1 Contenido Contenido Contenido ................. 3 Seguridad y eliminación ............5 2.1. Indicaciones sobre este manual ..........5 2.2. Garantizar la seguridad ............5 2.3. Protección del medio ambiente ..........6 Especificaciones ................ 7 3.1. Uso y manejo ................. 7 3.2.
Página 4
6.1. Limpiar el instrumento ............22 6.2. Cambio de pilas ..............22 6.3. Calibrar / ajustar el instrumento ......... 23 Software testo 816-1 ............... 24 7.1. Requisitos del sistema ............24 7.2. Instalación del driver / software ......... 24 7.3. Conexión del sonómetro con el ordenador ......24 7.4.
> Aténgase a las instrucciones que encontrará en este manual para las tareas de mantenimiento del instrumento. Siga las instrucciones paso a paso. Utilice solamente repuestos originales Testo. > Proteja el instrumento de la lluvia y la humedad. Asegúrese de que ningún tipo de fluido penetre en el micrófono.
> Una vez finalizada su vida útil, lleve el producto a un centro de reciclaje especial para equipos eléctricos y electrónicos (tenga en cuenta la legislación vigente en su país) o devuelva el producto a Testo para su eliminación.
Especificaciones 3.1. Uso y manejo El testo 816-1 es un sonómetro con un rango de medición de 30 a 130 dB, dos ponderaciones temporales, dos ponderaciones de frecuencia, función de valor máximo y mínimo, memorización de valores individuales y de series de medición.
Página 8
10 … 75 % HR almacenamiento Dimensiones (largo x 272 × 83 × 42 mm ancho x altura): Peso 390 g (pilas incluidas) Leyes, directivas, IEC 61672-1 clase 2, ANSI S 1.4 tipo 2 normas Garantía 2 años Condiciones de la garantía: véase www.testo.com/warranty...
Página 9
3 Especificaciones Direccionalidad del micrófono Direccionalidad del sonómetro...
Página 10
3 Especificaciones Influencia del protector de ruidos del viento Ponderación de frecuencia Frecuencia [Hz] dBA(dB) dBC(dB) Límites de error (dB) -50,5 -6,2 ±3,5 31,5 -39,4 -3,0 ±3,5 -26,2 -0,8 ±2,5 -16,1 -0,2 ±2,0 -8,6 ±1,9 -3,2 ±1,9 1000 ±1,4 2000 -0,2 ±2,6 4000...
Página 11
3 Especificaciones Dependencia de la presión absoluta Altura sobre el Presión [mbar] Valor de corrección [dB] nivel del mar [m] 0 – 250 1013 – 984 251 – 850 983 – 915 -0,1 851 – 1450 914 – 853 -0,2 1451 –...
4 Descripción del producto Descripción del producto...
Página 13
4 Descripción del producto N.º Elemento Descripción Función [ON] / [OFF] Encender/apagar el instrumento Acceso a datos de Muestra datos de valores memorizados valores memorizados individuales. individuales Memorización de Iniciar/Detener la memorización series de medición automática de una serie de medición Memorización de Realizar memorización manual de un valores de medición...
Página 14
4 Descripción del producto Pantalla Elemento Descripción Función Nivel de carga Tiempo restante de restante funcionamiento: llena parcialmente descargada cambie la batería Apagado El apagado automático del automático del instrumento está activado instrumento Retener valor Mostrar valor máximo/mínimo. máximo/mínimo Ponderación Muestra la ponderación...
Página 15
4 Descripción del producto Elemento Descripción Función Tiempo Se muestra la hora. Dirección de Dirección de memoria del valor memoria para mostrado. valores de medición individuales Indicación valor Se muestra el valor de medición de medición guardado. individual guardado Ponderación de Muestra la ponderación de frecuencia frecuencia ajustada.
5 Utilización del producto Utilización del producto 5.1. Puesta en servicio Colocación de las pilas 1. Desatornillar el tornillo del compartimiento para pilas con un destornillador plano. 2. Quitar la tapa del compartimiento para pilas. 3. Colocar las pilas. Prestar atención a la polaridad. 4.
5 Utilización del producto Ajustar la fecha y la hora La hora integrada permite guardar los valores de medición junto con el dato de fecha y hora del registro. 1. Mantener la tecla pulsada 2 segundos. Los valores se ajustan en el orden que sigue: año (year), mes (month), día (day), hora (hour), minutos (minute), segundos (second).
5 Utilización del producto 5.6. Modificar ponderación temporal Se dispone del ajuste "Slow" con una constante de tiempo de 1 s y "Fast" con 125 ms. La integración de las señales acústica se realiza durante 1 s o 125 ms respectivamente. Si se selecciona el ajuste "Fast"...
5 Utilización del producto cada medición. Siga para ello el manual de instrucciones del calibrador. • Protección contra ruidos del viento: El protector contra ruidos del viento incluido se debe utilizar en todas las mediciones al aire libre y en caso de movimientos del aire. El ruido del viento en el micrófono causa un error de medición, ya que el ruido del viento se añade al ruido de la fuente que se desea medir.
5 Utilización del producto > Pulse de nuevo la tecla parpadean. Se muestra el valor medido actual. Se retienen automáticamente el valor máximo y mínimo registrados desde que se activó la función. > Pulse de nuevo la tecla Se desactiva la función de retención. Resetear función de retención >...
5 Utilización del producto 5.10. Utilización de la función de memorización de series de medición Ajustar intervalo de memorización 1. Pulsar la tecla 2. Ajustar el intervalo (en segundos) mediante las teclas . El valor mínimo es 1 segundo, máximo 1 minuto. 3.
6 Mantenimiento del producto 5.11. Utilización de salida de señal CA/CC Especificación AC: 1 Vrms con desviación máxima, impedancia de salida aprox. 100 Ohm, señal de salida por conector jack estándar de 3,5mm (véase figura abajo). DC: salida 10mV/dB, impedancia de salida 1 kOhm, señal de salida por conector jack estándar de 3,5mm (véase figura abajo).
A continuación compruebe si el nivel de emisión sonora del calibrador aparece ahora dentro del margen de error de ± 0,2 dB. En caso contrario, póngase en contacto con el servicio técnico de Testo.
7 Software testo 816-1 Software testo 816-1 7.1. Requisitos del sistema • Ordenador con sistema operativo Windows® • El ordenador tiene que cumplir los requisitos del sistema operativo correspondiente. Además se requiere: 50MB de memoria libre para la instalación del programa 7.2.
7 Software testo 816-1 7.5. Interfaz de usuario 7.5.1. Menú principal File Función Descripción Open Abrir archivo. Save Guardar datos (los datos mostrados en ese momento). Printer Imprimir datos (los datos mostrados en ese momento). Printer Setup Seleccionar y configurar la impresora.
Página 26
7 Software testo 816-1 Data Logger Función Descripción Load Data Cargar serie de medición de la memoria del sonómetro al programa. Erase Memory Borrar series de medición de la memoria del sonómetro. RECALL Función Descripción RECALL Mostrar valores de medición individuales de la memoria del sonómetro.
7 Software testo 816-1 7.6. Real Time Función para mostrar en tiempo real los valores de medición del instrumento. Establecer las preferencias Función Descripción Real-Time data Campo de entrada: introducir el número de no. to be valores de medición que se desea registrar.
Página 28
7 Software testo 816-1 Barra de funciones Función Descripción Mostrar/ocultar barra con la información del registro de datos. Mostrar/ocultar barra con la información de evaluación. Puntero del ratón estándar. Puntero del ratón para introducir una cruz en el diagrama. Puntero del ratón para introducir un comentario en el diagrama.
Se abre el diálogo de Windows para guardar archivos. 2. Introduzca un nombre para el archivo y seleccione un formato. Para que los datos se puedan mostrar luego en el programa testo, hay que seleccionar el formato de archivo .ghf. Si se desea...
Si no ha encontrado respuesta a su pregunta, diríjase por favor a su distribuidor o al servicio de atención al cliente de Testo. Encontrará los datos de contacto en la solapa posterior de este documento o en el sitio web www.testo.com/service-contact.
ISO; punto de calibración 94 dB, a diferentes frecuencias Certificado de calibración ISO de calibradores de 0520 0411 presión acústica Encontrará una lista completa de todos los accesorios y piezas de recambio en los catálogos y folletos de productos o en Internet en: www.testo.com...