Des changements soudains de mouvement ou de
position peuvent se produire pendant l'utilisation de
l'outil.
• Rester alerte et anticiper les changements de direction
au moment de la mise en route et pendant le
fonctionnement.
• Maintenir l'outil fermement.
• Anticiper la force de réaction. Stabilisez votre posture
et tenez fermement l'outil.
• Vérifier la position du mécanisme d'inversement du
sens de rotation avant de faire fonctionner l'outil pour
savoir dans quel sens la rotation va s'effectuer lors de
la dépression de la gâchette.
Les changements soudains de mouvement ou de
position peuvent provoquer des blessures.
Risque d'enchevêtrement.
• Maintenez les parties du corps à l'écart des pièces en
rotation.
• Porter une coiffure antiscalp pour contenir les cheveux
longs.
• S'assurer que la poignée de l'outil est toujours sèche et
exempte d'huile ou de graisse.
• Ne bloquez pas la détente en position MARCHE (ON).
• Retirez le bloc-batterie avant de changer des
accessoires.
L'enchevêtrement peut provoquer des blessures.
L'utilisation de forets ou d'accessoires endommagés
et incorrects peut causer la projection de particules.
• N'utilisez pas de forets ou d'accessoires ébréchés,
fissurés ou endommagés.
• Utilisez des fortes et des accessoires correspondant au
moins au régime nominal de l'outil.
• Utilisez les embouts du tournevis et forets de perceuse
(accessoires) conçus pour être utilisés avec le raccord
rapide (Quick Disconnect).
• Bien serrer les forets et les accessoires dans le
mandrin avant de faire fonctionner l'outil.
Les projections peuvent causer des blessures.
Eviter tout contact avec les arêtes affûtées des forets
et des accessoires.
• Maintenez les parties du corps à l'écart des bords
coupants des fortes et accessoires.
• Maniez les bords tranchants des forets et accessoires
avec précaution.
• Retirez l'embout de l'outil avant de le nettoyer ou de
l'affûter.
Un contact avec les arêtes affûtées du foret ou des
accessoires peut entraîner des blessures corporelles.
ZCDRS761CE Rev. B
Consignes de sécurité
relatives au bloc-batterie
Risque d'explosion ou d'incendie.
• N'entreposez pas l'outil ou la batterie dans des endroits
où la température pourrait atteindre ou dépasser 49°C.
• Les
chargeurs
CTCJ772A ne rechargeront pas la batterie lorsque la
température est inférieure à 0°C ou supérieure à 45°C.
• Ne jetez pas la batterie au feu, même si elle est très
abîmée ou complètement morte. Elle risquerait
d'exploser.
• Couvrez les bornes du bloc-batterie avec du ruban
adhésif épais après le retrait du bloc-batterie.
• N'essayez pas de détruire ou démonter le bloc-batterie,
ni de retirer l'une de ses pièces.
• Ne chargez pas le bloc-batterie avec un générateur de
moteur ou depuis une source d'alimentation c.c.
• Chargez le bloc-batterie dans un lieu bien aéré.
Une explosion ou un incendie peut provoquer des
blessures.
Risque d'électrocution.
• Ne démontez pas la batterie.
• Ne la mettez pas en court-circuit.
• Chargez le bloc-batterie uniquement avec des
chargeurs de marque Snap-on pour les blocs-batteries
spécifiés.
• Débranchez le bloc-batterie quand il n'est pas utilisé,
avant de faire une réparation ou la maintenance, et
avant de changer les accessoires.
• Ne chargez pas le bloc-batterie avec un générateur de
moteur ou depuis une source d'alimentation c.c.
Une électrocution ou un incendie peut causer des
blessures.
Risque de brûlures.
• Dans des conditions extrêmes d'utilisation ou de
température, les batteries risquent de fuir.
• Dans le cas d'une utilisation abusive, du liquide pourra
être éjecté de la batterie. En cas de contact accidentel,
rincez à l'eau. En cas de projection de liquides dans les
yeux, consultez un médecin.
Le liquide éjecté de la batterie risque de causer une
irritation ou des brûlures.
• Assurez-vous que l'interrupteur est sur Arrêt (Off) avant
d'insérer le bloc-batterie.
L'insertion du bloc-batterie dans des outils électriques
avec l'interrupteur sur Marche peut provoquer des
accidents.
32
CTC772A/CTCA772A/CTCEU772A/
(04/19)