Descargar Imprimir esta página

KBS BAIN-MARIE ARMONIA Instalación Y Uso página 57

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
DURANTE L'INCASSO BISOGNA PRESTARE ATTENZIONE AI SEGUENTI PUNTI:
1- TOGLIERE LE
RETIN
CE).
2- CREARE DUE CONVOGLIATORI (A) E (B) TRA LA MACCHINA ED IL MOBILE CONTENITORE
PER UNA CORRETTA CIRCOLAZIONE DELL'ARIA. VEDI FIGURA 3
3- CREARE 2 GRIGLIE ESTERNE AL MOBILE CONTENITORE (LATO CONDENSATORE E LATO
COMPRESSORE)
VEDI FIGURA
N.B.: QUANDO SI INSTALLANO PIU' MACCHINE DA INCASSO IN UN SOLO MOBILE CONTENITORE,
VALUTARE ANCHE I DROP-IN SENZA GRUPPO MOTORE.
"IN QUESTO CASO SUGGERIAMO DI CONSULTARE ANCHE LA DITTA."
DURING BUILT-IN OPERATION PLEASE PAY ATTENTION TO THE FOLLOWING POINTS:
1 REMOVE THE PROTECTION GRIDS OF THE COMPRESSOR COMPARTMENT (FIG 1) - INSTALLED IN
COMPLIANCE WITH CE REGULATIONS.
2. CREATE TWO CONVEYORS (A) AND (B) BETWEEN THE DROP-IN AND THE STRUCTUR /
FURNITURE FOR PROPER AIR CIRCULATION. SEE FIG 3.
3- CREATE 2 GRIDS OUTSIDE THE CONTAINER FURNITURE (BOTH ON CONDENSER AND
COMPRESSOR SIDES) SEE FIG 4.
N.B .: WHEN INSTALLING MORE DROP- IN' IN ONE STRUCTURE/FURNITURE, CONSIDER
THE POSSIBILITY TO INSTALL THEM WITHOUT COMPRESSOR.
"IN THIS CASE, PLEASE CONSULT THE COMPANY FOR MORE INFORMATION".
WAEHREND DEM EINBAU MUSS MAN UNBEDINGT FOLGENDE PUNKTE FOLGEN:
1- ENTFERNEN SIE DIE LUEFTUNGSGITTER DES MOTORRAUMS (FIG 1) – IN ÜBEREINSTIMMUNG
MIT DEN CE-VORSCHRIFTEN INSTALLIERT.
2- Bauen Sie 2 Konveyors (A) und (B) zwischen der Einbauwanne und der Moebelstruktur fuer eine
korrekte Luftzirkulation siehe Abbildung 3
3- SCHAFFEN SIE 2 GITTER AUSSERHALB DES EINBAUSCHRANKS (KONDENSATORSEITE UND
KOMPRESSOR SEITE) siehe Abbildung 4
HINWEIS: WENN MAN MEHRERE EINBAUWANNEN IN EINER MOEBELEINRICHTUNG/STRUKTUR
EINBAUT, BETRACHTEN SIE DIE MOEGLICHKEIT EINER EINBAUWANNE OHNE
GRUPPE/KOMPRESSOR EINZUBAUEN
"IN DIESEM FALLE, STELLEN SIE SICH IN KONTAKT MIT DER FIRMA".
LORS DE L'ENCASTREMENT IL FAUT FAIRE ATTENTION AUX POINTS SUIVANTS:
1- ENLEVER LES GRILLES DE PROTECTION DU COMPARTIMENT MOTEUR (DESSIN 1) -
INSTALLÉES CONFORMÉMENT À LA RÉGLEMENTATION CE.
2- CRÉER DEUX CONVOYEURS (A) ET (B) ENTRE LA MACHINE ET LE MEUBLE "CONTENEUR"
POUR UNE CIRCULATION CONVENABLE DE L'AIR. VOIR DESSIN 3.
3- CRÉER 2 GRILLES À L'EXTÉRIEUR DU ARMOIRE CONTENEUR (CÔTÉ CONDENSEUR ET
CÔTÉ COMPRESSEUR)
ATTENTION: LORS DE L'INSTALLATION DE PLUSIEURES CUVES À ENCASTRER
MEUBLE "CONTENEUR", CONSIDÉRER AUSSI LA VERSION SANS GROUPE MOTEUR.
"DANS CE CAS, NOUS CONSEILLONS ÊGALEMENT DE CONSULTER L'USINE."
E DI PROTEZIONE DEL VANO MOTORE (FIG. 1)
4
VOIR DESSIN .
4
56
(INSTALLATE PER NORMATIVA
DANS UN SEUL

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bain-marie sinfoniaBain-marie operaBain-marie melodia