Descargar Imprimir esta página

Poliform BRISTOL Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

3
CUSCINO SCHIENALE E BRACCIOLO:
3 • Per un buon mantenimento dello
schienale e/o del bracciolo devono
essere riassettati frequentemente,
provocando lo scuotimento del
materiale dal basso verso l'alto,
con questa azione la piuma
riacquista aria e si ridistribuisce
uniformemente.
6
BACKREST AND ARMREST CUSHION:
3 • For longer-lasting backrest and/
or armrest cushions, these need
frequent plumping up: shake the
contents from the bottom up, to
force the air to circulate and to
redistribute the feathers uniformly.
RÜCKENKISSEN UND ARMLEHNE:
3 • Um die Rückenlehne und/oder
die Armlehne in gutem Zustand zu
erhalten, müssen diese regelmäßig
zurechtgerückt werden, indem der
Inhalt von unten nach oben geklopft
wird. Auf diese Art wird wieder Luft
zugefügt und die Federn verteilen
sich wieder gleichmäßig.
COUSSIN DOSSIER ET ACCOUDOIR:
3 • Pour un bon maintien du dossier
et/ou de l'accoudoir ils doivent
être remis en ordre fréquemment,
en secouant le matériau du bas
vers le haut ; ils récupèrent ainsi
de l'air et la plume se redistribue
uniformément.
COJÍN RESPALDO Y BRAZO:
3 • Para conservarlos perfectamente,
el respaldo y/o el brazo se tiene que
sacudir con frecuencia, provocando
el movimiento del material de
abajo hacia arriba que, con esta
acción, adquiere de nuevo aire y se
distribuye de forma uniforme.

Publicidad

loading