Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SportDOG TEK 2.0 Serie

  • Página 1 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR...
  • Página 2: Información De Seguridad Importante

    A partir de ahora en este documento, Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. y cualquier otra afiliación a la marca de Radio Systems Corporation se referirá en forma colectiva como “nosotros” o “con nosotros”. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE EXPLICACIÓN DE LAS PALABRAS DE ATENCIÓN Y SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTA GUÍA Este es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 3 Para información adicional sobre escaras y necrosis por presión, por favor visite la sección de Soporte para sistemas de adiestramiento en www.sportdog.com. Estas medidas ayudarán a proteger a su perro y a mejorar su nivel de comodidad. Millones de perros se encuentran cómodos usando contactos de acero inoxidable.
  • Página 4 • LOS DATOS DE ESTE SISTEMA SE HAN OFRECIDO POR DELORME EN COLABORACIÓN CON RADIO SYSTEMS CORPORATION. ES APROPIADO Y ESTÁ PREVISTO SOLO PARA USARLO COMO REFERENCIA VISUAL GENERAL. NO DEBE USARSE PARA NINGÚN OTRO FIN QUE REQUIERA UNA MEDICIÓN EXACTA DE LA DISTANCIA O DIRECCIÓN, PARA LA PRECISICÓN EN LA UBICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN O PARA LA REPRESENTACIÓN DE CARACTERÍSTICAS GEOGRÁFICAS.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Para aprovechar al máximo la protección de su garantía, registre su producto antes de que transcurran 30 días a partir de la compra en www.sportdog.com. Al registrarse y conservar su recibo de compra, disfrutará de la garantía plena del producto y, si tuviera necesidad de contactar con el Centro de atención al cliente, podremos ayudarle con mayor rapidez.
  • Página 6: Componentes

    CÓMO FUNCIONA EL SISTEMA Los sistemas SportDOG® Brand TEK Serie 2.0 han demostrado ser seguros, cómodos y efectivos para todos los perros que superen los 3,6 kg. El uso consistente y correcto de este producto le permitirá hacer el seguimiento de su perro, reforzar las órdenes y corregir las malas conductas desde hasta 16 km.
  • Página 7: Definiciones

    DEFINICIONES DISPOSITIVO PORTÁTIL: recibe y muestra las actualizaciones de ubicación del collar GPS. Envía la señal de radio al módulo de collar electrónico. Es sumergible y puede sumergirse en agua hasta una profundidad de 1,5 m. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO: si presiona y suelta este botón hará que la unidad vibre y aparecerá la pantalla de arranque.
  • Página 8: Collar Gps Con El Módulo Collar Electrónico

    COLLAR GPS: recibe ubicación de GPS y constelaciones GLONASS y transmite las actualizaciones de la ubicación al dispositivo portátil. Es sumergible y puede sumergirse en agua hasta una profundidad de 7,6 m. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO: presionar y liberar este botón cuando la luz indicadora del GPS se ilumina enciende la unidad.
  • Página 9: Definiciones De Iconos

    DEFINICIONES DE ICONOS Los siguientes iconos se usan en toda la interfaz de software del TEK Serie 2.0. ICONO FUNCIÓN ICONOS GENERALES INDICADOR DE HORA: muestra la hora local actual. CALIBRADOR DE BATERÍA: muestra el estado de carga de la batería. INDICADORES ARRIBA / ABAJO: indica las opciones disponibles del menú.
  • Página 10 Disponible solo con el sistema TEK-V2LT. Para el TEK-V2L, compre el accesorio del módulo ICONOS DE de collar electrónico TEK-2T con el fin de añadir una funcionalidad de collar electrónico a SEGUIMIENTO un collar GPS. ESTIMULACIÓN ESTÁTICA CONTINUA: usted controlará cuándo y cuánto tiempo se suministra la estimulación estática, hasta un máximo de 10 segundos.
  • Página 11: Iconos De La Pantalla Inicio

    ICONOS DE LA PANTALLA INICIO Cuando encienda el dispositivo portátil, las páginas de la pantalla Inicio mostrarán los siguientes iconos: MIS PERROS: ver una lista de todos los perros y su información (página 23). MIS COLLARES: ver una lista de todos los collares y su información (página 26).
  • Página 12: Funcionamiento Del Dispositivo Portátil Tek Serie 2.0

    FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO PORTÁTIL TEK SERIE 2.0 Los siguientes términos se usan a lo largo de este manual de funcionamiento: Seleccionar: use las teclas de flechas hacia arriba/abajo/derecha/izquierda para desplazarse y resaltar los elementos del menú o áreas de la pantalla. Un elemento seleccionado quedará resaltado en naranja. Inicio: la pantalla principal que muestra los iconos.
  • Página 13: Preparar El Collar Gps/Módulo Collar Electrónico

    PARA CARGAR EL COLLAR GPS / MÓDULO COLLAR ELECTRÓNICO 1. Acople el soporte de carga suministrado de modo que el logotipo de la marca SportDOG® Brand cubra el logotipo de la marca SportDOG® Brand del collar GPS. 2. Conecte el conector de cargador apropiado en el conector de carga.
  • Página 14 LUZ INDICADORA DEL COLLAR GPS MODO DE COLOR DE FUNCIÓN DE LA LUZ ESTADO DE LA FUNCIÓN DE FUNCIONAMIENTO LA LUZ BATERÍA MICRÓFONO La unidad se enciende Verde Durante la secuencia Bueno Pita 1-5 veces y apaga con el botón de de beeps la luz dependiendo del Rojo...
  • Página 15: Acerca De Baterías Recargables

    ACERCA DE BATERÍAS RECARGABLES • El dispositivo portátil y el collar GPS contienen baterías de iones de litio (Li-Ion); nunca lo queme, pinche, deforme, cortocircuite, ni lo cargue con un cargador inapropiado. Pueden producirse fuegos, explosiones, daños en la propiedad o lesiones corporales si no se sigue esta advertencia. •...
  • Página 16: Convertir Un Collar Gps A Un Collar Gps Con Módulo Collar Electrónico

    CONVERTIR UN COLLAR GPS A UN COLLAR GPS CON MÓDULO COLLAR ELECTRÓNICO 1. Retire los tornillos exteriores del módulo de Solo ubicación con una llave Allen 3/32 (A). 2. Separe el módulo solo-localización de la carcasa frontal del collar GPS (B). 3.
  • Página 17: Ajustar El Collar Gps O El Collar Gps Con El Módulo Collar Electrónico

    AJUSTAR EL COLLAR GPS O EL COLLAR GPS CON EL MÓDULO COLLAR ELECTRÓNICO Para asegurarse de la efectividad de este producto, así como de la comodidad y la seguridad de su perro, compruebe el ajuste del collar con frecuencia. Si nota que su perro está experimentando una irritación en la piel, deje de usar el collar durante unos pocos días.
  • Página 18: Preparar El Dispositivo Portátil Tek Serie 2.0

    PASO :: 02 PREPARAR EL DISPOSITIVO PORTÁTIL TEK SERIE 2.0 DEBE LLEVAR A CABO ESTOS PASOS ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO LA PRIMERA VEZ. PARA CARGAR EL DISPOSITIVO PORTÁTIL 1. Levante la cubierta de goma que protege el conector de carga. 2.
  • Página 19: Asistente De Configuración Tek 2.0

    IDIOMA Primero, el asistente de configuración le pedirá Choose a language for your SportDOG Brand® TEK 2.0 (Elija un idioma para su SportDOG® TEK 2.0). El predeterminado es inglés y hay 10 idiomas adicionales disponibles. Use las teclas de flecha arriba/abajo para resaltar su elección y después seleccione Next (Siguiente) para ir a la siguiente pantalla.
  • Página 20: Distancia Y Velocidad

    caza (consulte la página 22). DISTANCIA Y VELOCIDAD A continuación, el asistente le pedirá que seleccione las unidades de medición para: • Distancia: millas/yardas o kilómetros/metros • Velocidad: MPH o KM/H Seleccione sus elecciones para cada campo, después seleccione Sig. para ir a la siguiente pantalla. HORA El asistente le pedirá...
  • Página 21 INDICADOR DE LADRIDO El asistente de configuración ahora le preguntará ¿Desea utilizar el indicador de ladrido con este perro? Seleccione Sí o No y después seleccione Sig. para ir a la siguiente pantalla. NOTA: la opción de indicador de ladrido es un marcador de posición para una funcionalidad futura. Esta característica no funcionará...
  • Página 22: Finalización De La Configuración

    COLLARES ADICIONALES El asistente de configuración le preguntará ¿Le gustaría añadir otro collar? Si selecciona Sí repetirá el proceso de configuración del collar. Si selecciona No irá a la siguiente pantalla. ASIGNAR COLLARES Esta pantalla muestra una lista de los perros disponibles y le pide que les asigne collares. Seleccione un perro y después elija un collar para asignárselo.
  • Página 23: Mis Perros

    MIS PERROS La pantalla Mis perros muestra una lista de sus perros. Desde esta pantalla puede añadir y eliminar perros, asignar cada perro a un collar codificado por color, de forma que pueda ser seguido y gestionar la configuración para cada perro. LISTA DE PERROS Los nombres de perros activos (hasta 21) aparecerán al lado de los colores de collar y los nombres de perros inactivos aparecerán en gris.
  • Página 24: Intensidad De Estimulación

    Intensidad de estimulación Si está usando un collar electrónico, esta pantalla establece la intensidad de estimulación estática. Seleccione entre Bajo, Medio o Alto y después seleccione Sig. para ir a la siguiente pantalla. Acción El dispositivo portátil puede alertarle cuando su perro muestre acciones de caza específicas: •...
  • Página 25 Rastreado Pulse el botón Intro o la tecla de flecha derecha para seleccionar Sí o No. Si selecciona Sí, en la pantalla Seguimiento aparecerá el rastreado de ese perro. Si selecciona No, el rastreado se desactivará. Collar elec. Presione el botón Intro y use la tecla de flecha a la derecha para seleccionar Sí o No. Si selecciona No, la configuración de la estimulación no estará...
  • Página 26: Mis Collares

    MIS COLLARES La pantalla Mis collares muestra una lista de sus collares. Podrá añadir y eliminar collares y gestionar las configuraciones para todos los collares desde esta pantalla. LISTA DE COLLARES Los collares activos aparecerán junto a su color seleccionado y los collares inactivos aparecerán en gris. Tiene hasta 21 collares en la lista.
  • Página 27: Información Del Collar

    Sincronizar el collar Siga las instrucciones de la pantalla para sincronizar el collar con su dispositivo portátil TEK 2.0. Presione y mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la luz indicadora se ponga de color ámbar para que el collar se ponga en el modo sincronizado. Cuando la luz indicadora del collar emita destellos verdes 5 veces, el sincronizado se habrá...
  • Página 28 Comp. collar Presione el botón Intro o la tecla con flecha a la derecha para seleccionar Sí o No. Si selecciona Sí, debe introducir la ID dueño y la ID collar*. Presione el botón Intro o la tecla con flecha a la derecha para hacer que aparezca un teclado.
  • Página 29: Cazadores

    CAZADORES La pantalla Cazadores muestra una lista de cazadores que han compartido sus dispositivos portátiles con usted, para que pueda seguirlos en el mapa. Podrá añadir, eliminar y gestionar las configuraciones para todos los cazadores desde esta pantalla. LISTA DE CAZADORES Los nombres de cazadores activos aparecen al lado del color asignado y los nombres de cazadores inactivos aparecen en gris.
  • Página 30: Información Del Cazador

    INFORMACIÓN DEL CAZADOR Para ver la información de un cazador, resalte y seleccione el nombre del cazador en la lista. Para modificar un detalle específico, resalte el campo y Presione el botón Intro o la tecla de flecha a la derecha. Presione la tecla con flecha a la izquierda en cualquier momento que quiera volver a la pantalla Cazadores.
  • Página 31: Adiestramiento

    ADIESTRAMIENTO NOTA: si posee el sistema de localizacion GPS TEK Serie 2.0 (TEK-V2L), deberá comprar el accesorio del módulo de collar electrónico para utilizar la funcionalidad de adiestramiento. La pantalla Adiestramiento muestra la configuración de los botones de estimulación para los perros activos y le permite suministrar estimulación desde los 3 botones de estimulación definidos por el usuario.
  • Página 32: Nivel De Intensidad

    NIVEL DE INTENSIDAD El número que aparece en el centro de la pantalla Adiestramiento es la configuración del nivel de intensidad para el perro actual. Use las teclas de flecha arriba/abajo para ajustar el nivel desde 1 a 99.* * El nivel de intensidad predeterminado es 1. Cada vez que ajuste el nivel de intensidad para un perro, ese valor será...
  • Página 33: Seguimiento

    SEGUIMIENTO La pantalla Seguimiento le permite ver fácilmente ubicaciones de los perros y suministrar estimulación para controlar el movimiento del perro. Un mapa muestra todos los elementos que su dispositivo portátil esté siguiendo, incluido usted, sus perros y los cazadores o perros compartidos. Bajo el mapa, la lista de nombres muestra todos los elementos seguidos junto con la información del estado.
  • Página 34 BARRA DE ESCALA La barra de escala bajo el mapa muestra la escala del mapa actual* y le notifica si el mapa está establecido en escala automática. Por defecto la pantalla Seguimiento automáticamente utilizará la escala para hacer que encajen lo mejor posible todos los elementos seguidos en la pantalla. Podrá anular la escala automática usando la ruedecilla para ampliar o reducir.
  • Página 35: Menú Seguimiento

    Ladrido La columna Ladrido muestra el número de ladridos por minuto de cada perro que esté siguiendo. Los ladridos por minuto se muestran en el indicador de ladrido para el perro que esté activo. Puede cambiar este ajuste en la pantalla Mis perros. NOTA: la opción de indicador de ladrido es un marcador de posición para una funcionalidad futura.
  • Página 36 Rastreados...: muestra un menú adicional para elegir las opciones de rastreado. Mostrar: seleccione para mostrar Todos, Ninguno o Seleccionado para los rastreados seleccionados. Mostrar dueño: seleccione Sí para mostrar los rastreados. Perros: seleccione para mostrar los rastreados para perros específicos. Cazadores: seleccione para mostrar los rastreados para cazadores específicos.
  • Página 37: Mapa

    MAPA La pantalla Mapa ofrece una vista a pantalla completa de cualquier dato del mapa que se encuentre en el dispositivo portátil. Un icono de flecha negra mostrará su ubicación actual y podrá encontrar información GPS adicional en la parte inferior del mapa. Las opciones del menú...
  • Página 38: Salir De Modo De Ampliación

    Información sobre una ubicación Presione el botón Intro mientras que pasa sobre un objeto para mostrar información sobre él. Si hay varios objetos bajo el cursor cuando presione el botón Intro, aparecerá una lista de todos los objetos disponibles. Use las teclas de flecha arriba/abajo o la ruedecilla para desplazarse por la lista. Presione el botón Intro para elegir el objeto del que desee obtener más información.
  • Página 39 Información de campos...: muestra un menú adicional para elegir la configuración de la información de campos. Ocultar información de campos: seleccione Ocult. infor campo para eliminar la información de los campo de la pantalla Mapa (solo visible cuando aparezca la información de campo).
  • Página 40 Marcar destino favorito: muestra un menú adicional para crear destinos favoritas o notas en el diario navegación. Ubicación actual: seleccione para marcar su ubicación como un destino favorito. Perro activo: seleccione para marcar la ubicación de un perro seguido como un destino favorito. Cazador activo: seleccione para marcar la ubicación de un cazador seguido como un destino favorito.
  • Página 41: Voz

    Cuando esté activada, la característica voz ofrece alertas acústicas en todos los elementos seguidos activos y reporta actualizaciones de estado acústicas sobre los elementos seguidos. Las actualizaciones se dan en el orden en que los elementos seguidos aparezcan en la lista de nombres en la pantalla Seguimiento e incluyen toda la información que aparece en la pantalla Seguimiento.
  • Página 42: Brújula

    BRÚJULA La brújula tiene el aspecto y actúa como una brújula tradicional de aguja. Las letras de los puntos cardinales giran cuando el dispositivo portátil gira, manteniendo la orientación al norte. Aparecen flechas direccionales para elementos seguidos. Use las teclas de flecha izquierda/derecha para desplazarse por la lista de elementos seguidos. Cada vez se pueden mostrar hasta tres.
  • Página 43 BOTONES DE ESTIMULACIÓN NOTA: los botones de estimulación solo están disponibles si está usando un collar electrónico para un perro activo. Si se encuentra en modo Solo seguimiento, los botones de estimulación no aparecerán. Los botones de estimulación definidos por el usuario están disponibles en la pantalla Brújula para que pueda suministrar estimulación a sus perros.
  • Página 44: Configuración

    CONFIGURACIÓN Personalice su dispositivo portátil en la pantalla Configuración. Cada campo de la lista de la pantalla Configuración se abre para mostrar un menú de opciones específicas. OPCIONES DE CONFIGURACIÓN ESTÁNDARES Cada menú de configuración contiene dos opciones estándares: Restablecer los valores del sistema predeterminados: resalte Rest. sist. pred. y presione el botón Intro o la tecla de flecha a la derecha para restaurar esa configuración con los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 45: Comunicación

    Botones de estimulación...: establezca la configuración de botón de estimulación predeterminada cuando añada un nuevo perro. Consulte “ADIESTRAMIENTO” en la página 31 para ver una lista detallada de opciones de estimulación para cada campo. Predeterminado: Botón 1: (C) Continua / Botón 2: (M) Momentánea / Botón 3: (T) Tono Alerta: elija cómo quiere ser notificado de una alerta.
  • Página 46 Datos: elija los datos preferidos. Seleccione entre: • Hayford Finlandia Hjorsey • Nahrwan Masirah • Adindan 1955 • Afgooye • Nahrwn Arabia Saudita • Hong Kong 1963 • Namibia • AIN EL ABD ‘70 • Hu-Tzu-Shan • Naparima BWI • Anna 1 Ast ‘65 •...
  • Página 47 HORA Resalte y presione el botón Intro para seleccionar su configuración de hora preferida. Formato de hora: elija local 12 hrs (predeterminado) o local 24 hrs. Zona horaria automática: controla la configuración de la zona horaria automática. Seleccione entre: Habilitado: permite al dispositivo portátil actualizar la zona horaria automáticamente basándose en la ubicación GPS y la tabla de zona horaria interna (predeterminada).
  • Página 48 Alerta trepando/parado señalando: elija el sonido hecho cuando un perro trepa un árbol o se queda parado señalando una pieza. • Apagado • Tono • Timbre largo • Beep (Predeterminado) • Alarma • Tono largo • Timbre • Beep largo NOTA: la configuración de la acción en la pantalla Información perro debe estar habilitada.
  • Página 49 REINICIAR Resalte y presione el botón Intro. Aparecerá un mensaje de alerta Reiniciar los valores predeterminados de fábrica eliminará toda la información guardada. ¿Está seguro de que quiere reiniciar los valores predeterminados de fábrica?. Seleccione Reiniciar para volver a la configuración de fábrica original o Cancelar para salir del menú. ACERCA DE Resalte y presione el botón Intro para ver la siguiente información acerca de su sistema TEK Serie 2.0.
  • Página 50: Computadora De Viaje

    COMPUTADORA DE VIAJE La pantalla de la computadora de viaje está diseñada para darle tanta información como sea posible sobre la sesión de seguimiento GPS en curso, incluyendo la información sobre los movimientos y la configuración del collar GPS. La primera pantalla ofrece los datos estadísticos de la computadora de viaje para el dueño. Presione las teclas de flecha izquierda/derecha para mostrar la computadora de viaje para un elemento seguido diferente.
  • Página 51: Menú Computadora De Viaje

    Pantalla Cazador: • Nombre del cazador • Distancia: la distancia y dirección (mostradas por el icono de flecha) del cazador seleccionado desde el dueño. • Última comunicación: El tiempo transcurrido desde la última comunicación desde el dispositivo portátil del cazador seleccionado. •...
  • Página 52: Diario Navegación

    DIARIO NAVEGACIÓN Los diarios de navegación guardan y almacenan las notas, los destinos favoritos y los rastreados que cree. Tendrá acceso a todos los diarios en una sencilla colección fácil de manejar. DIARIO NAVEGACIÓN ACTIVO El diario navegación activo se inicia automáticamente cuando se enciende el dispositivo portátil.
  • Página 53: Menú Diario Navegación

    MENÚ DIARIO NAVEGACIÓN Presione el botón Menú mientras que esté viendo la pantalla Diario Navegación para que aparezca el menú de Diario Navegación. Presione la tecla con flecha a la izquierda en cualquier momento que quiera volver a la pantalla Diario Navegación. Inicio: seleccione Inicio para que aparezca la pantalla Inicio.
  • Página 54: Geo-Vallas

    GEO-VALLAS La pantalla Geo-vallas muestra una lista de sus geo-vallas. Podrá añadir y eliminar geo-vallas y gestionar las configuraciones para todas las geo-vallas desde esta pantalla. Las geo-vallas pueden sincronizarse con la aplicación del ayudante TEK 2.0 para facilitar la gestión. Las geo-vallas son una línea limítrofe dibujada en el mapa.
  • Página 55: Información De Geo-Valla

    • Cuando haya terminado, presione el botón Menú y seleccione Final. geo-valla. Si otra geo-valla está ya activa, un mensaje le preguntará si quiere activar la nueva geo-valla en su lugar. Resalte Sí o No y presione el botón Intro. NOTA: no se pueden realizar polígonos complejos. Si intenta crear una geo-valla con líneas limítrofes solapadas, aparecerá...
  • Página 56: Destinos Favoritos

    DESTINOS FAVORITOS La pantalla Destinos favoritos muestra una lista de los destinos favoritos existentes. Puede ver y editar la información de cada destino favorito, ver cada destino favorito en el mapa y crear una ruta a un destino favorito. Podrá tener hasta 1.000 destinos favoritos guardados.
  • Página 57 Coordenadas Editar las coordenadas de un destino favorito cambiará la ubicación del destino favorito en el mapa. Una razón para cambiar las coordenadas de un destino favorito es crear una nueva ruta de destino a una ubicación a la que aún no haya ido. Resalte las coordenadas del destino favorito y presione el botón Intro.
  • Página 58: Menú Destinos Favoritos

    MENÚ DESTINOS FAVORITOS Presione el botón Menú mientras que esté viendo la pantalla Destinos favoritos para que aparezca el menú Destinos favoritos. Puede salir del menú Destinos favoritos en cualquier momento presionando la tecla de flecha a la izquierda. Inicio: seleccione Inicio para que aparezca la pantalla Inicio. Ordenar: seleccione Nombre para clasificar la lista de destinos favoritos alfabéticamente por nombre.
  • Página 59: Sol/Luna/Cazar

    SOL/LUNA/CAZAR La pantalla Sol/Luna/Caza muestra información valiosa sobre la hora de salida y puesta del sol y la luna, así como los pronósticos para las condiciones de caza. Podrá cambiar la fecha para ver la información sobre los ciclos futuros de la luna y el sol y la actividad de caza.
  • Página 60: Conectarse A Un Ordenador

    ACTUALIZACIONES DE PRODUCTO. ACCESORIOS Para comprar accesorios adicionales para su sistema TEK Serie 2.0 de SportDOG® Brand contacte con el Centro de atención al cliente o visite nuestro sitio web www.sportdog.com. S P O R T D O G . C O M...
  • Página 61: Preguntas Frecuentes

    No. Los sistemas TEK Serie 2.0 no son compatibles con otros productos TEK Serie 2.0 para que funcione con mis de SportDOG® Brand. otros sistemas de la marca SportDOG®, incluyendo TEK Serie 1.0? ¿Puedo organizar la forma en que Sí. Consulte “FIJAR ORDEN” en la página 23 en la sección Mis perros.
  • Página 62: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Las respuestas a estas preguntas deberían ayudarle a solucionar cualquier problema que tenga con este sistema. Si no es así, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente o visite nuestro sitio web www.sportdog.com. PROBLEMA SOLUCIÓN...
  • Página 63 GPS con el módulo collar electrónico necesita ser sustituida. Contacte con el Centro de atención al cliente o visite nuestro sitio web sportdog.com para solicitar una batería de repuesto. No abra el collar GPS hasta que haya recibido la batería de sustitución.
  • Página 64: Términos De Uso Y Limitación De Responsabilidad

    Corporation, infringen las normas de R&TTE de la UE, podrían anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo y anularán la garantía. La declaración de conformidad se puede encontrar en: www.sportdog.com/eu_docs.php. S P O R T D O G . C O M...
  • Página 65: Eliminación De Las Baterías

    Si esto no es posible, contacte con el Centro de atención al cliente para más información. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de Atención al Cliente visite nuestra página www.sportdog.com. S P O R T D O G . C O M...
  • Página 66: Garantía

    Este producto cuenta con el beneficio de una garantía limitada del fabricante. Puede encontrar toda la información de la garantía aplicable a este producto, así como sus términos, en www.sportdog.com y también estarán disponibles al contactar con su Centro de atención al cliente local.
  • Página 67: Collares Tek Serie 2.0 Add-A-Dog

    TEK :: 2T :: E COLLAR GPS CON EL MÓDULO COLLAR ELECTRÓNICO TEK 2.0* TEK :: 2AD :: E NO COMPATIBLE CON TEK SERIE 1.0 U OTROS SISTEMAS DE SPORTDOG BRAND. ® *TAMBIÉN SE INCLUYEN ID BANDAS ROSA Y VERDE.

Este manual también es adecuado para:

Tek-v2lTek-v2lt

Tabla de contenido