 11
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ADVERTENCIA ► Si el acumulador está sucio o mojado: limpiar el acumulador y dejarlo secar. En un estado inseguro, pueden dejar de funcionar ► No modificar el acumulador. correctamente los componentes y se desactivan los ►...
Página 12
Las personas pueden ► Finalizar el trabajo, sacar el acumulador y acudir a un sufrir lesiones graves o mortales y se pueden producir distribuidor especializado STIHL. daños materiales. ► No cubrir el cargador. Durante el trabajo el cortasetos puede producir vibraciones.
Página 13
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad PELIGRO calentar y provocar un incendio. Las personas pueden sufrir lesiones graves o mortales y se pueden producir El contacto con componentes conductores de corriente daños materiales. puede producir una descarga eléctrica. El usuario puede ►...
Página 14
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad Durante el trabajo se calienta el cable de prolongación. Si ► Asegurar el cortasetos con correas, correas tensoras o el calor no puede disiparse, podrá provocar un incendio. con una red, de manera que no pueda volcar ni moverse.
Página 15
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad Los contactos eléctricos del del cortasetos y los El cargador no está protegido contra todas las influencias componentes metálicos se pueden corroer por la ambientales. Si el cargador está expuesto a determinadas humedad. El cortasetos se puede dañar. influencias ambientales, este puede dañarse.
Página 16
► Si no se pueden realizar estos pasos: no utilizar el dejar de funcionar correctamente los componentes y cortasetos y acudir a un distribuidor especializado STIHL. desactivarse los dispositivos de seguridad. Las personas pueden sufrir lesiones graves o mortales.
Página 17
El tiempo de carga efectivo puede divergir del 80-100% 60-80% indicado. El tiempo de carga se especifica en 40-60% www.stihl.com/charging-times . 20-40% Cuando el enchufe a la red está insertado en una caja de enchufe y el acumulador se pone 0-20% en el cargador, el proceso de carga se inicia automáticamente.
Página 18
español 7 Colocar y sacar el acumulador ► Presionar la palanca de bloqueo (1). 7 Colocar y sacar el acumulador El acumulador (2) está desenclavado y se puede sacar. 8 Conectar y desconectar el cortasetos Colocar el acumulador Conectar el cortasetos ADVERTENCIA Independientemente del orden en el que se opriman el estribo de mando y la palanca de mando, acelera el...
Página 19
► Si se puede presionar la palanca de mando: no utilizar el acudir a un distribuidor especializado STIHL. cortasetos y acudir a un distribuidor especializado STIHL. En el cortasetos existe una avería. El bloqueo de seguridad o el bloqueo de la palanca de ►...
Página 20
10 Trabajar con el cortasetos ► Si los LEDs no lucen o parpadean: no utilizar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. Hay una perturbación en el acumulador. 10 Trabajar con el cortasetos 0-10° 10.1 Sujeción y manejo del cortasetos ►...
Página 21
13.2 Guardar el acumulador cubra por completo. STIHL recomienda guardar el acumulador en un estado de ► Sujetar el cortasetos por el estribo de mando con una carga de entre el 40 % y el 60 % (2 LEDs luciendo en mano, de manera que las cuchillas estén orientadas hacia...
Página 22
15.1 Afilar las cuchillas – El cargador está desconectado del acumulador. – El cargador no está enganchado por el cable de STIHL recomienda encargar el afilado de las cuchillas a un conexión. distribuidor especializado STIHL. – Utilizar el cargador en un margen de temperatura de entre + 5 °C y + 40 °C.
Página 23
► Rociar las cuchillas por ambos lados con disolvente de resina STIHL. ► Conectar el cortasetos 5 segundos. Las cuchillas se mueven. El disolvente de resina STIHL se distribuye uniformemente. ► En caso de dudas: acuda a un distribuidor especializado STIHL.
Página 24
STIHL. Las cuchillas se mueven ► Rociar las cuchillas por ambos lados con con dificultad. disolvente de resina STIHL. ► Si siguen parpadeando 3 LED en rojo, no utilizar el cortasetos y acudir a un distribuidor especializado STIHL.
Página 25
► Limpiar los contactos eléctricos en el cargador. acumulador está ► Colocar el acumulador. interrumpida. En el cargador existe una ► No utilizar el cargador y acudir a un distribuidor perturbación. especializado STIHL. 0458-714-9821-C...
Página 26
El valor K para el nivel de potencia sonora es de 2 dB(A). El valor k para los valores de vibraciones es de 2 m/s². – Tecnología del acumulador: iones de litio STIHL recomienda llevar un protector de los oídos. – Tensión: 36 V – Nivel de intensidad sonora L medido según...
Página 27
2000/14/CE, anexo V. accesorios originales STIHL. – Nivel de potencia sonora medido: 91 dB(A) Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL. – Nivel de potencia sonora garantizado: 93 dB(A) La documentación técnica está...
Página 28
La declaración de conformidad CE se puede adquirir en la encender los materiales en polvo o los vapores. firma ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Badstraße 115, c) Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras 71336 Waiblingen, en Alemania.
Página 29
español 22 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas utilización de un cable de prolongación apropiado para f) Lleve puesta una ropa de trabajo apropiada. No se ponga usarlo en el exterior reduce el riesgo de que se produzca ropa holgada ni artículos de joyería. Mantenga el pelo y la una descarga eléctrica.
Página 30
español 22 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas de la herramienta eléctrica. Encargue la reparación de acuda además inmediatamente a un médico. El líquido piezas defectuosas antes de volver a utilizar la que sale del acumulador puede irritar la piel o producir herramienta eléctrica.
Página 31
español 22 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas – Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas, dado que las cuchillas pueden entrar en contacto con cables eléctricos ocultos. El contacto de las cuchillas con un cable conductor de corriente puede someter a tensión piezas metálicas de la máquina y provocar una descarga eléctrica.