4
5
Siehe Beiblatt zum Heizelement
V. page jointe concernant l'élément de chauffage
V. allegato riguardante l'elemento riscaldante
See supplementary sheet for heating element
Véase la hoja adicional sobre la resistencia
6
11
Sicherungsschraube abschrauben
Dévisser la vis de fixation
Svitare la vite di sicurezza
Unscrew the locking screw
Aflojar el tornillo de retención
Unterbau festschrauben
Visser le support
Avvitare la base
Screw base tight
Atornillar la subestructura
Fettauffangschalte und Heizelement einsetzen
Installer le tiroir de graisse et l'élément de chauffage
Collocare la vaschetta di raccolta del grasso e l'elemento riscaldante
Insert grease tray and heating element
Instalar la bandeja de recogida de la grasa y la resistencia
Spritzschutz einhacken
Accrocher la protection anti-éclaboussures
Agganciare la protezione schizzi
Latch splash guard in place
Encajar la protección contra salpicaduras
Unterbau mit Stifte nach oben aufsetzen
Placer le support avec les tiges vers le haut
Rialzare la base con un perno
Fit base with studs pointing upwards
Colocar hacia arriba la subestructura con los pasadores
Rahmen auf Stifte stecken
Insérer le cadre sur les tiges
Infilare il telaio sul perno
Set frame on studs
Colocar el marco sobre los pasadores
Rost aufsetzen
Placer la grille
Inforcare la griglia
Fit grill
Colocar la parrilla
1.
2.
Oberer Rost anbringen
Installer la grille supérieure
Collocare la griglia superiore
Attach upper grill
Colocar la parrilla superior
2.
2.
1.
1.