Colocar A Pilha; Substituir A Pilha - Hama PP-245 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PP-245:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
O Manual de instruções
Elementos de comando e indicadores
1.
AM / PM (formato de 12 horas)
2.
Horas
3.
Dia
4.
Mês
5.
Dia da semana
6.
Fase da Lua
7.
Temperatura ambiente
8.
Fuso horário
9.
Hora de verão
10. Símbolo das pilhas
11. Símbolo de rádio
12. Abertura para montagem na parede
13. Base de apoio
14. Botão MODE
= De nições/con rmação do valor de de nição
15. Interruptor deslizante °C/°F
= comutação entre °C e °F
16. Botão direcional para cima (UP)
= Aumento do valor de de nição atual/ativação/desativação da receção
manual do sinal de rádio/comutação do modo de visualização
17. Botão direcional para baixo (DOWN)
= Diminuição do valor de de nição atual/ativação/desativação da receção
manual do sinal de rádio/seleção do idioma
18. Compartimento da pilha
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações.
Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras.
Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções
de utilização.
1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas
Aviso
É utilizado para identi car informações de segurança ou chamar a atenção
para perigos e riscos especiais.
Nota
É utilizado para identi car informações adicionais ou notas importantes.
2. Conteúdo da embalagem
• Relógio de parede DCF por radiofrequência PP-245
• 4 pilhas AA
• estas instruções de utilização
3. Indicações de segurança
• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial.
• Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
• Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o
somente em ambientes secos.
• Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas
especi cações técnicas.
• Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de água.
• Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou
directamente exposto à luz solar.
• Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrónicos.
• Não coloque o produto na proximidade de campos de interferência,
estruturas metálicas, computadores, televisores, etc. Os aparelhos eletrónicos
e os caixilhos das janelas afetam negativamente o funcionamento do produto.
• Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
• Não abra o produto nem o utilize caso este esteja dani cado.
• Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de
manutenção deve ser executado por técnicos especializados.
• Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de as xia.
• Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as
normas locais aplicáveis.
• Não efectue modi cações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
26
Aviso – Pilhas
• Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições +
e -). A não observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das
pilhas ou explosão.
• Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado.
• Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das pilhas e os contactos do
compartimento.
• Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.
• Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas
e usadas.
• Remova as pilhas do produto se este não for utilizado durante um longo
período de tempo. (a não ser que seja necessário mantê-las no produto para
uma emergência).
• Não curto-circuite as pilhas.
• Não recarregue as pilhas.
• Não deite as pilhas para chamas.
• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
• Nunca abra, dani que, ingira ou elimine as pilhas para o ambiente. Estas
podem conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o ambiente.
• Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine-as adequadamente.
• Evite guardar, carregar e utilizar a bateria sob temperaturas extremas.
4. Colocação em funcionamento

4.1 Colocar a pilha

Retire a pilha já colocada, se necessário, retire a película de segurança e a ta entre
os contactos e coloque a pilha corretamente tendo em conta a polaridade. O relógio
está operacional.

4.2 Substituir a pilha

Retire e, se necessário, elimine a pilha usada. Coloque uma nova pilha (AA). Tenha
em atenção a polaridade correta de acordo com as inscrições no compartimento
da pilha
5. Montagem
Aviso – Instrução de montagem
• Antes da instalação, veri que a adequação da parede relativamente ao peso
a aplicar e certi que-se de que, no local de montagem na parede, não existem
cabos elétricos, tubos de água ou gás ou outras tubagens.
• Para a montagem na parede prevista, adquira material de instalação adequado
ou especial num estabelecimento especializado.
• Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
• Pode montar o relógio numa parede, utilizando a abertura existente na parte
traseira.
• Em alternativa, coloque o relógio de parede sobre uma superfície plana com a
base de apoio (13).
6. Funcionamento
N
ota – Introdução
Mantenha premido o botão UP (16) ou DOWN– (17) para selecionar os
valores de forma mais rápida.
6.1. Definição automática de acordo com o sinal DCF
• Após a colocação da pilha, o relógio inicia automaticamente a procura de um
sinal DCF. Durante o processo de procura, o símbolo de rádio (11) pisca.
Indicação do símbolo de rádio
Indicação intermitente
Indicação permanentemente acesa
Sem indicação
• Se não for recebido repetidamente qualquer sinal, mantenha premidos o botão
UP (16) e o botão DOWN (17) durante cerca de 3 segundos para iniciar a
procura manual do sinal DCF. O símbolo de rádio (11) começa a piscar.
Procura por sinal de
rádio DCF
Ativa
Efetuada com sucesso –
o sinal é captado
Inativa

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

0018638300104936

Tabla de contenido