Toro 30551 Manual Del Operador

Toro 30551 Manual Del Operador

Plataforma de corte de descarga lateral de 62 pulgadas
Ocultar thumbs Ver también para 30551:

Publicidad

Enlaces rápidos

FORM NO. 3323-579
MANUAL DEL
0001
MODELO Nº 30551—9
Y SUPERIORES
OPERADOR
®
PLATAFORMA DE CORTE DE DESCARGA
LATERAL DE 62 PULGADAS
© The TORO Company 2000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 30551

  • Página 1 FORM NO. 3323-579 MANUAL DEL 0001 MODELO Nº 30551—9 Y SUPERIORES OPERADOR ® PLATAFORMA DE CORTE DE DESCARGA LATERAL DE 62 PULGADAS © The TORO Company 2000...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Preambulo La plataforma de corte de 62 pulgadas tiene mientras que IMPORTANTE se refiere a la características avanzadas de ingeniería, diseño y información que precisa especial cuidado. No deje de seguridad, y con el adecuado mantenimiento leer esto porque concierne a la posibilidad de dañar una proporcionará...
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad 1. Lea cuidadosamente las instrucciones. 3. ADVERTENCIA—La gasolina es altamente Familiarícese con los mandos y con el uso correcto inflamable. del equipo. • Almacene el combustible en contenedores específicamente diseñados para este 2. No permita nunca que los niños o personas que cometido.
  • Página 4: Maintenimiento Almacenamiento

    • No siegue nunca en pendientes laterales de elementos o protectores de seguridad. más de 5°, 11. No cambie los ajustes del gobernador del motor ni • No siegue nunca en rampas (hacia arriba) de acelere demasiado el motor. La operación del más de 10°, motor a velocidades excesivas puede aumentar el •...
  • Página 5 tornillos para asegurar condiciones seguras de trabajo del equipo. 2. No almacene nunca el equipo con combustible en el depósito dentro de un edificio en el que los vapores pudieran llegar a una llama descubierta o una chispa. 3. Deje enfriar el motor antes de almacenar en cualquier lugar cerrado.
  • Página 6: Glosario De Símbolos

    Glosario de símbolos Líquidos cáusticos, Humos Sacudida eléctrica, Fluido a alta Pulverización a Pulverización a Aplastamiento de Aplastamiento de quemaduras venenosos o electrocución presión, inyección alta presión, alta presión, los dedos o la los dedos o el pie, químicas de los gases tóxicos, en el cuerpo erosión de la piel...
  • Página 7 Consulte el Abróchese el cinturón Triángulo de Símbolo de alerta Lea el manual Prohibido el Debe protegerse manual técnico de seguridad del asiento alerta de de seguridad del operador fuego, llamas los ojos para los debidos seguridad general desprotegidas y procedimientos fumar de servicio...
  • Página 8 n/min Arranque del Parada del motor Fallo/avería del Velocidad giro/ Estrangulador Cebador (ayuda Precalentamiento Aceite de motor motor frecuencia motor arranque) eléctrico (ayuda transmisión arranque) N H L F Presión aceite Temperatura Fallo/avería Embrague Punto muerto Alto Bajo Adelante transmisión aceite transmisión transmisión Atrás...
  • Página 9: Especificaciones

    Especificaciones Anchura de Corte: 1,56 m. Equipos Opcionales: Altura de Corte: Ajustable (de 25 a 102 mm) en Kit Rejilla Delantera 62": Pieza Nº 99-5151 (Para incrementos de 13 mm. Condiciones Secas) Velocidad de la Punta de la Cuchilla: 4.718 m/min. a Trituradora de Hojas: Modelo 30792 3250 rpm del motor.
  • Página 10: Antes De Empezar

    Antes de empezar Ajuste de la altura de corte La altura de corte es ajustable de 2,5 a 10 cm en incrementos de 1,25 cm, añadiendo o retirando un número igual de suplementos de las horquillas delanteras y traseras. La siguiente tabla de alturas de corte da las combinaciones de suplementos a utilizar para todas las alturas de corte.
  • Página 11: Ajuste De Los Rodillos Y La Rueda Calibradora

    2. Retire o añada suplementos tipo "C" a la sección la rueda calibradora a los soportes de la unidad de delgada del husillo, debajo del brazo, para obtener corte. la altura de corte deseada. Asegúrese de que las arandelas de empuje - no los suplementos - están en 2.
  • Página 12: Compruebe El Lubricante De La Caja De Engranajes

    Compruebe el lubricante de la caja de engranajes La caja de engranajes está diseñada para funcionar con lubricante de engranajes SAE 80-90. Aunque la caja de engranajes viene lubricada de fábrica, verifique el nivel antes de usar la unidad de corte. 1.
  • Página 13: Instrucciones De Manejo

    Instrucciones de manejo Deflector de hierba Ajuste del muelle tensor Para los mejores resultados, ajuste la tensión del muelle AVISO para que el desplazamiento vertical de la unidad de corte en el césped desnivelado sea mínimo, y para que El deflector de hierba es un dispositivo de seguridad que evita que la hierba y otros elementos extraños la plataforma no resulte pesada al atravesar terreno salgan despedidos hacia abajo.
  • Página 14: Engrase De Cojinetes, Casquillos Y Caja De Engranajes

    Mantenimiento Engrase de cojinetes, casquillos y caja de engranajes 1. La unidad de corte tiene cojinetes y casquillos que deben lubricarse; los puntos de lubricación son: casquillos de los husillos de las ruedas giratorias delanteras (Fig. 8); cojinetes de las ruedas delanteras y traseras (Fig.
  • Página 15: Localización De Averias

    Localización de averias...
  • Página 16: Desmontaje De La Unidad De Corte De La Unidad De Traccion

    Desmontaje de la unidad de corte de la unidad de traccion 1. Posicione la máquina en una superficie nivelada, levante la unidad de corte, ponga el freno de mano, asegúrese de que el pedal de tracción esté en punto muerto, la palanca PTO (toma de fuerza) esté en la posición “OFF”...
  • Página 17: Mantenimiento De Los Casquillos De Las Ruedas Giratorias

    3. Deslice el árbol macho de la toma de fuerza en el retirar el casquillo del tubo (Fig. 15). Retire árbol hembra de la toma de fuerza.. también el otro casquillo del tubo. Limpie el interior del tubo de montaje para eliminar toda 4.
  • Página 18: Comprobacion De La Rectilineidad De Las Cuchillas

    La cuchilla debe sustituirse si golpea un objeto sólido, o si está desequilibrada o doblada. Utilice siempre cuchillas genuinas TORO para seguridad y rendimiento óptimos. No utilice nunca cuchillas de repuesto de otros fabricantes debido al posible peligro que entraña.
  • Página 19: Comprobacion De La Vela Y Afilado De La Cuchilla

    de las bujías. Apoye la unidad de corte sobre retire las llaves del contacto y desconecte los cables bloques para evitar que se caiga. de las bujías. Apoye la unidad de corte sobre bloques para evitar que se caiga. 2. Sujete la cuchilla usando un paño o guante grueso. Retire el perno de la cuchilla, la arandela plana, la 2.
  • Página 20: Correccion De Designualdades De Corte

    5. Coloque las tres cuchillas en la postura “A” (Fig. 18) y mida desde la superficie nivelada hasta la parte inferior de la punta de cada hoja (Fig. 22). Figura 20 1. Afile sólo con este ángulo Nota: Desmonte las cuchillas y afílelas con una muela. Véanse los pasos 2 y 3 de la sección Retirada de las Figure 21 Cuchillas.
  • Página 21: Ajuste De La Polea Tensora

    2. Retire los dos tornillos de caperuza, contratuercas y especificaciones, debe ajustarse. muelles que fijan el deflector a los soportes de los pivotes. 1. Posicione la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, ponga el freno de mano, asegúrese de que el pedal de tracción esté...
  • Página 22: Numeros De Serie Y De Modelo

    Para pedir piezas de repuesto a un representante autorizado TORO Proline, debe proporcionar la siguiente información: 1. Números de modelo y de serie de la unidad de corte.

Tabla de contenido