Descargar Imprimir esta página

MADER MIG-200A Manual Del Usuario

Soldador inverter 3 em 1

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SOLDADOR INVERTER 3 EM 1
EQUIPO DE SOLDADURA INVERTER 3 EN 1
3 IN 1 INVERTER WELDING MACHINE
Agradecemos, desde já, ter adquirido os nossos equipamentos. Esta ferramenta não é para
uso profissional, tem uma garantia de 36 meses. Esta garantia não cobre danos causados
por mau uso, quedas, uso intensivo ou desgaste de peças ou acessórios. Não force a
máquina nem a exponha a trabalho contínuo superior a 25 minutos.
Ante todo queremos darle las gracias por la preferencia que nos ha acordado al elegir
nuestroproduto. Este aparato no és profesional. Tiene garantia de 36 meses. Perderá esta
garantia si no cumplir las normas de operación, mantenimiento, seguridad y desgate de las
piezas o accesorios. No exceder la capacidad del aparato y no trabajar continuamente mas
de 25 minutos.
.
We would like to thank you for choosing our products. This tool wasn't designed for
professional use. It has a 36 months warranty which doesn't include damage caused by
misuse, exhaustive use or parts and acessories wear out. Do not overload the tool and do
not use it continuously over 25 minutes.
MIG-160A
MIG-180A
MIG-200A
160
A
180
A
200
A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MADER MIG-200A

  • Página 1 MIG-160A MIG-180A MIG-200A SOLDADOR INVERTER 3 EM 1 EQUIPO DE SOLDADURA INVERTER 3 EN 1 3 IN 1 INVERTER WELDING MACHINE Agradecemos, desde já, ter adquirido os nossos equipamentos. Esta ferramenta não é para uso profissional, tem uma garantia de 36 meses. Esta garantia não cobre danos causados por mau uso, quedas, uso intensivo ou desgaste de peças ou acessórios.
  • Página 2 Estimado Cliente, Desde já agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos Mader Power Tools. SOLDADOR INVERTER 3 EM 1 MIG-160A MIG-180A MIG-200A PICTURE LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA.
  • Página 3 CONTEÚDO 1. Aviso de segurança 2. Descrição da máquina 3. Quadro de parâmetros técnicos 4. Instrução de instalação 5. Instrução de funcionamento 6. Notas ou medidas preventivas 7. Questões que possam surgir durante a soldadura 8. Manutenção 9. Resolução de problemas e identificação de avarias 10.
  • Página 4 AVISO DE SEGURANÇA No processo de soldadura ou corte, haverá possibilidade de ferimentos, por isso, tenha em consideração a proteção durante o funcionamento. Para mais informações, consulte o Guia de Segurança do Operador, que cumpre os requisitos preventivos do fabricante. Choque elétrico —...
  • Página 5 DESCRIÇÃO DA MÁQUINA A máquina de soldadura é um retificador que adota a tecnologia de inversor mais avançada. O desenvolvimento de equipamentos de soldadura com proteção a gás inversos beneficia do desenvolvimento da teoria e componentes de alimentação do inversor. A fonte de energia de soldadura com proteção a gás utilizar o componente de alta potência MOSFET para transferir a frequência de 50/60Hz até...
  • Página 6 TABELA DE PARÂMETROS TÉCNICOS MIG-160A MIG-180A MIG-200A Modelo 1 fase 1 fase 1 fase Potência Vol. (V) 220V15% 220V15% 220V15% Frequência (Hz) 50/60 50/60 50/60 Corrente de entrada (A) 26.6 30.8 36.36 Corrente de saída (A) 20-160 20-180 20-200 Saída Vol. (V)
  • Página 7 INSTRUÇÃO DE INSTALAÇÃO O equipamento de soldadura está equipado com um conjunto de compensação de tensão de potência. Quando a tensão de energia oscila entre ±15% da tensão nominal, continua a funcionar normalmente. Quando se utiliza cabo comprido, para minimizar a redução da tensão, sugere-se cabo de secção grande. Se o cabo for demasiado comprido, afetará...
  • Página 8 INSTRUÇÃO DE INSTALAÇÃO Instalação MIG-160A, MIG 180A e MIG 200A: 1) Ligue as fichas de duas extremidades do cabo principal ao interruptor do corpo da máquina e da máquina de arame separadamente e aperte. 2) Ligue as fichas de ar de duas extremidades do cabo do circuito de comando ao interruptor do corpo da máquina e da máquina de arame separadamente e aperte.
  • Página 9 DIAGRAMA DA MÁQUINA DE SOLDAR DE CO2 COMPACTO MIG-160A, MIG-180A e MIG-200A: Indicador anormal Indicador de energia Seleção de diâmetro de fio Ajuste da velocidade de alimentação do fio Interruptor de alimentação Terminal de saída positivo Medidor de tensão Contador de corrente Regulação da tensão de soldadura...
  • Página 10 bloqueada ou coberta, está livre de obstáculos a 0,3 metros ao redor da máquina de soldadura. O utilizador deve certificar-se de que a área de trabalho está adequadamente ventilada. É importante para o desempenho e a longevidade da máquina. 2) Não sobrecarregue! O operador deve lembrar-se de observar a corrente máxima do dever (resposta ao ciclo de serviço selecionado).
  • Página 11 MANUTENÇÃO AVISO: Antes de manutenção e verificação, a energia deve ser desligada, e antes de abrir o soldador, desligue a ficha da alimentação. 1. Retire regularmente o pó por ar comprimido seco e limpo, se a máquina de soldadura estiver a funcionar num ambiente onde esteja poluída com fumos e poeiras, a máquina necessita de ser sempre limpa.
  • Página 12 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E IDENTIFICAÇÃO DE FALHAS Notas: As seguintes operações devem ser efetuadas por eletricistas qualificados com certificações válidas. Antes da manutenção, contacte-nos para obter uma opinião profissional. Sintoma de falha Soluções 1. Certifique-se de que o interruptor de ar está fechado. 2.
  • Página 13 DIAGRAMA DE VERIFICAÇÃO PRÉVIA PARA O ANORMAL Quando uma situação anormal, como a falha da soldadura, o arco instável, o mau resultado da soldadura, não considere que devem ser algumas falhas. A máquina pode estar bem, mas apenas algumas razões causam anormalidades tais como o facto de alguns conectores estarem soltos, esquecer de ligar o interruptor, regulação errada, cabo danificado e tubo de gás, etc.
  • Página 14 DIAGRAMA DE VERIFICAÇÃO ANTERIOR PARA O ANORMAL AVISO: Se não for necessário, antes de verificar a caixa de alimentação deve ser cortada para segurança segura. Violando o princípio acima, levará a um grave acidente ameaçando a segurança da vida como choque elétrico e queimaduras DIAGRAMA DE VERIFICAÇÃO ANTERIOR PARA O ANORMAL O anormal Local e item a ser verificado...
  • Página 15 VERIFICAÇÃO DIÁRIA FONTE DE ALIMENTAÇÃO DE SOLDADURA Posição Chaves de verificação Observações 1. Condição de funcionamento do interruptor, Painel de transferência e instalação. controlo 2. Teste o indicador de energia. Ventilador de Ruído anormal e sem vento, 1. Se houver vento e o som normal ou não. arrefecimento parar e verificar o interior.
  • Página 16 INSPEÇÃO DIÁRIA MÁQUINA DE ENVIO DE ARAME Posição Chaves de verificação Observações 1. Se colocar o braço no nível indicativo Braço Leva a arco instável e envio de adequado. (notas: não danificar o fio pressionante arame. menos de Ф1,2 mm) 1.
  • Página 17 INSTRUÇÕES ADICIONAIS MÁQUINA SOLDAR INVERTER 3 EM 1 Elétrodo Revestido | Fio Fluxado | Fio + gás Máquina de soldar inverter 3 em 1, soldadura com fio designada por semiautomática ou MIG-MAG, e soldadura com elétrodo revestido designada como MMA. (Metal Inert Gas) –...
  • Página 18 18– Suporte da Bobine de fio a soldar na função MIG 19– Interruptor que liga o motor de puxar o fio para mais facilmente colocar o fio. 20 – Motor de puxar o fio na função MIG 22 22 21 – Rolete de puxar o fio 22 –...
  • Página 19 APONTAMENTOS: - O aparelho de soldar deve ser ligado a uma tomada monofásica de 230 V +;- 10%. - Na função MIG, o terminal do circuito de potência da tocha deve ser ligado ao terminal de saída positivo e o alicate de massa deve ser ligado ao terminal de saído negativo, salvo se nos dados do consumível indiquem o contrário.
  • Página 20 MIG-160-180_Lista de Peças Nº Descrição Nº Descrição Peça nº1 Peça nº22 Peça nº2 Peça nº23 Peça nº3 Peça nº24 Peça nº4 Peça nº25 Peça nº5 Peça nº26 Peça nº6 Peça nº27 Peça nº7 Peça nº28 Peça nº8 Peça nº29 Peça nº9 Peça nº30 Peça nº10 Peça nº31...
  • Página 21 MIG-200A_Lista de Peças Nº DESCRIÇÃO Nº DESCRIÇÃO Peça nº1 Peça nº22 Peça nº2 Peça nº23 Peça nº3 Peça nº24 Peça nº4 Peça nº25 Peça nº5 Peça nº26 Peça nº6 Peça nº27 Peça nº7 Peça nº28 Peça nº8 Peça nº29 Peça nº9 Peça nº30 Peça nº10 Peça nº31...
  • Página 22 Estimado Cliente, Gracias por elegir nuestros productos Mader Power Tools. EQUIPO DE SOLDADURA INVERTER 3 EN 1 MIG-160A MIG-180A MIG-200A LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE EQUIPO.
  • Página 23 CONTENIDO 1. Advertencia de seguridad 2. Descripción de la máquina 3. Cuadro de parámetros técnicos 4. Instrucciones de instalación 5. Instrucciones de uso 6. Notas o medidas preventivas 7. Dudas que se presentan durante la soldadura 8. Mantenimiento 9. Solución de problemas y localización de averías 10.
  • Página 24 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD En el proceso de soldadura o corte, habrá posibilidad de lesiones, por lo que le rogamos que tenga en cuenta la seguridad durante el funcionamiento. Para más detalles, consulte la Guía de Seguridad del Operador, que cumple con los requisitos preventivos del fabricante. ¡Descarga eléctrica - Puede provocar la muerte!...
  • Página 25 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA La máquina de soldar es un rectificador que adopta la tecnología inverter más avanzada. El desarrollo de los equipos de soldadura con blindaje de gas del inversor se beneficia del desarrollo de la teoría y los componentes de la fuente de alimentación del inversor. La fuente de alimentación de soldadura con blindaje de gas del inversor utiliza el componente de alta potencia MOSFET para transferir la frecuencia de 50/60Hz hasta 100KHz, luego reduce el voltaje y conmuta, y emite el voltaje de alta potencia a través de la tecnología PWM.
  • Página 26 CUADRO DE PARÁMETROS TÉCNICOS MIG-160A MIG-180A MIG-200A Modelo 1 Fase 1 fase 1 fase Potencia de tensión(V) 220V15% 220V15% 220V15% Frecuencia(Hz) 50/60 50/60 50/60 Corriente nominal de entrada(A) 26.6 30.8 36.36 Corriente de salida(A) 20-160 20-180 20-200 Tensión nominal de salida (V)
  • Página 27 Ambas formas pueden ser utilizadas para una mejor seguridad. : INSTALACIÓN DE MIG-160A, MIG-180A Y MIG-200A 1) Conecte el frasco de gas con el medidor de flujo de descompresión de CO2 y la boca de CO2 detrás de la máquina a través del cable de gas.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación de MIG-160A, MIG-180A Y MIG-200A: 1) Conecte los enchufes de los dos extremos del cable de espiras principal al interruptor del cuerpo de la máquina y cablee la máquina por separado y apriete. 2) Conecte los enchufes de aire de dos extremos del cable de control en el interruptor del cuerpo de la máquina y la máquina de alambre por separado y apriete.
  • Página 29 Presione el interruptor de la antorcha para dejar salir el cable hacia el cabezal de la antorcha y comience a trabajar. ESQUEMA FACIAL DE LA MÁQUINA DE SOLDADURA DE CO2 COMPACTA MIG-160A, MIG-180A Y MIG-200A: Indicador de anomalías Indicador de potencia Selección del diámetro del Alambre...
  • Página 30 NOTAS O MEDIDAS PREVENTIVAS 1. Medio ambiente 1) La máquina debe funcionar en ambientes secos con niveles de humedad de máximo 90% 2) La temperatura ambiente debe estar entre -10 y 40 grados centígrados. 3) Evite soldar bajo la luz del sol o el goteo. No deje que el agua infiera la máquina. 4)...
  • Página 31 DUDAS QUE SE PRESENTAN DURANTE LA SOLDADURA Los accesorios, los materiales de soldadura, el factor medioambiental, la alimentación eléctrica pueden tener algo que ver con la soldadura. El usuario debe intentar mejorar el redor de soldadura. A. El golpe de arco es difícil y fácil de parar: 1) Asegúrese de que el remache del cable de tierra conecta bien la pieza de trabajo.
  • Página 32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Notas: Las siguientes operaciones deben ser realizadas por electricistas calificados con certificaciones válidas. Antes de realizar el mantenimiento, póngase en contacto con nosotros para obtener sugerencias profesionales. Síntoma de la avería Solución 1. Asegúrese de que el interruptor de aire está cerrado. 2.
  • Página 33 Si la máquina no funciona con normalidad después del mantenimiento y la comprobación, póngase en contacto con el distribuidor local o el centro de servicio posventa. DIAGRAMA DE CONTROLES PREVIOS PARA DETECTAR IRREGULARIDADES Cuando una situación anormal, como el fracaso de la soldadura, arco inestable, mal resultado de la soldadura, no considere que debe ser algunas fallas.
  • Página 34 DIAGRAMA DE CONTROLES PREVIOS PARA DETECTAR IRREGULARIDADES ADVERTENCIA: Si no es necesario, antes de comprobar la caja de alimentación se debe cortar para para garantizar la seguridad. Si se viola este principio, se producirán graves accidentes que amenazan la seguridad de la vida, como descargas eléctricas y quemaduras. DIAGRAMA DE CONTROLES PREVIOS PARA DETECTAR IRREGULARIDADES Irregularidades Lugar y elemento a controlar...
  • Página 35 DAILY CHECKING FUENTE DE ALIMENTACIÓN Posición Comprobar Observaciones 1. Cambie las condiciones de funcionamiento, Panel de transferencia e instalación. controlo 2. Pruebe el indicador de encendido. 1. Compruebe si hay viento y el sonido es Si hay ruido anormal y no hay viento, Ventilador normal o no.
  • Página 36 CONTROL DIARIO MÁQUINA DE ENVÍO DE ALAMBRE Posición Llaves de control Observaciones 1. Si se pone el brazo al nivel de indicación Brazo de Conduce a un arco y envío de alambre adecuado. (notas:no dañar el cable de presión inestables. menos de Ф1.2mm).
  • Página 38 INSTRUCCIONES ADICIONALES DE EQUIPO SOLDADURA INVERTER 3 EN 1 Electrodo recubierto | Hilo Flujado| Hilo + gas Equipo de soldadura inverter 3 en 1, soldadura de hilo designada como semiautomática o MIG- MAG, y soldadura con electrodo recubierto designado como MMA. (Metal Inert Gas) - Soldadura continua de hilo + protección de gas inerte MAG (Metal Active Gas) - Soldadura continua de hilo + protección activa contra gases MMA (Manual Metal ARC) - Soldadura con electrodo recubierto...
  • Página 39 18- Soporte de bobine de hilo para soldar en función MIG 19- Interruptor que enciende el motor para tirar del cable para colocar más fácilmente el cable. 20 - Motor de tracción de hilo en función 22 22 21 - Rodillo de tracción de hilo 22 –...
  • Página 40 NOTAS: - La máquina de soldadura debe estar conectada a un enchufe monofásico de 230 V +;- 10%. - En la función MIG, el terminal del circuito de alimentación de la antorcha debe estar conectado al terminal de salida positiva y los alicates de masa deben estar conectados al terminal de salida negativa, a menos que los datos consumibles indiquen lo contrario.
  • Página 41 MIG-160-180_Lista de Piezas DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN Nº Nº Pieza nº1 Pieza nº22 Pieza nº2 Pieza nº23 Pieza nº3 Pieza nº24 Pieza nº4 Pieza nº25 Pieza nº5 Pieza nº26 Pieza nº6 Pieza nº27 Pieza nº7 Pieza nº28 Pieza nº8 Pieza nº29 Pieza nº9 Pieza nº30 Pieza nº10 Pieza nº31...
  • Página 42 MIG-200A_Lista de Piezas Nº DESCRIPCIÓN Nº DESCRIPCIÓN Pieza nº1 Pieza nº22 Pieza nº2 Pieza nº23 Pieza nº3 Pieza nº24 Pieza nº4 Pieza nº25 Pieza nº5 Pieza nº26 Pieza nº6 Pieza nº27 Pieza nº7 Pieza nº28 Pieza nº8 Pieza nº29 Pieza nº9 Pieza nº30 Pieza nº10 Pieza nº31...
  • Página 43 Dear Costumer, Thanks for choosing one of our products Mader Power Tools. 3 IN 1 INVERTER WELDING MACHINE MIG-160A MIG-180A MIG-200A READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT.
  • Página 44 CONTENTS 1. Safety warning 2. Machine description 3. Technical parameters table 4. Installation instruction 5. Operation instruction 6. Notes or preventive measures 7. Questions to be run into during welding 8. Maintenance 9. Troubleshooting and fault finding 10. Earlier checking diagram for the abnormal 11.
  • Página 45 SAFETY WARNING On the process of welding or cutting, there will be possibility of injury, so please take protection into consideration during operation. For more details, please review the Operator Safety Guide, which complies with the preventive requirements of the manufacturer. Electric shock——May lead to death!...
  • Página 46 MACHINE DESCRIPTION The welding machine is a rectifier adopting the most advanced inverter technology. The development of inverter gas-shielded welding equipment profits from the development of the inverter power supply theory and components. Inverter gas-shielded welding power source utilizes high-power component MOSFET to transfer 50/60Hz frequency up to 100KHz, then reduce the voltage and commutate, and output high-power voltage via PWM technology.
  • Página 47 TECHNICAL PARAMETERS TABLE MIG-160A MIG-180A MIG-200A Model 1 phase 1 phase 1 phase Power Vol.(V) 220V15% 220V15% 220V15% Frequency(Hz) 50/60 50/60 50/60 Rated input current(A) 26.6 30.8 36.36 Output current (A) 20-160 20-180 20-200 Output Vol. (V) 15-22 15-23 15-24 Duty cycle(%)...
  • Página 48 Both ways can be used for better security. MIG-160A, MIG-180A AND MIG-200A INSTALLATION: 1) Connect the gas flask with CO2 decompression flow meter and the CO2 mouth behind the machine via gas cable.
  • Página 49 INSTALLATION INSTRUCTION Installation: MIG-160A, MIG-180A AND MIG-200A 1) Connect the plugs of two ends of the main loop cable to the switch of the machine body and wire machine separately and tighten. 2) Connect the air plugs of two ends of the control loop cable to the switch of the machine body and wire machine separately and tighten.
  • Página 50 4. Tune the voltage and speed to the best position based on the thickness of the work piece and mechanics. Press the torch switch to let out the wire to the torch head and begin to work. MIG-160A, MIG-180A AND MIG-200A Compact CO2 Welding Machine Facial Sketch: Abnormal indicator...
  • Página 51 NOTES OR PREVENTIVE MEASURES 1. Environment 1) The machine should be operated in dry environments with humidity levels of max 90%. 2) Ambient temperature should be between -10 to 40 degrees centigrade. 3) Avoid welding in sunshine or drippings. Do not let water infilter the machine. 4)...
  • Página 52 QUESTIONS TO BE RUN INTO DURING WELDING Fittings, welding materials, environment factor, supply powers maybe have something to do with welding. User must try to improve welding environment. A. Arcing-striking is difficult and easy to pause: 1) Make sure the earth cable clincher connects the work piece well. 2) Check each connecting point connected or not.
  • Página 53 TROUBLESHOOTING AND FAULT FINDING Notes: The following operations must be performed by qualified electricians with valid certifications. Before maintenance, please contact with us for professional suggestion. Fault symptom Remedy 1. Make sure air switch is closed. 2. Check if electric wire net is in work. 3.
  • Página 54 EARLIER CHECKING DIAGRAM FOR THE ABNORMAL When abnormal situation such as failure of welding, unstable arc, poor welding result, do not consider that it must be some faults. The machine may be well but just some reasons cause abnormality such as that some connectors are loosened, forget to turn on the switch, wrong setting, broken cable and gas pipe, etc.
  • Página 55 EARLIER CHECKING DIAGRAM FOR THE ABNORMAL WARNING: If not necessary, before checking the power supply box must be cut off to ensure security. Violating the above principle, it will lead to serious accident threatening life safety like electric shock and burning EARLIER CHECKING DIAGRAM FOR THE ABNORMAL The abnormal Place and item to be checked...
  • Página 56 DAILY CHECKING WELDING POWER SUPPLY Position Checking keys Remarks 1. Switch condition of operation, transfer and Control installation. panel 2. Test the power indicator. 1. Check if there is wind and the sound normal If abnormal noise and no wind, to Cooling fan or not.
  • Página 57 DAILY CHECKING WIRE SENDING MACHINE Position Checking keys Remarks 1. If put the arm to the suitable indicating level. Pressing Lead to unstable arc and wire sending. (notes: not to damage wire less than Ф1.2mm) 1. If powder or residue store up in the mouth of Clean the residue and check the the tube.
  • Página 58 ADDITIONAL MACHINE INVERTER WELDING INSTRUCTIONS 3 IN 1 Coated electrode | Fluxed Wire | Wire + gas 3-in-1 inverter welding machine, wire welding designated as semi-automatic or MIG-MAG, and welding with coated electrode designated as MMA. (Metal Inert Gas) - Continuous wire welding + inert gas protection MAG (Metal Active Gas) - Continuous wire welding + active gas protection MMA (Manual Metal ARC) - Welding with coated electrode Semi-automatic welding with fluxed wire - this welding, in the fusion of the wire with the part to...
  • Página 59 18- Wire reel support to be welded in MIG function 19- Switch that turns on the motor to pull the wire to more easily put the wire. 20 - Wire pulling motor in MIG function 22 22 21 - Wire pull roller 22 –...
  • Página 60 NOTES: - The welding machine must be connected to a single-phase socket of 230 V +;- 10%. - In the MIG function, the torch power circuit terminal must be connected to the positive output terminal and the mass pliers must be connected to the negative output terminal, unless the consumable data indicate otherwise.
  • Página 61 MIG-160-180_Spare Parts List Nº DESCRIPTION Nº DESCRIPTION base housing outer housing 15AK MIG torch hinge rubber feet main pcb and control pcb fast connector small transformer cable fixer rely fast connector capacitor front panel fast recover diode IGBT Tube potentiometer knob radiator feeder...
  • Página 62 MIG-200A_Spare Parts List Nº DESCRIPTION Nº DESCRIPTION base housing outer housing 15AK MIG torch hinge rubber feet main pcb and control pcb fast connector small transformer cable fixer rely fast connector capacitor front panel fast recover diode potentiometer IGBT Tube knob radiator feeder...
  • Página 63 We , Madeira & Madeira, SA, Zona Industrial da Pedrulha, Lote 13, 3050-183 Casal Comba, Mealhada, Portugal, hereby declare that the product: Machine Type: 3 IN 1 INVERTER WELDING MACHINE Machine Model: MIG-180A Machine Brand: Mader Power Tools M&M Reference: 63528 Produced in the Year: 2023 Complies with the following EC directives:...
  • Página 64 We , Madeira & Madeira, SA, Zona Industrial da Pedrulha, Lote 13, 3050-183 Casal Comba, Mealhada, Portugal, hereby declare that the product: Machine Type: 3 IN 1 INVERTER WELDING MACHINE Machine Model: MIG-200A Machine Brand: Mader Power Tools M&M Reference: 63470 Produced in the Year: 2023 Complies with the following EC directives:...
  • Página 69 Telf. 351 231 200200 * Fax. 351 231 200201 - Telm. 351 91 9854879 Email: madeira@mader.pt * http://www.mader.pt I M P O R T A Ç Ã O D E F E R R A G E N S E F E R R A M E N T A S , S A ASSISTÊNCIA TÉCNICA - ASISTENCIA TÉCNICA - TECHNICAL ASSISTANCE...

Este manual también es adecuado para:

Mig-180aMig-160a