* Aproximadamente 3 segundos por página para transmisión de datos por fax de la carta están- dar de FAX nº 1 de Canon (modo estándar) a una velocidad del módem de 33.6 Kbps. La red telefónica pública conmutada admite actualmente una velocidad del módem de 28.8 Kbps o inferior, en función del estado de la línea.
Información de seguridad Información de seguridad láser La radiación láser puede ser peligrosa para el cuerpo humano. Por esta razón, la radiación láser emitida dentro de este equipo está herméticamente confinada dentro de la carcasa protectora y de la tapa exterior. En el manejo normal del producto por el usuario, no puede salir de la máquina ninguna radiación.
Características de fax de papel normal............. Características de impresora ..............Características de copiadora..............Características de teléfono ............... Empleo del FAX-L360 con el controlador de impresora ......Requisitos del sistema ................Empleo de su documentación ................ Cómo utilizar esta Guía del Usuario ............
Página 6
Cargar papel en la bandeja multiuso ..........2-42 Comprobar el FAX-L360................2-44 Capítulo 3 Grabar información en el FAX-L360............Directrices para grabar información .............. Introducir números, letras y símbolos ............Editar información................Empleo de las teclas de marcación abreviada/panel de marcación abreviada .................
Página 7
La bandeja multiuso ................. 4-16 Capítulo 5 Marcación automática ................. Métodos de marcación automática ..............Marcación abreviada- ..................Grabar números en marcación abreviada-..........Cambiar un número/nombre grabado en una tecla de marcación abreviada-................ Empleo de marcación abreviada- ............. 5-10 Marcación codificada..................5-12 Grabar números en marcación codificada..........
Página 8
Enviar un documento a más de un destino..........6-31 Enviar un documento con marcación de grupo........6-33 Envío retardado....................6-34 Enviar otros documentos mientras el FAX-L360 está programado para envío retardado ................6-36 Capítulo 7 Recibir documentos ..................Diferentes formas de recibir un documento...........
Página 9
Cómo introducir pausas..............10-4 Confirmación de tono de marcación ............10-5 Empleo de marcación por tonos en una línea de pulsos......10-6 Limitación de uso del FAX-L360 ..............10-8 Restringir la recepción ................... 10-10 Capítulo 11 Hacer copias ....................11-1 Hacer copias....................
Página 10
¿Atascos en el área frontal del equipo? ..........13-15 ¿Atascos en la tapa posterior del equipo?........... 13-18 Tras eliminar un atasco de papel ............13-20 Problemas de alimentación de papel en el FAX-L360......13-21 Problemas de fax ..................13-24 Envío de documentos ................. 13-24 Recepción de documentos ..............
Página 11
Interface de PC....................A-13 Controlador de impresora ................A-13 Apéndice B Instalar el teléfono opcional en el FAX-L360 ..........Teléfono ......................Instalar el teléfono en su equipo ............Ajustar el conmutador de volumen del timbre ......... Mantenimiento de su teléfono ..............
Página 13
Capítulo 1 Introducción al FAX-L360 Este capítulo presenta las principales características del FAX-L360. También explica como obtener el mayor provecho de la documentación que se entrega con el equipo, y contiene instrucciones importantes de seguridad. ❏ Bienvenida ....................❏ Principales características del FAX-L360..........
Bienvenida Gracias por adquirir el nuevo FAX-L360 Canon. Estamos seguros que su FAX-L360 satisfará, de forma fácil y cómoda, sus necesidades de Impresión y copia, así como las de fax y teléfono. FAX-L360 Introducción al FAX-L360 Capítulo 1...
Principales características del FAX-L360 El FAX-L360 es un sistema multifunción para el hogar o la pequeña oficina. El FAX-L360 combina un facsímil de papel normal, una copiadora, y un teléfono* en un equipo compacto de sobremesa. ❏ Equipo de fax de papel normal ❏...
Velocidad de transmisión El FAX-L360 utiliza métodos G3 de codificación de datos que reducen el tiempo de transmisión hasta 3 segundos* por página aproximadamente. Envío/recepción desde memoria El FAX-L360 puede almacenar hasta 400* páginas de fax (recibidas o para su envío) en su memoria interna, y puede recibir faxes mientras imprime.
Características de copiadora Hasta 99 copias en una sola operación El FAX-L360 puede hace una máximo de 99 copias de un documento en una sola operación, a una velocidad de hasta 6 copias por minuto. Resolución × × El FAX-L360 lee los documentos a 400 300 ppp en copia directa y 200 ×...
Empleo del FAX-L360 con el controlador de impresora El controlador de impresora incluido con su FAX-L360 le permite utilizar la función de impresión del equipo directamente desde su PC. ❏ Usar el FAX-L360 como impresora prefijada para aplicaciones Windows Para más información sobre el empleo del controlador de impresora con su FAX-L360, consulte La Guía del Controlador de Impresora que se encuentra en...
Página 19
Unidad CD-ROM, o acceso a una a través de una conexión de red. ❏ Monitor Monitor SVGA con 256 colores- ❏ Cable de impresora Cable USB de 5 metros (16.4 pies) de longitud o menor. Si necesita ayuda para adquirir el cable adecuado, consulte a su distribuidor. Capítulo 1 Introducción al FAX-L360...
❏ Siga cuidadosamente las instrucciones del Capítulo 2 para desembalar y montar correctamente su equipo. ❏ Lea el Capítulo 3 para conocer como introducir información en el FAX-L360 y grabar su información de usuario. ❏ Lea el Capítulo 4 para conocer los tipos de papel que puede utilizar con su FAX-L360, y las instrucciones para seleccionar la salida y carga del papel.
❏ Consulte el Apéndice A para conocer las especificaciones técnicas del FAX-L360. Si tiene alguna duda respecto a cómo utilizar su FAX-L360, consulte a su distribuidor local Canon o al Servicio Técnico de Canon. Ellos responderán amablemente a sus preguntas.
Atención al cliente Su FAX-L360 está diseñado con la última tecnología para conseguir un funcionamiento sin problemas. Si tiene algún problema con su equipo, intente primero solucionarlo consultando la información contenida en el Capítulo 13. Si no puede resolver el problema o piensa que su equipo necesita ser reparado, diríjase al Servicio Técnico de Canon.
A menos que se especifique en este manual, no intente hacer ninguna reparación en su FAX-L360. No intente nunca desmontar el equipo: si abre y retira sus tapas exteriores podría quedar expuesto a tensiones peligrosas u otros riesgos. Confíe Precaución...
Página 24
❏ Después de desenchufar el FAX-L360, espere siempre al menos cinco segundos antes de enchufarlo de nuevo. ❏ Mantenga el FAX-L360 alejado de la luz directa del sol ya que ésta puede deteriorar el equipo. Si tiene que ubicarlo cerca de una ventana, instale cortinas gruesas o persianas.
Página 25
❏ Si se ha caído el FAX-L360 o se ha roto cualquiera de sus carcasas. ❏ Cuando el FAX-L360 presente una disminución notoria de su rendimiento y no pueda corregir el problema siguiendo los procedimientos descritos en el Capítulo 13, "Preguntas frecuentes."...
Página 26
1-14 Introducción al FAX-L360 Capítulo 1...
Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 Este capítulo describe cómo desembalar, instalar, y conectar su FAX-L360, instalar el cartucho de toner FX-3 y cargar papel - todo lo necesario para poder utilizar su FAX-L360. ❏ Lugar de instalación de su FAX-L360 ............
Página 28
• Manipulación y conservación de los cartuchos ........2-29 • Instalar/sustituir el cartucho de toner ..........2-31 ❏ Cargar papel.................... 2-37 Cargar papel en el cassette............... 2-39 Cargar papel en la bandeja multiuso..........2-42 ❏ Comprobar el FAX-L360................ 2-44 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
• Asegúrese de que la humedad relativa se mantenga entre el 20% y el 80%. ❏ Mantenga el FAX-L360 alejado de la luz directa del sol. ❏ En la medida de lo posible, ponga el FAX-L360 cerca de una base telefónica de tipo modular existente para facilitar la conexión de la línea telefónica al equipo.
LATERAL 361 mm VISTA INFERIOR 773 mm 483 mm Si necesita ayuda para instalar su FAX-L360 o tiene alguna duda respecto al procedimiento, consulte a su distribuidor local Canon o al Servicio Técnico de Canon. Nota Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
¿Lo tiene todo? Cuando desembale el FAX-L360, guarde la caja de cartón y el material de embalaje por si desea trasladar o enviar el equipo en el futuro. Saque con cuidado todos los componentes de la caja. Necesitará que alguien sujete la caja mientras saca de ella el FAX-L360 junto con los materiales de embalaje.
❏ Tenga en cuenta que los componentes incluidos con su FAX-360 varían según el país donde se adquiera el equipo. ❏ Importante Conserve la factura de su FAX-L360 como prueba de compra por si necesita reparación en el periodo de garantía.
Extraer los materiales de embalaje Para proteger su FAX-L360 durante el transporte, el equipo se empaqueta con material de embalaje que debe retirar antes de utilizarlo. Siga estos pasos: 1. Retire todas las cintas adhesivas del exterior del FAX-L360. 2. Abra el panel de control cogiéndolo con ambas manos y tirando con cuidado hacia usted.
Página 34
3. Abra la tapa frontal tirando del cierre situado a la derecha del equipo. ❏ Levante la tapa hasta dejarla abierta. 4. Retire todas las cintas adhesivas del interior del FAX-L360. Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
El único componente del FAX-L360 que necesita atención periódica o sustitución es el cartucho de toner FX-3. Aunque Canon fabrica muchos tipos de cartuchos de toner, el cartucho de toner FX-3 es el único diseñado para su empleo con su FAX-L360.
Instalar los componentes Instalar la etiqueta de advertencia de carga de papel La etiqueta de advertencia de carga de papel se incluye con su equipo FAX-L360. Pegue la etiqueta a la izquierda de la bandeja multiuso tal como se indica en la siguiente ilustración.
Asegúrese de que la lengüeta introducida en la ranura no se sale. Nota Desplegar la bandeja multiuso Para desplegar el soporte de papel, cójalo por la parte central y tire de ella hacia arriba hasta el tope. A continuación, despliegue la solapa. Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 2-11...
(ADF). Para instalar este soporte, introduzca las lengüetas en las correspondientes ranuras situadas por encima del alimentador automático de documentos (ADF), asegurándose de que la lengüeta menor quede a la izquierda. 2-12 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
FAX-L360. ❏ Si conecta un módem a su FAX-L360 y lo utiliza de forma intensiva u otros acceden frecuentemente a su PC a través del módem, es posible que desee tener una línea telefónica exclusiva para el módem.
Conectar la línea telefónica Conecte el FAX-L360 a una línea telefónica de la forma siguiente: 1. Conecte un extremo del cable telefónico suministrado a la base del fax marcada con el símbolo en el lateral izquierdo del FAX-L360. 2. Conecte el otro extremo del cable telefónico a la base telefónica de su instalación.
Conecte el extremo del cable del teléfono adicional o del contestador automático en la base marcada con el símbolo t. ❏ Si conecta un contestador automático al FAX-L360, asegúrese de leer el manual de su contestador automático. También puede conectar el teléfono adicional en la base marcada con el símbolo h si no tiene conectado el teléfono opcional.
Conectar el cable de alimentación Siga estas indicaciones al conectar su FAX-L360 a un enchufe: ❏ El FAX-L360 está diseñado únicamente para su empleo en el país donde fue Precaución adquirido y necesita una alimentación eléctrica de CA de 200-240 V. No intente utilizarlo fuera del país donde fue adquirido.
Página 43
FAX-L360. 2. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a un enchufe. El FAX-L360 no tiene ningún interruptor de alimentación, lo que significa que se enciende al enchufarlo. A pesar de ello, una vez encendido, el equipo necesita un período de calentamiento antes de poder utilizarlo.
Página 44
En este caso, instale el cartucho de toner. (Consulte "Instalar/sustituir el cartucho de toner" en la página 2-31.) Nota EVISE TAPA/CA T 31/12 2002 MA 10:00 SóloFAX ESTÁNDA 2-18 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Al conectar el cable de alimentación a un enchufe de corriente por primera vez, es necesario seleccionar el idioma para la pantalla. En el caso de algunos países, también es necesario seleccionar el país en el que va a utilizar el FAX-L360. El FAX-L360 cambia automáticamente las opciones seleccionables y las opciones prefijadas de los menús para adaptarlas al país seleccionado.
Página 46
Lista de datos de usuario. (Consulte "Lista de datos de usuario" en la página 12-14.) ❏ Puede cambiar el idioma de pantalla o el país usando el menú CONFIG SISTEMA. (Consulte "Acceder al menú CONFIG SISTEMA" en la página 15-15.) 2-20 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Conocer su FAX-L360 Antes de utilizar su FAX-L360, consulte las ilustraciones de las siguientes páginas para familiarizarse con sus componentes. Vista frontal SOPORTE DE PAPEL BANDEJAS DE SOPORTE BANDEJA MULTIUSO GUÍA DE PAPEL ALIMENTADOR MANDO DE AUTOMÁTICO DE APERTURA DOCUMENTOS (ADF) GUÍAS DEL...
Vista interior ALOJAMIENTO DEL CARTUCHO DE TONER FX-3 RODILLO DE CARGA DE TRANSFERENCIA (NO TOCAR) PALANCA DE LIBERACIÓN DE PAPEL UNIDAD DE FIJACIÓN TAPA FRONTAL 2-22 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Vista posterior TAPA POSTERIOR CONECTOR DE ALIMENTACIÓN PUERTO USB BASE DEL TELÉFONO BASE DE LA LÍNEA TELEFÓNICA BASE DEL TELÉFONO ADICIONAL Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 2-23...
(PBX). Para más detalles, consulte la página 10-2. Palanca de alimentación de documentos Ponga esta palanca a la izquierda (a) para alimentación automática de documentos, o a la derecha (m) para alimentación manual de documentos. 2-24 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Página 51
Se ilumina cuando se está utilizando la línea telefónica o se ha recibido un documento en memoria. Indicador de alarma Parpadea cuando se produce un error, o cuando el FAX-L360 se queda sin papel o toner. Teclas de marcación abreviada Utilice estas teclas para efectuar marcación abreviada.
Página 52
Se pulsa para cancelar el envío, la recepción, o cualquier otra operación. Tecla Fijar Esta tecla se pulsa para seleccionar un elemento de menú al grabar información. Panel de marcación abreviada Abra este panel para acceder a las teclas de grabación. 2-26 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Capítulo 12, "Reportes y Listas". ❏ Tecla D.T. * Se pulsa para confirmar el tono de marcación al marcar un número. Para más detalles, consulte la página 10-5. * Esta función sólo está disponible para ciertos países. Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 2-27...
❏ l r Teclas de cursor Estas teclas se utilizan para desplazar el cursor a la izquierda o a la derecha durante la grabación de datos. Estas teclas también se utilizan para comprobar los documentos almacenados en memoria. 2-28 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Conserve el cartucho a una temperatura comprendida entre 0 y 35 C. ❏ Coja el cartucho tal como se indica en la figura, de forma que su mano no toque el obturador protector del tambor. Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 2-29...
Página 56
❏ No conserve el cartucho en ambientes salinos o cerca de vapores corrosivos tales como los de los productos en aerosol. ❏ No saque el cartucho del FAX-L360 a menos que sea necesario. NO ARROJE AL FUEGO EL CARTUCHO. EL TONER ES INFLAMABLE.
Canon fabrica muchos tipos de cartuchos. No obstante, el cartucho de toner FX-3 es el único recomendado por Canon para su empleo en el FAX-L360. Nota 1.
Página 58
4. Si está sustituyendo un cartucho usado, coja el cartucho por el asa y sáquelo tal como se indica. ❏ Despréndase del cartucho de toner de forma adecuada. Para reciclar el cartucho usado, siga simplemente las instrucciones que se incluyen con el cartucho de toner FX-3 nuevo. 2-32 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Página 59
6. Gire lentamente el cartucho a un lado y a otro varias veces para distribuir uniformemente el toner en el interior del cartucho. ❏ Si el toner no está uniformemente distribuido en el interior del cartucho, es posible que la calidad de impresión sea deficiente. Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 2-33...
Página 60
Retire el precinto tirando con cuidado de la lengüeta de plástico con la otra mano. ❏ Tire con fuerza para quitar el precinto de plástico. Para evitar romper el precinto, no tire bruscamente. VISTA LATERAL TIRE EN ESTA DIRECCIÓN VISTA SUPERIOR TIRE EN ESTA DIRECCIÓN 2-34 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Página 61
❏ Sujete siempre el cartucho por su asa al introducirlo en el equipo. 9. Presione con cuidado el cartucho para introducirlo en el equipo hasta el fondo. ❏ Presione hacia abajo y hacia atrás el asa del cartucho. Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 2-35...
Página 62
10. Cierre la tapa frontal. ❏ Cierre la tapa usando ambas manos. 2-36 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
❏ Cargue papel del tamaño y gramaje correctos, y en la cantidad recomendada para su FAX-L360. (Consulte el Capítulo 4, "Manipulación del papel".) ❏ Antes de colocar el papel en el cassette o en la bandeja multiuso, alinee perfectamente los bordes superior e inferior de las hojas.
Página 64
Conserve en un lugar fresco y seco y en su paquete original, el papel no utilizado que quede después de abrir el paquete. ❏ Su FAX-L360 está ajustado de fábrica para utilizar papel de tamaño A4 en el cassette de papel/la bandeja multiuso-.
No olvide sacar totalmente el cassette de papel antes de cargar papel. 2. Antes de cargar el papel, alinee los bordes de cabecera y los bordes laterales del mismo. Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 2-39...
Página 66
❏ Asegúrese de que la altura del papel no supera las marcas de límite de carga ) que existen en los laterales del cassette. Nota ❏ Compruebe todas las esquinas y los bordes del papel para asegurarse de que queden planos y bien colocados. 2-40 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Página 67
❏ Si tiene dificultades para introducir el cassette de papel en el fax, sáquelo del equipo y abra la tapa frontal. A continuación ciérrela e intente introducir de nuevo el cassette de papel. Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 2-41...
Deje que se agote el papel antes de poner más en la bandeja multiuso. (Consulte la página 2-37.) Nota 1. Antes de cargar el papel, alinee los bordes de cabecera y los bordes laterales del mismo. 2. Abra las guías de papel a la anchura aproximada del papel. 2-42 Instalar su FAX-L360 Capítulo 2...
Página 69
4. Ajuste las guías de papel a la anchura del papel. ❏ Asegúrese de que no quede espacio entre las guías de papel y el conjunto de papel. SIN ESPACIO PAPEL GUÍAS DE PAPEL VISTA SUPERIOR Su FAX-L360 está ahora preparado para imprimir. Capítulo 2 Instalar su FAX-L360 2-43...
Comprobar el FAX-L360 Una vez montado su FAX-L360, instalado el cartucho de toner, y cargado el papel normal en el cassette o en la bandeja multiuso, puede asegurarse de que el FAX-L360 imprime normalmente haciendo varias copias de un documento. Para conocer las instrucciones, consulte el Capítulo 11, "Hacer copias".
Capítulo 3 Grabar información en el FAX-L360 Este capítulo describe la forma de introducir información en su FAX-L360. ❏ Directrices para grabar información ............• Introducir números, letras y símbolos ..........Editar información ................• Empleo de las teclas de marcación abreviada/panel de marcación abreviada ..............
La siguiente sección describe la forma de introducir información de usuario en su FAX-L360. Si se detiene mientras introduce información y no efectúa ninguna entrada durante más de 60 segundos, el FAX-L360 regresará al modo preparado y perderá toda la información que haya introducido hasta ese momento. En este caso, deberá Nota comenzar de nuevo desde el principio.
Página 73
Para introducir un símbolo, pulse repetidamente # hasta que aparezca el símbolo que desee. Pulse cualquier otra tecla o la tecla rpara introducir el símbolo y desplazar el cursor a la derecha. Nota Capítulo 3 Grabar información en el FAX-L360...
1. Utilice la tecla l o r para desplazar el cursor hasta el carácter incorrecto. OMBRE DE LA U IDAD 2. A continuación introduzca la letra correcta. OMBRE DE LA U IDAD Grabar información en el FAX-L360 Capítulo 3...
Abra el panel de marcación abreviada para acceder a las siguientes teclas de funciones especiales. Estas teclas de funciones especiales son la tecla Transmisión retardada, la tecla Reporte, etc. Registro de Transmisión Referencia de datos retardada Polling memoria Reporte D.T. Espacio Borrar Capítulo 3 Grabar información en el FAX-L360...
Empleo del sistema de menús El FAX-L360 utiliza un sistema de menús que puede emplear para grabar información importante o ajustar las funciones que desee. Este sistema incluye los siguientes elementos: ❏ REGISTRO DATOS CONFIG USUARIO Le permite introducir la información que se imprime en los documentos que envíe por fax, ajustar el contraste de lectura, e introducir otros datos básicos.
Página 77
3. Utilice u o d para cambiar la indicación de menú. 4. Pulse Fijar para seleccionar un elemento del menú, o pulse Detener para cancelar la selección de menús y regresar al modo preparado. Fijar Capítulo 3 Grabar información en el FAX-L360...
* Si envía el documento utilizando marcación automática, la línea superior también incluye el nombre del abonado receptor grabado bajo la tecla o código de marcación automática elegida. Las siguientes páginas explican cómo introducir esta información. Grabar información en el FAX-L360 Capítulo 3...
2.Nº TEL UNIDAD 6. Pulse Detener para volver al modo preparado. 31/12 2002 MA 10:00 SóloFAX ESTÁNDA * En el caso de ciertos países, la fecha (día, mes y año) aparece en distinto orden. Capítulo 3 Grabar información en el FAX-L360...
❏ Puede introducir un máximo de 20 dígitos para su número de fax/teléfono. ❏ Puede introducir espacios con la tecla Espacio para facilitar la lectura del número. ❏ Para introducir un símbolo más (+) antes del número de fax/teléfono, pulse la tecla +. 3-10 Grabar información en el FAX-L360 Capítulo 3...
Página 81
❏ Puede eliminar toda la entrada abriendo el panel de marcación abreviada y pulsando Borrar. 8. Pulse Fijar para grabar el nombre. ONFIG USUARIO Fijar 4.ID TERMINAL TX 9. Pulse Detener para volver al modo preparado. 31/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR Capítulo 3 Grabar información en el FAX-L360 3-11...
5. Pulse Fijar, y a continuación utilice d o u para seleccionar el tipo correcto de línea telefónica. TIPO LINEA TELEFÓNIC Fijar TONOS TIPO LINEA TELEFÓNIC PULSOS 6. Pulse Fijar para grabar el tipo de línea telefónica. CONFIG USUA IO Fijar 10.CONFIG TECLA 3-12 Grabar información en el FAX-L360 Capítulo 3...
Puede seleccionar si la información de la hora de su FAX-L360 debe cambiar siguiendo el horario de verano de su país, y establecer el día y la hora en que comienza y termina dicho horario.
– PRIMERA SEMANA – SEGUNDA SEMANA – TERCERA SEMANA – CUARTA SEMANA – ÚLTIMA SEMANA (la cuarta o la quinta semana, según el mes seleccionado) 11. Pulse Fijar dos veces. DÍA Fijar Fijar DOMINGO 3-14 Grabar información en el FAX-L360 Capítulo 3...
Página 85
HORARIO VERANO Fijar 2.FECHA/HORA FIN 16. Pulse Detener para volver al modo preparado. 31/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁN AR Capítulo 3 Grabar información en el FAX-L360 3-15...
Página 86
3-16 Grabar información en el FAX-L360 Capítulo 3...
Capítulo 4 Manipulación del papel Este capítulo describe cómo seleccionar y preparar el papel de impresión para las distintas funciones que puede realizar su FAX-L360. ❏ Instrucciones para seleccionar el papel de impresión......• Papel normal ..................• Sobres ....................
* 75g/m² ** Para utilizar papel de tamaño carta, es necesario ajustar el cassette de papel. Para conocer más detalles del ajuste de tamaño de papel del cassette, consulte a su distribuidor Canon autorizado o al Servicio Técnico de Canon.
Página 89
Tipo Tamaño Gramaje Capacidad PERSONALIZADO 64-90 g/m² 100* hojas (10 mm de altura LARGO máxima)*** 216 × 317 mm a 216 × 340 mm*** PERSONAL.2/ 64-90 g/m² 100* hojas CORTO (10 mm de altura 216 × 254 mm a máxima)*** 216 ×...
Papel normal Siga estas recomendaciones para seleccionar el papel: ❏ En el proceso de impresión por láser se utilizan altas temperaturas para fundir el toner en el papel. Utilice papel que no se funda, evapore, decolore, o emita vapores peligrosos a temperaturas próximas a 170ºC. Por ejemplo, no utilice papel de vitela en ninguna impresora láser.
Debe utilizar transparencias especiales para impresoras láser. Las transparencias láser de tamaño A4 y carta se deben imprimir sin problemas. ❏ Para evitar que se curve la transparencia, retírela cuando salga del FAX-L360 y deje que se enfríe sobre una superficie plana.
El recorrido del papel El conocimiento de la forma en que se alimenta el papel a través del FAX-L360 le ayudará a determinar cómo cargar el papel y hacer frente a los atascos de papel. La hoja se dirige en primer lugar hacia el cartucho de toner FX-3. En ese punto, un rayo láser "dibuja"...
Página 93
Siga estas indicaciones cuando imprima: ❏ Ajuste siempre el selector de salida de papel antes de comenzar a imprimir. ❏ No cambie el selector de salida de papel hasta que la impresión salga totalmente de la ranura de salida. Si lo hace, es posible que se produzca un atasco de papel.
Los faxes recibidos, las copias, e impresiones pueden salir por las ranuras de salida cara arriba o cara abajo. Elija la salida de papel en función del trabajo que esté realizando el FAX-L360 y del tipo de papel de impresión que esté utilizando.
Salida cara abajo La salida cara abajo se utiliza para la mayoría de los trabajos en los que se emplee únicamente papel normal (64-90 g/m²). Las páginas impresas salen ordenadas por la ranura de salida cara abajo. Esta salida admite aproximadamente un máximo de 50 hojas de papel normal (75 g/m²).
Salida cara arriba La salida cara arriba se utiliza principalmente para imprimir otros soportes distintos a papel normal, como transparencias, etiquetas y sobres. Utilice la salida cara arriba cuando alimente manualmente soportes de impresión distintos a papel normal. Nota Desplace el selector de salida de papel hasta la marca SALIDA CARA ARRIBA Cuando utilice la salida cara arriba deberá...
Página 97
También puede utilizar la salida cara arriba para imprimir o recibir un gran número de páginas. En este caso, retire la bandeja prolongadora y ponga el equipo al borde de una mesa. Esto permitirá que las hojas caigan del equipo lo que impedirá que se Nota bloquee la ranura de salida cara arriba.
* Para ajustar el cassette de papel con el fin de que acepte papel de tamaño carta, es necesario instalar en el cassette la guía de papel exclusiva para este tamaño. Para conocer más detalles del ajuste de tamaño de papel del cassette, consulte a su distribuidor Canon autorizado o al Servicio Técnico de Canon.
Cargar sobres en la bandeja multiuso No utilice la bandeja multiuso para cargar sobres cuando los niveles de temperatura o humedad sean altos. Es posible que se funda el adhesivo de la solapa y se pegue al sobre, o provoque un atasco de papel. Precaución Asegúrese de utilizar la salida cara arriba para imprimir sobres.
2. Ajuste las guías de papel a la anchura aproximada de los sobres. 3. Introduzca el conjunto de sobres, con la cara de impresión mirando hacia usted, en la bandeja multiuso. ❏ Introduzca el conjunto hasta el fondo, pero no lo fuerce. ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (ADF)
Página 101
4. Ajuste las guías de papel a la anchura aproximada de los sobres. 5. Desplace el selector de salida de papel hasta la marca SALIDA CARA ARRIBA ❏ Asegúrese de utilizar la salida cara arriba para imprimir sobres. Su FAX-L360 está ahora preparado para imprimir. Capítulo 4 Manipulación del papel 4-15...
Cambiar el tamaño de papel La bandeja multiuso 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3. Pulse Fijar y utilice u o d para seleccionar 5.CONFIG IMPRESORA. EGIST O DATOS Fijar 5.CONFIG IMP ESO A...
Página 103
7. Pulse Fijar. ONFIG IMPRESORA Fijar 3.IMPRESIÓN 8. Pulse Detener para volver al modo preparado. 31/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR Para establecer un tamaño personalizado: 7. Asegúrese de seleccionar PERSONALIZADO en el paso 6. Pulse Fijar. PERSONALIZADO Fijar PERSONAL.1/LARGO 8.
Página 104
4-18 Manipulación del papel Capítulo 4...
Página 105
Capítulo 5 Marcación automática Este capítulo describe como grabar y utilizar las funciones de marcación automática del FAX-L360. ❏ Métodos de marcación automática ............❏ Marcación abreviada................• Grabar números en marcación abreviada ........... • Cambiar un número/nombre grabado en una tecla de marcación abreviada ................
Métodos de marcación automática Ademas de la marcación normal, el FAX-L360 dispone de varios métodos para marcar automáticamente números de fax/teléfono. ❏ Marcación abreviada Marca un número de fax/teléfono pulsando la tecla de marcación abreviada asignada a ese número. ❏ Marcación codificada Marca un número de fax/teléfono pulsando la tecla Marcación codificada...
Marcación abreviada Grabar números en marcación abreviada Su FAX-L360 permite grabar en las teclas de marcación abreviada hasta 32 números utilizados frecuentemente. Siga este procedimiento para grabar números y nombres de marcación abreviada. 1. Abra el panel de marcación abreviada.
2.NO BRE 9. Pulse de nuevo Fijar, y utilice las teclas numéricas para introducir el nombre que desee grabar. NO BRE Fijar Canon Europa _ PQRS WXYZ ❏ Consulte la página 3-2 para conocer los detalles sobre la introducción de letras.
Página 109
10. Pulse Fijar. ARC ABREVIADA Fijar 3.CONFIG OPCIONAL Con esto finalizan los ajustes mínimos de grabación de una tecla de marcación abreviada. Para seguir con la configuración opcional: Vaya al paso 11. Para detenerse aquí y grabar otra tecla: Pulse Registro de datos. Repita el procedimiento desde el paso 5.
14. Pulse Fijar para grabar TIPO DE TX. Si selecciona TX NORMAL, regresa a MARC. ABREVIADA. Si desea grabar otro número en marcación automática, repita el procedimiento desde el paso 5. Para volver al modo preparado, pulse Detener. Fijar Para realizar los ajustes de CONTRASÑ/SUBDIR: 15.
20. Después de grabar un número en marcación abreviada, es recomendable anotar el nombre del otro abonado en una etiqueta de destino y pegarla en el panel de marcación abreviada encima de la tecla de marcación abreviada donde está grabado el número. Cambiar un número/nombre grabado en una tecla de marcación abreviada Siga estos pasos si desea cambiar el número y/o el nombre grabado en una tecla de...
Página 112
6. Pulse Fijar dos veces. ARC ABREVIADA Fijar Fijar 1.Nº DE TELÉFONO Nº DE TELÉFONO TEL=20 545 8545_ Para borrar un número: 7. Pulse Borrar para borrar el número, y a continuación pulse Fijar. Nº DE TELÉFONO Borrar Fijar TEL= ❏...
Página 113
9. Para cambiar el nombre, utilice las teclas numéricas para introducir el nuevo nombre sobre el anterior. OMBRE Canon CA A _ DÁ PQRS WXYZ ❏ Consulte la página 3-2 para conocer los detalles sobre la introducción de letras. ❏ Puede grabar un máximo de 16 caracteres para el nombre.
2. Pulse la tecla de marcación abreviada que contenga el número al cual desee enviar el fax. 2 50921 04 Canon U.K. ❏ Aparece el nombre grabado en esa tecla de marcación automática. Si no hay ningún nombre grabado, aparecerá el número grabado en esa tecla.
Página 115
TIEMPO TERMINADO. Para más detalles, consulte las páginas 15-7 y 15-8. ❏ Si se produce un error durante el envío, el FAX-L360 imprimirá un reporte de error. Si ocurre esto, intente enviar de nuevo el fax. Para conocer más detalles acerca de los errores, consulte "Problemas de fax"...
Marcación codificada Grabar números en marcación codificada En marcación codificada puede grabar un máximo de 100 números. Siga este procedimiento para grabar números y nombres de marcación codificada. 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de Datos...
Página 117
Usando las teclas de marcación codificada 7. Pulse Marcación codificada, y utilice las teclas numéricas para introducir el número que desee grabar. ARC CODIFICADA Marcación codificada ✱ PQRS WXYZ ❏ Si ya hay un número grabado en el código seleccionado, aparecerá ese número.
Página 118
11. Pulse de nuevo Fijar, y utilice las teclas numéricas para introducir el nombre que desee grabar. OMBRE Fijar Canon OPTICS _ PQRS WXYZ ❏ Consulte la página 3-2 para conocer los detalles sobre la introducción de letras. ❏ Puede grabar un máximo de 16 caracteres para el nombre.
Página 119
El menú TIPO DE TX se compone de los siguientes elementos: TX NORMAL Designa la transacción como un envío normal sin funciones especiales. Puede cancelar la CONTRSÑ/SUBDIR establecida seleccionando TX NORMAL. CONTRSÑ/SUBDIR Le permite introducir una contraseña o subdirección ITU-T para el envío. 1.SUBDIRECCIÓN La subdirección ITU-T del envío.
Página 120
20. Pulse Fijar para grabar una contraseña. ARC CODIFICADA Fijar ✱ 21. Para seguir grabando números, nombres y tipo de TX, repita los pasos 7 a 20. Si ha terminado de grabar números, nombres y tipo de TX, pulse Detener para regresar al modo preparado.
Cambiar un número/nombre grabado en un código de marcación codificada Siga estos pasos si desea cambiar un número y/o nombre grabado en un código de marcación codificada, o si desea borrar toda la información grabada en un código. 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2.
Página 122
Usando la tecla de marcación codificada 7. Pulse Marcación codificada, y a continuación utilice las teclas numéricas para introducir el número que desee grabar. ARC CODIFICADA Marcación codificada 1 432 2060 ✱ PQRS WXYZ ❏ Si el código seleccionado está grabado con marcación de grupo, aparece, MARC.
Página 123
11. Para cambiar el nombre, utilice las teclas l, r y las teclas numéricas para introducir el nuevo nombre sobre el anterior. OMBRE Canon ITALIA _ PQRS WXYZ ❏ Consulte la página 3-2 para conocer los detalles sobre la introducción de letras.
Página 124
13. Para cambiar más números y/o nombres, pulse Registro de datos y repita los pasos 7 a 12. Si ha terminado de cambiar números y nombres, pulse Detener para regresar al modo preparado. 1/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR 5-20 Marcación automática Capítulo 5...
✱ 3. Utilice las teclas numéricas para introducir el código de dos dígitos asignado al número de fax. 2 50921 04 Canon CANADÁ ✱ PQRS WXYZ ❏ Aparece el nombre grabado en ese código de marcación codificada. Si no hay ningún nombre grabado, aparecerá...
Página 126
FAX-L360 envíe automáticamente, deberá cambiar la opción TIEMPO FINALIZADO. Para más detalles, consulte las páginas 15-7 y 15-8. ❏ Si se produce un error durante el envío, el FAX-L360 imprimirá un reporte de error. Si ocurre esto, intente enviar de nuevo el fax. Para conocer más detalles acerca de los errores, consulte "Problemas de fax"...
Marcación de grupo Si envía faxes con frecuencia al mismo grupo de números, puede crear un "grupo". Los grupos se graban en teclas de marcación abreviada o en códigos de marcación codificada y pueden contener hasta 131 números. Crear grupos para marcación de grupo Los números que grabe en un grupo ya deben estar grabados en teclas de marcación abreviada o en códigos de marcación codificada.
Para grabar un grupo en una tecla de marcación abreviada: 7. Utilice u, d, o la tecla de marcación abreviada para seleccionar una tecla de marcación abreviada no utilizada (01 a 32). ARCACIÓN DE GRUPO ❏ Si ya hay un grupo o número grabado en la tecla elegida, aparece MARC. GRUPO o MARC ABREVIADA.
Página 129
8. Pulse Fijar dos veces. ARCACIÓN DE GRUPO Fijar Fijar 1.Nº DE TELÉFONO TEL= 9. Introduzca los números de marcación abreviada que desee grabar en el grupo. ❏ Para introducir en el grupo un número grabado en una tecla de marcación abreviada, pulse la(s) tecla(s) de marcación abreviada que desee.
Página 130
10. Pulse Fijar dos veces. ARCACIÓN DE GRUPO Fijar Fijar 2.NO BRE NO BRE ❏ Consulte la página 3-2 para conocer los detalles sobre la introducción de letras. ❏ Puede grabar un máximo de 16 caracteres para el nombre. 11. Utilice las teclas numéricas para introducir un nombre para el grupo. NO BRE UK GROUP _ PQRS...
Empleo de marcación de grupo Para enviar un documento a un grupo de números, siga estas instrucciones. No olvide ajustar la palanca de alimentación de documentos antes de cargar su documento. Para más detalles, consulte la página 6-6. Nota 1. Ponga el documento en el equipo con el anverso hacia abajo, e introdúzcalo con cuidado en el alimentador automático de documentos (ADF).
Página 132
TIEMPO FINALIZADO. Para más detalles, consulte las páginas 15-7 y 15-8. 3. Cuando haya terminado de introducir grupos, pulse Inicio/Copiar. ❏ El FAX-L360 lee el documento y lo almacena en memoria, y comienza a marcar los números de los grupos. 5-28 Marcación automática...
Página 133
Capítulo 6 Enviar documentos Este capítulo describe como utilizar su FAX-L360 para enviar documentos. ❏ Preparativos para enviar un documento..........• Requisitos de los documentos ............Área de lectura................. • Seleccionar alimentación automática/manual de documentos ... Cargar documentos para alimentación automática ......
Página 134
• Enviar un documento a más de un destino ......... 6-31 • Enviar un documento con marcación de grupo ........6-33 ❏ Envío retardado..................6-34 • Enviar otros documentos mientras el FAX-L360 está programado para envío retardado ................6-36 Enviar documentos Capítulo 6...
Preparativos para enviar un documento Para poder enviar un fax, es preciso cargar el documento en el FAX-L360. Para conocer instrucciones e información sobre los tipos de documentos que puede enviar con el FAX-L360, consulte a continuación. Requisitos de los documentos...
Página 136
❏ Deje que se seque totalmente la tinta, líquido corrector, o cola antes de cargar el documento en el alimentador automático de documentos (ADF). ❏ Si tiene un documento que no se alimenta correctamente en el FAX-L360, haga una fotocopia del mismo, y cargue la fotocopia en lugar del documento.
Área de lectura El FAX-L360 no lee la zona de margen de 3.0 mm de ambos lados de la hoja y 4.0 mm de la parte superior e inferior. Asegúrese de que el texto y los gráficos de su documento no sobrepasen estos márgenes.
Seleccionar alimentación automática/manual de documentos Con el FAX-L360, puede seleccionar si desea leer los documentos automática o manualmente. La alimentación automática de documentos se utiliza para leer documentos de varias páginas en papel normal. Utilice alimentación manual de documentos para leer documentos de una sola página como fotos, tarjetas de visita, o documentos en...
Cargar documentos para alimentación automática 1. Asegúrese de que la palanca de alimentación de documentos está en Alimentación Automática de Documentos. Tire de la palanca de alimentación hacia usted antes de desplazarla hacia la izquierda. Nota 2. Si el documento se compone de varias hojas, golpee ligeramente los bordes sobre una superficie plana para alinearlos.
Página 140
3. Ajuste las guías del documento a la anchura del mismo. 4. Introduzca con cuidado el documento con el anverso hacia abajo (la cabecera del documento primero) por el alimentador automático de documentos (ADF) hasta que se detenga. Enviar documentos Capítulo 6...
Página 141
El documento está ahora preparado para ser leído. El FAX-L360 alimenta automáticamente las páginas una a una desde la parte inferior del conjunto. Espere a que se hayan leído completamente todas las páginas de su documento antes de comenzar un nuevo trabajo.
Página 142
2. Introduzca con cuidado el documento por el alimentador automático de documentos (ADF) hasta que se detenga. ❏ Si sigue teniendo problemas de atascos de papel mientras se alimenta, consulte "¿Atascos en el alimentador automático de documentos (ADF)?" en la página 13-5.
Cargar documentos para alimentación manual 1. Asegúrese de que la palanca de alimentación de documentos está en Alimentación Manual de Documentos. 2. Ajuste las guías del documento a la anchura del mismo. Capítulo 6 Enviar documentos 6-11...
Página 144
3. Introduzca con cuidado el documento con el anverso hacia abajo (la cabecera del documento primero) por el alimentador automático de documentos (ADF) hasta que se detenga. El documento está ahora preparado para ser leído. ❏ Antes de introducir un nuevo documento, espere a que el documento anterior se haya leído totalmente.
Ajustar la resolución y el contraste Ajustar la resolución de lectura La tecnología de imagen Ultra High Quality (UHQ™) de Canon le permite enviar documentos con una calidad de impresión muy próxima a la de los originales. El FAX-L360 también le permite ajustar la resolución que utiliza al enviar el documento para adaptarla de la mejor forma a su documento concreto.
Contraste es la diferencia de intensidad entre las partes más claras y más oscuras de un documento impreso. Puede ajustar el contraste que utiliza el FAX-L360 para leer los documentos que desee enviar. ESTÁNDAR es la opción prefijada, y es adecuada para la mayoría de los documentos.
FAX-L360 comienza a llamar al otro abonado y a transmitir la información aunque el resto de las páginas estén aún leyéndose.
Página 148
Dado que el FAX-L360 es un equipo multitarea, puede leer y almacenar un documento en memoria mientras envía otro documento, recibe un documento, o imprime un reporte. 6-16 Enviar documentos Capítulo 6...
Métodos de marcación Existen varios métodos para marcar el número del abonado al que desea realizar el envío: ❏ Marcación normal Utilice las teclas numéricas para marcar el número de fax del otro abonado. ❏ Marcación abreviada Pulse la tecla de marcación abreviada (1 a 32) en la cual grabó el número al que desea enviar.
Enviar documentos Esta sección describe los distintos métodos de envío de documentos con el FAX-L360. Envío manual con el teléfono Puede enviar faxes manualmente. Esto le permite hablar con el otro abonado a través del teléfono antes de enviar el fax, lo cual puede ser útil si el otro abonado utiliza una sola línea para comunicación de voz y transmisiones de fax.
Página 151
3. Si contesta una persona, puede hablar normalmente. Cuando oiga que el otro abonado contesta, descuelgue el teléfono para poder hablar si no lo ha hecho ya. A continuación vaya al paso 4. Si oye un tono agudo en lugar de la voz del otro abonado, significa que el otro equipo está...
Envío desde memoria El envío desde memoria es una forma rápida y fácil de enviar un fax. El FAX-L360 comienza a leer el documento y almacenarlo en la memoria, al tiempo que marca el número de fax. Si la línea está libre, el FAX-L360 comienza a enviar el fax al tiempo que lee el resto del documento.
Página 153
❏ Cuando el FAX-L360 termina de enviar el fax, en la pantalla aparece el mensaje TRANSMISIÓN OK. Si se produce un error durante el envío, el FAX-L360 imprimirá un reporte de error. Si ocurre esto, intente enviar de nuevo el fax. Para conocer más detalles acerca de los errores, consulte "Problemas de fax"...
(ADF) El alimentador automático de documentos (ADF) del FAX-L360 admite 30 hojas de tamaño A4-, 30 de tamaño carta, o 20 de tamaño legal cuando la palanca de alimentación de documentos está en la posición de alimentación automática de documentos.
2. Para cancelar el envío, pulse ✱. ❏ Si cambia de opinión y desea que el equipo siga enviando, pulse la tecla #. El FAX-L360 continuará enviando normalmente. Tras cancelar el fax, necesitará abrir el panel de control para extraer el documento del alimentador automático de documentos (ADF).
Retirar el documento del alimentador automático de documentos (ADF) 1. Abra el panel de control tirando con cuidado hacia usted. 2. Extraiga el documento tirando de él por la parte superior o inferior. ❏ No trate de extraer el documento sin abrir el panel de control ya puede hacer que se rompa.
Página 157
3. Cierre el panel de control cuando haya terminado, y asegúrese de que encaja perfectamente. Cierre el panel de control hasta que encaje en su sitio. Si no lo hace el equipo no funcionará correctamente. Nota Capítulo 6 Enviar documentos 6-25...
Repetición automática de marcación con envío desde memoria Con envío desde memoria, puede ajustar el FAX-L360 para que marque de nuevo automáticamente el número de fax si el equipo de fax receptor no contesta o comunica. También puede controlar las veces que el FAX-L360 repetirá la marcación del número y el tiempo que esperará...
❏ Si utilizó marcación abreviada o marcación codificada para marcar el número, también aparecerá el nombre grabado en esa tecla o código. Si el fax receptor no contesta en el último intento, en el FAX-L360 aparece el mensaje COMUNICA/NO RESPONDE (si el equipo no está programado para imprimir un reporte).
Configurar la repetición automática de marcación Puede configurar las siguientes opciones de repetición automática de marcación: ❏ El número de veces que el FAX-L360 intenta repetir la marcación ❏ El tiempo de espera entre dos intentos de repetición de marcación 6-28 Enviar documentos Capítulo 6...
Página 161
Siga el procedimiento descrito a continuación para ajustar estos parámetros. 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3. Pulse Fijar , y a continuación pulse u o d para seleccionar 3.CONFIG DE EGIST O DATOS Fijar 3.CONFIG DE TX...
Página 162
9. Pulse de nuevo Fijar, y a continuación utilice u, d, o las teclas numéricas para seleccionar el tiempo de espera entre repeticiones de marcación. NTERVALO REMARC Fijar 2 M NUTOS PQRS WXYZ 10. Pulse Fijar. CONF G DE TX Fijar 4.T EMPO F NAL ZADO 11.
Difusión secuencial Enviar un documento a más de un destino La función de difusión secuencial del FAX-L360 le permite enviar su fax a un conjunto de 133 números de fax, utilizando cualquier combinación de métodos de marcación de la forma siguiente: ❏...
❏ Después de introducir la primera tecla de marcación abreviada o código de marcación codificada, dispone de cinco segundos para introducir otra tecla o código de marcación automática antes de que el FAX-L360 comience a enviar Nota automáticamente. Si ha introducido más de una tecla o código de marcación automática, el FAX-L360 espera 10 segundos antes de comenzar a enviar.
Repetición de marcación/Pausa. Si se llena la memoria del FAX-L360 mientras está leyendo el documento, en la pantalla aparece el mensaje MEMORIA LLENA. Si ocurre esto, retire el resto del documento del alimentador automático de documentos (ADF).
Envío Retardado Su FAX-L360 le permite leer y grabar un documento en su memoria y enviarlo a una determinada hora posterior. Con esto, por ejemplo, puede aprovechar las ventajas de las tarifas nocturnas reducidas. No olvide ajustar la palanca de alimentación de documentos antes de cargar su documento.
Página 167
6. Cuando haya terminado de introducir números, pulse Inicio/Copiar. ❏ El FAX-L360 comienza a leer el documento y lo almacena en memoria. ❏ Si se llena la memoria del FAX-L360 mientras está leyendo el documento, en la pantalla aparece el mensaje MEMORIA LLENA. Si ocurre esto, no podrá...
Enviar otros documentos mientras el FAX-L360 está programado para envío retardado Dado que el FAX-L360 es un equipo multitarea, puede enviar, recibir, imprimir o copiar otros documentos aunque haya programado el equipo para envío retardado. Para imprimir, copiar o enviar otros documentos después de programar el FAX-L360 para envío retardado, siga simplemente los procedimientos descritos en...
Capítulo 7 Recibir documentos Este capítulo describe como utilizar su FAX-L360 para recibir documentos. ❏ Diferentes formas de recibir un documento..........DISCRIMINADOR FAX/TEL............MODO SÓLO FAX................. • Configurar el MODO DE RX............. • Configurar el modo de recepción ............• Recibir automáticamente documentos y llamadas telefónicas: modo Fax/Tel..................
Utilice este modo si utiliza frecuentemente el FAX-L360 como teléfono y desea contestar usted mismo a todas las llamadas, incluidas las llamadas de fax. El FAX-L360 suena en cada llamada, ya sea telefónica o de fax, y usted Inicio/Copiar debe pulsar la tecla para comenzar a recibir un documento.
❏ MODO CONTESTADOR Utilice este modo si piensa conectar un contestador automático al FAX-L360 para recibir faxes y mensajes telefónicos. El FAX-L360 recibirá normalmente los faxes que entren, y desviará las llamadas telefónicas al contestador automático. Después de decidir qué modo desea utilizar, prográmelo tal como se describe en "Configurar el modo de recepción"...
Configurar el MODO DE RX Ajuste el MODO DE RX del FAX-L360 de la siguiente forma: 1. Abra el panel de marcación abreviada, y pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 2. Pulse Fijar.
Elija este modo si desea que su FAX-L360 cambie automáticamente entre llamadas telefónicas y de fax. Puede controlar de forma precisa la forma en que su FAX-L360 trata las llamadas que reciba ajustando las opciones descritas a continuación. Configurar el modo Fax/Tel Si selecciona MODO FAX/TEL en el menú...
❏ TIEMPO LLAMAD OPERAD Cuando su equipo está ajustado para recibir automáticamente mensajes de fax y llamadas telefónicas, suena para avisarle de que coja el teléfono si la llamada procede de una persona. Si no coge el teléfono antes de que transcurra un determinado período de tiempo, el equipo deja de sonar.
Comienza el cargo de la llamada para el El FAX-L360 contesta sin sonar abonado que llama. El FAX-L360 espera a oír el tono de fax. (Durante 8 seg.) TIEMPO AVISO OPERAD Tono de fax detectado Documento recibido automáticamente.
Ajuste las opciones del modo Fax/Tel de la forma siguiente: 1. Abra el panel de marcación abreviada, y pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 2. Pulse Fijar. EGIST O DATOS Fijar 1.CONFIG USUA IO 3.
Página 177
8. Pulse Fijar. ISCRIMINA OR FAX/ Fijar 9. Pulse de nuevo Fijar, y a continuación utilice u, d, o las teclas numéricas para introducir un tiempo comprendido entre 10 y 60 segundos. TIEMPO LLAMA OPERA Fijar 22SEG PQRS WXYZ ❏ Este valor determina durante cuántos segundos sonará el equipo mientras espera a que alguien coja el teléfono.
Recepción manual de documentos: MODO MANUAL Para usar este modo, debe tener conectado a su FAX-L360 el teléfono opcional u otro teléfono. Consulte "Conectar el teléfono opcional" en la página 2-14. En el MODO MANUAL, el FAX-L360 suena cada vez que recibe una llamada, ya sea de un teléfono o de un equipo de fax.
(ajuste ID RX REMOTA). Recepción automática de documentos: MODO SÓLO FAX Si el FAX-L360 está instalado con una línea exclusiva, elija MODO SÓLO FAX para recibir automáticamente documentos siempre que entre una llamada por la línea de fax. ❏ El FAX-L360 supone que todas las llamadas proceden de equipos de fax que envían documentos Recibe automáticamente los documentos y cuelga...
❏ Ajuste el contestador automático para que conteste al primer o segundo timbre de llamada. ❏ Si se agota el papel o el toner del FAX-L360 en el MODO CONTESTADOR, recibirá todos los documentos en memoria. Los faxes se imprimen automáticamente al poner papel o sustituir el cartucho de toner.
Documentos recibidos en memoria El FAX-L360 recibirá automáticamente en la memoria los faxes que reciba si surge algún problema que le impida imprimir normalmente. En la pantalla aparecerá un mensaje que indica el problema. Consulte los siguientes mensajes de error, su causa y la acción que debe realizar para corregir el problema.
Una vez corregido el problema, el FAX-L360 imprime automáticamente los faxes que ha almacenado en la memoria. Recibir mientras se graba, copia, o imprime Dado que el FAX-L360 es un dispositivo multitarea, puede recibir faxes y llamadas telefónicas mientras usted está introduciendo información de usuario, haciendo copias, o imprimiendo.
Cancelar la recepción de un documento Siga este procedimiento para cancelar la recepción de un documento: 1. Pulse Detener. ARAR DURANTE TX/RX SÍ=( NO-(#) ✱ 2. Pulse ✱ para detener la recepción, o para reanudar la recepción del fax. 3. Pulse Detener para volver al modo preparado. 31/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR...
Capítulo 8 Empleo de las funciones de memoria Este capítulo explica cómo utilizar las funciones de memoria del FAX-L360. ❏ Documentos almacenados en memoria ..........• Imprimir una lista de documentos almacenados en memoria .... • Imprimir documentos almacenados en memoria........
Imprimir una lista de documentos almacenados en memoria El FAX-L360 puede imprimir una lista de todos los documentos que se hayan almacenado en la memoria, junto con el número de transacción (TX/RX) de cada uno de ellos. Conociendo el número de transacción de un documento almacenado en memoria, podrá...
Imprimir documentos almacenados en memoria Cuando se imprime un documento almacenado en la memoria con el siguiente procedimiento, la impresión se reduce al 90% del original. Nota Método 1 1. Abra el panel de marcación abreviada, y pulse Referencia de memoria. eferencia de memoria Referencia de memoria...
7. Pulse Detener para volver al modo preparado. 1/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR Cuando se imprime un documento almacenado en la memoria con el siguiente procedimiento, la impresión se reduce al 90% del original. Nota Método 2 1. Abra el panel de marcación abreviada y pulse Transmisión retardada. TX RETARDADA Transmisión retardada...
Página 189
7. Pulse Detener para volver al modo preparado. 1/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR Capítulo 8 Empleo de las funciones de memoria...
Enviar documentos almacenados en memoria 1. Abra el panel de marcación abreviada, y pulse Referencia de memoria. eferencia de memoria Referencia de memoria 1.LIST DOC EN MEMO 2. Utilice u o d para seleccionar 3.REENVIAR DOC. eferencia de memoria 3. EENVIA DOC. 3.
Página 191
6. Introduzca los destinos con cualquiera de los tres métodos siguientes. ❏ Marcación abreviada: Pulse la(s) tecla(s) de marcación abreviada que desee. ❏ Marcación codificada: Pulse Marcación codificada, y a continuación utilice las teclas numéricas para introducir el código de dos dígitos (00-99). Marcación codificada •...
Borrar un documento almacenado en memoria Siga este procedimiento para borrar un documento que se encuentra en memoria. Método 1 1. Abra el panel de marcación abreviada, y pulse Referencia de memoria. eferencia de memoria Referencia de memoria 1.LIST DOC EN MEMO 2.
7. Pulse Detener para volver al modo preparado. 1/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR Método 2 1. Abra el panel de marcación abreviada y pulse Transmisión retardada. TX RETARDADA Transmisión retardada 1.REGISTRAR 2. Utilice u o d para seleccionar 2.BORRAR ARCHIVO. TX RETARDADA 2.BORRAR ARCHIVO 3.
Página 194
8-10 Empleo de las funciones de memoria Capítulo 8...
Capítulo 9 Configurar y utilizar la función de polling Este capítulo explica cómo configurar y utilizar las funciones de envío y recepción mediante polling. La función de polling es útil cuando uno o ambos abonados no pueden estar en la oficina al mismo tiempo. ❏...
❏ Si el fax del otro abonado no admite transacciones con subdirección/contraseña ITU-T, puede pedirle que establezca el ID de polling a 255 o 11111111 binario si el fax del otro abonado es un equipo Canon. Configurar y utilizar la función de polling...
Polling para recibir documentos La función de polling del FAX-L360 le permite solicitar el envío de un documento a otro equipo de fax. El remitente sólo tiene que asegurarse de que el documento se encuentra en el equipo de fax preparado para ser enviado: cuando su FAX-L360 efectúa un polling a ese otro equipo, el documento se envía automáticamente.
Página 198
5. Introduzca los destinos con cualquiera de los tres métodos siguientes. ❏ Marcación abreviada: Pulse la(s) tecla(s) de marcación abreviada que desee. ❏ Marcación codificada: Pulse Marcación codificada, a continuación utilice las teclas numéricas para introducir el código de dos dígitos (00-99). Marcación codificada •...
Cancelar una operación de polling Siga este procedimiento para cancelar la recepción de un documento: 1. Pulse Detener. ARAR DURANTE TX/RX SÍ=( NO (#) ✱ 2. Pulse ✱ para detener la recepción, o para reanudar la recepción del fax. 3. Pulse Detener para volver al modo preparado. 31/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR...
Configurar el envío mediante polling Esta sección explica cómo ajustar su fax para que guarde y conserve un documento hasta que sea solicitado su envío por otro fax. Para poder enviar mediante polling Antes de configurar su buzón de polling, llame a los abonados que solicitarán a su fax la recepción de documentos y confirme los siguientes puntos: ❏...
Página 201
1.CONFIG A CHIVO CONFIG A CHIVO 1.NOMB E A CHIVO NOMB E A CHIVO 5. Introduzca el NOMBRE ARCHIVO con las teclas numéricas. NOMB E A CHIVO CANON TOKYO _ PQRS WXYZ 6. Pulse Fijar. CONFIG A CHIVO Fijar 2.CONT ASEÑA 7.
9. Pulse Fijar. ONFIG AR HIVO Fijar 3. ONTRASEÑA TX 10. Si no desea introducir la contraseña ITU-T, pulse la tecla u o d para que aparezca el siguiente elemento e ir al paso 13. - o - Si desea introducir una contraseña ITU-T, pulse Fijar. ONTRASEÑA TX Fijar 11.
15. Pulse Fijar. UZÓN PARA POLLING Fijar 2.CAM IO DE DATOS 16. Pulse Detener para volver al modo preparado. 31/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR Grabar un documento en memoria para envío mediante polling Siga este procedimiento para almacenar un documento en el buzón de polling. 1.
Página 204
❏ Si no ha grabado ninguna contraseña para el documento que se encuentra en el buzón de polling, y la solicitud de polling del otro abonado contiene una contraseña, no se enviará el documento. 9-10 Configurar y utilizar la función de polling Capítulo 9...
Cambiar la configuración del buzón de polling Siga este procedimiento para cambiar la configuración de un buzón de polling. 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3.
Página 206
8. Pulse Fijar. AMBIO DE DATOS Fijar 1.NOMBRE AR HIVO 9. Utilice u o d para que aparezca el elemento que desee cambiar. 10. Pulse Fijar, y a continuación cambie la opción. Fijar Siga los mismos procedimientos utilizados para establecer el archivo de configuración del buzón de polling.
Cancelar un buzón de polling Siga este procedimiento para cancelar un buzón de polling. No es posible cancelar un buzón de polling si contiene un documento para su envío mediante polling. Nota 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos...
Página 208
7. Pulse Fijar, y a continuación introduzca la contraseña de cuatro dígitos con las teclas numéricas. ORRAR ARCHIVO Fijar CONTRASEÑA PQRS WXYZ 8. Pulse Fijar. REGISTRO DATOS Fijar 7.CONFIG SISTEMA 9. Pulse Detener para volver al modo preparado. 31/12 2002 MAR 10:00 SóloFAX ESTÁNDAR 9-14 Configurar y utilizar la función de polling...
Página 209
Capítulo 10 Funciones especiales Este capítulo describe las funciones especiales del FAX-L360. ❏ Marcación especial ................. 10-2 • Marcación a través de una centralita ..........10-2 Grabar el tipo de acceso y el número de acceso a línea exterior en la tecla R...................
Marcación a través de una centralita Una PBX (Private Branch Exchange)-es una centralita telefónica privada. Si su FAX-L360 está conectado a través de una centralita u otro sistema telefónico privado, deberá marcar primero un número de acceso a línea exterior, y a continuación marcar el número del abonado al que está...
Página 211
5. Pulse Fijar, y a continuación utilice u o d para seleccionar el tipo de acceso a línea exterior del sistema telefónico. BX (RED RIVADA) Fijar HOOKING BX (RED RIVADA) REFIJO Si selecciona PREFIJO, vaya al siguiente paso. Si selecciona HOOKING, vaya al paso 8. 6.
Marcación de larga distancia Cuando registre un número de larga distancia probablemente tendrá que introducir una pausa entre los dígitos del número o después de éste. Para la marcación de larga distancia, la posición y longitud de la pausa puede variar en función del sistema telefónico.
Confirmación de tono de marcación Utilice esta función al grabar un número o cuando use marcación normal. En algunas zonas hay que confirmar el tono de marcación en medio del número antes de marcar el resto del número. A esto se le denomina detección del tono de marcación.
Empleo de marcación por tonos en una línea de pulsos Aunque disponga de una línea de pulsos, el FAX-L360 le permite utilizar marcación por tonos después de establecer la llamada. Esto le permite poder utilizar numerosos servicios que requieren el empleo de tonos, por ejemplo la selección de opciones en servicios telefónicos.
Página 215
Al grabar números de marcación abreviada o codificada, si pulsa la tecla Tonos después del número, cambiará a marcación por tonos tras establecer la llamada. Nota Ejemplo: Repetición de Repetición de Repetición de marcación/Pausa marcación/Pausa marcación/Pausa Funcionamiento º DE TELÉFO O Indicación TEL=123456ppp ✱✱...
Limitación de uso del FAX-L360 Si no desea que personas no autorizadas utilicen su equipo para enviar documentos o para hacer llamadas, ponga en ON la opción BLOQUEO TELÉFONO. Establezca la contraseña y la opción BLOQUEO TELÉFONO de la forma siguiente: 1.
Página 217
7. Pulse Fijar dos veces. Fijar Fijar ❏ Si ya hay una contraseña registrada, aparecerá en la pantalla: ONTRASEÑA _ 1 234 ❏ Si no hay ninguna contraseña registrada, aparece en pantalla lo siguiente: ONTRASEÑA 8. Para registrar o cambiar la contraseña actual, introduzca cuatro dígitos, y a continuación pulse Fijar.
Restringir la recepción Con esta función activada, el equipo de fax recibirá documentos únicamente de aquellos números grabados en marcación automática de su FAX-L360. Esta función es útil para evitar la recepción de faxes no solicitados (por ejemplo, publicidad directa).
Página 219
8. Pulse Fijar. ONDI IONES RX Fijar REMIT. GRABADO 9. Utilice u o d para seleccionar el tipo de restricción que desee. ONDI IONES RX REMIT. GRABADO ❏ Puede seleccionar lo siguiente: – REMIT. GRABADO Para permitir la recepción de los números grabados en marcación automática –...
Capítulo 11 Hacer copias Este capítulo describe la forma de hacer copias con su FAX-L360. ❏ Hacer copias.................... 11-2 Capítulo 11 Hacer copias 11-1...
Hacer copias Una de las cómodas funciones del FAX-L360 es la capacidad de realizar hasta 99 copias de gran calidad de un documento. Para hacer copias, haga lo siguiente: No olvide ajustar la palanca de alimentación de documentos antes de cargar su documento.
Página 223
❏ Puede hacer un máximo de 99 copias. El FAX-L360 lee a 400 × 300 ppp cuando se hace una sola copia, y a 200 × 300 cuando se hacen varias copias del mismo documento. Para copiar a alta resolución, haga las copias de una en una.
Página 224
6. Pulse Inicio/Copiar para comenzar a copiar. OPIA ❏ Para detener la copia, pulse la tecla Detener. Deberá subir el panel de control para retirar el documento. Consulte "¿Atascos en el alimentador automático de documentos (ADF)?" en la página 13-5. Si en la pantalla aparece MEMORIA LLENA mientras está...
Este capítulo describe cómo imprimir reportes y listas. Entre estos están los reportes de actividad (reportes de transmisión y recepción), las listas de números grabados, la lista de datos de usuario grabados en el FAX-L360 y el reporte de borrado de memoria.
FAX-L360. ❏ El FAX-L360 imprime juntas en el mismo reporte las transacciones de envío y recepción. ❏ En el caso de envío de un documento a varios destinos (Difusión), el número de transacción será...
Página 227
31/12 2002 09:58 FAX 8334423 WORLD ESTATE,INC. *************************************** REPORTE DE ACTIVIDAD *************************************** HORA COM TELÉF. CONEXIÓN ID CONEXIÓN Nº MODO PÁGS. RESULTADO * 31/12 08:28 732 2233 ADAM BOOK.CPA 0007 TRANSMITIR 1 OK 00'06 * 31/12 08:49 1 213 978 3314 BELZER.INC. 5005 RX AUTO 1 NG.
El FAX-L360 normalmente imprime un reporte únicamente cuando se produce un error durante el envío (Reporte de TX errónea). Pero también puede configurar el FAX-L360 para que imprima un reporte cada vez que envíe un documento (Reporte de TX). Si envía un documento desde memoria, también puede seleccionar que se imprima con el reporte la primera página del documento enviado.
Reporte de TX 31/12 2002 09:58 FAX 8334423 WORLD ESTATE,INC. REPORTE DE TX TRANSMISIÓN OK Nº TX/RX 0006 TELÉF. CONEXIÓN 20 545 8545 SUBDIRECCIÓN ID CONEXIÓN JOHN BARRISTER HORA COM 31/12 09:48 TP USADO 00'16 PÁGINAS ENVIADAS RESULTADO CUANDO SE PROGRAMA EL FAX PARA QUE THE SLEREXE COMPANY LIMITED...
PÁGINAS ENVIADAS Cuando aparece OK en RESULTADO (consulte más adelante), PAGINAS ENVIADAS representa el número de páginas que se transmitieron satisfactoriamente si no se produjo ningún error en el primer o siguientes intentos. Cuando aparece NG en RESULTADO (consulte más adelante), PÁGINAS ENVIADAS indica el número de páginas después de ésta que no fueron enviadas.
El FAX-L360 normalmente no imprime ningún reporte de recepción (Reporte de RX) a menos que lo programe para ello. Puede programar el FAX-L360 para que imprima el Reporte de RX cada vez que reciba un documento o sólo si se produce un error durante la recepción. Para conocer más detalles sobre el ajuste de esta opción, consulte las págs.
Si hay uno o más documentos en la memoria de imágenes cuando se corta la corriente, el equipo imprimirá el Reporte de borrado de memoria al reanudarse el suministro eléctrico, a menos que se haya agotado el papel o el toner del FAX-L360. Nota 12-8 Reportes y listas Capítulo 12...
Listas de marcación automática Su FAX-L360 puede imprimir listas de marcación automática. Estas listas le permiten revisar los números y nombres grabados en teclas de marcación abreviada y códigos de marcación codificada (incluidos los números de marcación de grupo). Siga este procedimiento para imprimir las listas.
Página 234
6. Utilice u o d para seleccionar SÍ o NO MPRES. ORDENADA 1.NO MPRES. ORDENADA ❏ NO La lista de marcación abreviada o codificada se imprime según en orden creciente de los números y códigos de marcación automática. ❏ SÍ La lista de marcación abreviada o codificada se imprime en orden alfabético según la columna ID CONEXIÓN (nombre).
Lista de marcación abreviada 31/12 2002 10:32 FAX 8334423 WORLD ESTATE,INC. LISTA 1 DE MARCACIÓN ABREVIADA SIN ORDENAR TIPO DE TX TELÉF. CONEXIÓN ID CONEXIÓN Nº 1 914 438 3619 SEYMOUR GREEN TX REGULAR 722 2655 ROBERT STUART TX NORMAL 1 516 911 4411 NATALIE SMITH TX NORMAL...
Lista de marcación codificada 31/12 2002 10:32 FAX 8334423 WORLD ESTATE,INC. LISTA 1 DE MARCACIÓN CODIFICADA SIN ORDENAR ID CONEXIÓN TIPO DE TX Nº TELÉF. CONEXIÓN 555 1234 BILL TX NORMAL 1 914 438 3619 SEYMOUR GREEN TX NORMAL 1 516 911 4411 NATALIE SMITH TX NORMAL 1 617222322...
TIPO DE TX TX NORMAL Lista de marcación de grupo 31/12 2002 13:36 FAX 833 4423 WORLD ESTATE,INC. LISTA DE MARCACIÓN DE GRUPO CANON GROUP 01] 876 2398 CANON TX 02] 613 9076 CANON OH 01] 225 7823 CANON NY...
Lista de datos de usuario Puede imprimir una lista de los datos grabados en su FAX-L360. Esta lista es útil si desea revisar la información de datos de usuario que haya introducido (por ejemplo, su nombre y su número, la fecha y hora) y todas las otras opciones seleccionadas.
Página 239
31/12 2002 13:36 FAX 8334423 WORLD ESTATE,INC. LISTA DE DATOS DE USUARIO 1.CONFIG USUARIO Nº TEL UNIDAD 8334423 NOMBRE DE LA UNIDAD WORLD ESTATE,INC. ID TERMINAL TX POSICIÓN DEL TTI FUERA DE LA IMAGEN SÍMBOLO Nº TEL CONTRASTE LECTURA ESTÁNDAR BORRAR 7.CONFIG SISTEMA DESB/BLOQ.
31/12 2002 13:36 FAX 8334423 WORLD ESTATE,INC. LISTA DE DATOS DE USUARIO Nº TX/RX MODO TEL/ID DE CONEXIÓN PÁGS. FIJAR HORA HORA COM 0051 MULTITX RET. 01] CANON 1 31/12 09:30 31/12 09:35 516 328 5000 31/12 09:35 12-16 Reportes y listas Capítulo 12...
Capítulo 13 Preguntas frecuentes Si su FAX-L360 no está funcionando correctamente, utilice la información y sugerencias de este capítulo para intentar resolver el problema. ❏ Si no puede resolver el problema............13-2 ❏ Índice de problemas ................13-3 • Atascos de papel .................
Antes de llamar al Servicio Técnico de Canon, asegúrese de que dispone de la siguiente información acerca de su FAX-L360: ❏ El modelo de equipo: FAX-L360 ❏ El número de serie del FAX-L360 (figura en la etiqueta de la parte posterior del FAX-L360) NÚMERO DE SERIE ❏...
Página 243
¿Los sobres no se alimentan? ..............13-23 Problemas de envío de fax ................13-24 ¿No puede enviar un fax? ............... 13-24 ¿Las imágenes de los faxes recibidos desde el FAX-L360 presentan puntos o suciedad? ................13-25 ¿El FAX-L360 no puede enviar con ECM?..........13-25 ¿Se producen frecuentes errores al enviar faxes? ........
Página 244
¿Al hacer varias copias de un mismo documento aparece en la pantalla el mensaje MEMORIA LLENA?........... 13-32 Problemas de impresión................. 13-33 ¿Se ilumina el indicador de Alarma y el FAX-L360 emite pitidos mientras imprime? ....................13-33 ¿No se imprime nada? ................13-33 ¿La impresión no se corresponde con el tamaño de papel?....
Ocasionalmente, es posible que se atasque o se alimente incorrectamente el documento en el alimentador automático de documentos (ADF) o el papel en el cassette/la bandeja multiuso del FAX-L360. Si ocurre esto, normalmente es posible resolver el problema con los siguientes procedimientos.
Página 246
3. Extraiga el documento atascado tirando de él en cualquier dirección. Si el papel no sale fácilmente, no lo fuerce. Consulte al Servicio Técnico de Canon. Nota 4. Cierre el panel de control cuando haya terminado, y asegúrese de que encaja perfectamente.
"Cargar papel" en la página 2-37. Si el atasco de papel se produjo mientras se estaba recibiendo un fax en la memoria del FAX-L360, ese fax se imprimirá automáticamente al eliminar el atasco. Nota Capítulo 13...
¿Atascos en el cassette de papel? Si el papel se atasca o se alimenta incorrectamente mientras se está imprimiendo o copiando, compruebe las siguientes zonas en el orden que aparecen a continuación. Retire del fax todos los documentos y páginas impresas antes de eliminar el atasco de papel.
Página 249
B. Introduzca de nuevo el conjunto de papel en el cassette. Asegúrese de que todas las esquinas y bordes estén planos y bien colocados, y que la altura del papel no supere la marca de límite ( MARCA DE LÍMITE 4.
¿Atascos en el interior del equipo? 1. Abra la tapa frontal tirando del cierre situado a la derecha del equipo. ❏ Levante la tapa hasta dejarla abierta. No abra la tapa frontal sin tirar del cierre ya que esto puede provocar averías en el equipo.
Página 251
2. Sujete el cartucho por su asa y sáquelo del equipo. ❏ Para proteger el cartucho de la luz intensa, cúbralo con su bolsa protectora original o con un paño. 3. Desplace la palanca de liberación de papel hacia la parte posterior del equipo. Capítulo 13 Preguntas frecuentes 13-11...
Página 252
4. Localice el papel atascado. ❏ Compruebe primero en el interior del equipo y a continuación en la zona frontal. La unidad de fijación (zona sombreada) alcanza altas temperaturas cuando se está utilizando el equipo. Para evitar quemaduras, tenga cuidado de no tocarla. Precaución 13-12 Preguntas frecuentes Capítulo 13...
Página 253
Si el papel se ha atascado cerca de la ranura de la bandeja multiuso Sujete el equipo y tire del papel atascado para extraerlo en línea recta. ❏ No rompa el papel atascado. Si se rompe el papel, extraiga todos los restos de papel del equipo.
Página 254
Si el borde superior del papel está en la unidad de fijación > En primer lugar, desplace el papel atascado hacia la unidad ; a continuación tire de él hacia usted para extraerlo UNIDAD DE FIJACIÓN Tenga cuidado de no tocar la unidad de fijación (sombreada) ya que alcanza altas temperaturas durante el funcionamiento.
¿Atascos en el área frontal del equipo? Si el borde superior del papel ha pasado por la unidad de fijación 1. Pase el papel por el rodillo tal como se indica. 2. Utilice ambas manos para tirar con cuidado del papel. ❏...
Página 256
Si el papel se ha atascado cerca de la ranura de salida cara arriba Coja la tapa frontal y tire con cuidado de la hoja por la ranura de salida. No cierre la tapa frontal mientras extrae una hoja de papel atascado. Si lo hace, la palanca de liberación de papel volverá...
Página 257
❏ La unidad de fijación (zona sombreada) alcanza altas temperaturas cuando se está utilizando el equipo. Para evitar quemaduras, tenga cuidado de no tocarla. ❏ Al extraer el papel atascado, tenga cuidado de no tocar el rodillo de carga de Precaución transferencia dado que su superficie es muy delicada y susceptible a la grasa de los dedos y a los arañazos, lo que puede producir una calidad de impresión...
¿Atascos en la tapa posterior del equipo? 1. Abra la tapa posterior. Levante ligeramente el cassette de papel y sáquelo un poco para facilitarle la extracción del papel atascado. Nota 2. Extraiga de la parte posterior cualquier papel atascado teniendo cuidado de que no se rompa.
Página 259
3. Cierre la tapa posterior (asegúrese de que encaja en su sitio). Introduzca con cuidado el cassette en el equipo de fax hasta que oiga un clic. Nota Capítulo 13 Preguntas frecuentes 13-19...
• Compruebe que el papel que esté utilizando y la condiciones ambientales cumplan las especificaciones del equipo. Consulte el Apéndice A, "Especificaciones". ❏ Asegúrese de extraer todos los restos de papel del interior del FAX-L360. Si no lo hace, el papel se atascará de nuevo. 13-20 Preguntas frecuentes...
Problemas de alimentación de papel en el FAX-L360 Si tiene problemas de alimentación de papel en el FAX-L360, compruebe la siguiente tabla. Si está utilizando la bandeja multiuso, siempre que corrija uno de estos problemas, no olvide retirar el papel de la bandeja multiuso y cargarlo de nuevo. Consulte la página 2-42.
Página 262
Problema Posible causa Solución ¿Se alimentan varias La bandeja multiuso contiene Asegúrese de que la altura del hojas al tiempo por la demasiadas hojas. papel en la bandeja multiuso no bandeja multiuso? supere el límite. Consulte la (continuación) página 2-37. No fuerce el conjunto de papel en la bandeja multiuso.
Página 263
Es posible que los sobres no Los sobres deben ser de tipo DL europeo (220 × 110 mm) o cumplan las especificaciones del FAX-L360. comercial americano nº 10 (9.5 × 4.1 pulgadas). Capítulo 13 Preguntas frecuentes 13-23...
Problemas de fax Utilice las siguientes tablas para resolver los problemas que se pueden producir al enviar o recibir faxes con el FAX-L360. Envío de documentos Problema Posible causa Solución ¿No puede enviar un Es posible que el FAX-L360 haya...
Página 265
G3). Si después de lo anterior sigue sin poder enviar el documento, desenchufe el FAX-L360, espere al menos cinco segundos y enchúfelo de nuevo. Si persiste el problema, llame el Servicio Técnico de Canon. Tenga en cuenta que cualquier Nota documento almacenado en la memoria se borrará...
Página 266
ECM. (continuación) Es posible que esté desactivado el Active el modo ECM. Consulte modo ECM en el FAX-L360. las páginas 15-7 y 15-8 (opción TX CON ECM). ¿Se producen frecuentes Es posible que la línea telefónica...
Recepción de documentos Problema Posible causa Solución ¿El FAX-L360 no puede Es posible que el FAX-L360 no Para que el FAX-L360 reciba los recibir faxes esté ajustado para recibir faxes automáticamente, debe estar automáticamente? automáticamente. programado en MODO SÓLO FAX, MODO CONTESTADOR o Modo Fax/Tel.
Página 268
4-2. Es posible que el equipo receptor Haga una copia con su no esté funcionando FAX-L360. Si la copia sale bien, correctamente. significa que su FAX-L360 está funcionando correctamente. Llame al remitente y pídale que compruebe su equipo de fax.
Página 269
Es posible que el equipo Si el fax transmisor no admite recibir faxes con ECM? transmisor no admita ECM. ECM, el FAX-L360 recibe el fax con el modo normal sin comprobación de errores. Es posible que no esté activado el Asegúrese de que el FAX-L360...
Página 270
Problema Posible causa Solución ¿Se producen frecuentes Es posible que la línea telefónica Baje, mediante el ajuste errores al recibir faxes? esté en mal estado o la conexión VELOCIDAD INIC RX, la sea deficiente. velocidad a la cual recibe el equipo los faxes.
FAX-L360. Consulte la página 2-14. Es posible que el FAX-L360 no Asegúrese de que el FAX-L360 esté correctamente ajustado para esté ajustado para el tipo de línea el tipo de línea telefónica (tonos/ telefónica que posee.
LISTO. Es posible que el teléfono este Asegúrese de que el teléfono esté descolgado. colgado. Es posible que el FAX-L360 no Imprima un documento desde su esté funcionando correctamente. PC para asegurarse de que el FAX-L360 funciona correctamente. Consulte el manual del controlador de impresora.
Problemas de impresión Si tiene problemas de impresión con el FAX-L360, compruebe los problemas y soluciones que se relacionan en la siguiente tabla. Si se producen problemas mientras imprime desde su PC, consulte la Guía del controlador de impresora. Problema Posible causa Solución...
Página 274
Retire la hoja impresa curvan? impresas contengan mucha inmediatamente después de salir cantidad de toner. del FAX-L360 y deje que se seque, a continuación enróllela en la dirección contraria a la de la curvatura. ¿Se atasca el papel? Es posible que esté utilizando...
Si la calidad de impresión no es la esperada, compruebe los problemas y soluciones siguientes. Problema Posible causa Solución ¿La impresión no es Es posible que el FAX-L360 no Utilice únicamente los tipos de nítida? admita el tipo de papel que esté papel especificados en utilizando.
¿No aparece nada en la Es posible que el FAX-L360 no Compruebe el cable de pantalla? reciba alimentación eléctrica. alimentación y asegúrese de que está correctamente enchufado en el conector de alimentación del...
Si se produce un corte de corriente Si se corta la corriente del FAX-L360, los documentos almacenados en su memoria de fax se retendrán durante una hora aproximadamente mediante la pila interna. Mientras está cortada la corriente, sólo puede utilizar el FAX-L360 para recibir llamadas telefónicas (si tiene el teléfono opcional u otro teléfono conectado al...
Códigos de error, mensajes y soluciones Esta tabla recoge los mensajes que aparecen en la pantalla del FAX-L360 y los correspondientes códigos de error que aparecen en los reportes de actividad, e indica que hacer en cada caso. Mensaje Código de Error Causa Acción...
Página 279
Mensaje Código de Error Causa Acción COMUNICA/NO #018 El equipo de fax receptor Llame al otro abonado y RESPONDE no contestó antes de pídale que compruebe su (continuación) transcurridos 55 fax. También puede segundos. intentar enviar el documento manualmente. Para llamadas internacionales, incluya pausas en el número grabado.
Página 280
FAX-L360. REVISE IMPRESORA — El cartucho de toner Instale de nuevo el instalado en el cartucho. Consulte la FAX-L360 está...
Página 281
Espere cinco segundos, y a continuación enchúfelo de nuevo. Si permanece el mensaje en la pantalla, llame el Servicio Técnico de Canon. REV SUBDIR/CONTR #083/102 Intentó enviar un Llame al otro abonado y documento o recibir pídale que compruebe mediante polling de otro sus opciones.
Página 282
Consulte las páginas 15-7 y 15-8 (opción TX CON ECM). CARGUE PAPEL — El FAX-L360 se ha Cargue papel en el quedado sin papel. cassette de papel o en la bandeja multiuso. Los documentos recibidos en memoria se imprimirán...
Mensaje Código de Error Causa Acción MEMORIA LLENA #037 La memoria del Imprima todos los FAX-L360 está llena documentos almacenados porque ha recibido en la memoria. A demasiados documentos, continuación intente de o un documento muy nuevo la operación. largo o con muchos Consulte las detalles.
Mensaje Código de Error Causa Acción POLL CTRASÑ RECH #084 Intentó recibir mediante Llame al otro abonado y polling de un equipo de pídale que compruebe fax con una contraseña, sus opciones. Si el pero el otro abonado no equipo de fax del otro ha establecido ninguna abonado no admite contraseña o su equipo de...
Página 285
— Pulsó la tecla Detener — para cancelar la transmisión. N° TX/RX nnnn — Cuando el FAX-L360 Anote el número si lo va envía o recibe un a necesitar documento, le asigna un posteriormente. En caso número exclusivo de necesario, también puede identificación.
Capítulo 14 Mantenimiento de su FAX-L360 Su FAX-L360 no necesita más mantenimiento que una limpieza periódica y la sustitución del cartucho de toner cuando sea necesario. ❏ Limpiar el FAX-L360 ................14-2 • Limpiar el exterior del FAX-L360............14-2 • Limpiar el interior del FAX-L360 ............
Limpie la carcasa exterior del FAX-L360 de la siguiente forma. 1. Desenchufe el cable de alimentación del FAX-L360. 2. Limpie con cuidado la carcasa exterior del FAX-L360 con un paño suave, limpio y sin pelusa humedecido con agua o una solución diluida de detergente neutro.
Limpiar el interior del FAX-L360 Para evitar que se acumulen restos de toner y papel en el interior del FAX-L360 y que deterioren la calidad de impresión, limpie periódicamente el interior del FAX-L360 de la forma siguiente. Cuando se desenchufe el equipo, se borrarán los documentos almacenados en memoria si deja el equipo desenchufado durante una hora o más.
RODILLO DE CARGA DE TRANSFERENCIA (NEGRO) No toque el rodillo de carga de transferencia (negro) situado en la parte posterior, ya que puede deteriorar la calidad de impresión de los documentos recibidos. Precaución 14-4 Mantenimiento de su FAX-L360 Capítulo 14...
Página 291
5. Cuando haya terminado de limpiar el FAX-L360, instale de nuevo el cartucho de toner. ❏ Presione con cuidado el cartucho para introducirlo en el equipo hasta el fondo. Presione hacia abajo y hacia atrás el asa del cartucho. 6. Cierre la tapa frontal.
Para evitar que ocurra esto, no olvide enchufar el equipo tras la limpieza. Nota 1. Desenchufe el FAX-L360. 2. Abra el panel de control tirando con cuidado hacia usted. 14-6 Mantenimiento de su FAX-L360 Capítulo 14...
Página 293
4. Limpie las áreas sombreadas del panel de control y del resto del equipo. ❏ La suciedad y las partículas de papel que se acumulan en la parte inferior del panel de control también influyen negativamente en la calidad de los documentos copiados y enviados. Capítulo 14 Mantenimiento de su FAX-L360 14-7...
Página 294
6. Cierre el panel de control cuando haya terminado, y asegúrese de que encaja perfectamente. Cierre el panel de control hasta que encaje en su sitio. Si no lo hace el equipo no funcionará correctamente. Nota 7. Enchufe de nuevo el FAX-L360. 14-8 Mantenimiento de su FAX-L360 Capítulo 14...
10. Embale el FAX-L360 y todos sus componentes en su caja original. Consulte la ilustración de la página 2-5. Si ya no tiene la caja de embalaje en la que venía su FAX-L360, embale el equipo en una caja de cartón resistente y de tamaño adecuado, utilizando plástico de burbujas o material de relleno adecuado.
Página 296
14-10 Mantenimiento de su FAX-L360 Capítulo 14...
Capítulo 15 El sistema de menús Este capítulo resume el sistema de menús del FAX-L360. Utilice la información como guía para ayudarle a personalizar el funcionamiento de su equipo. ❏ Comprender el sistema de menús ............15-2 ❏ Acceder al menú CONFIG USUARIO...........
Comprender el sistema de menús El sistema de menús del FAX-L360 le permite personalizar la forma de funcionamiento del equipo. El sistema de menús se compone de siete menús, cada uno de los cuales contiene opciones que controlan distintas funciones de su FAX-L360.
Acceder al menú CONFIG USUARIO 1. Abra el panel de marcación abreviada.- 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3. Pulse Fijar. EGIST O DATOS Fijar 1.CONFIG USUA IO 4. Pulse Fijar, y a continuación utilice u o d para hacer que aparezca el elemento que desee ajustar o cambiar.
CONFIG USUARIO Para conocer los detalles acerca del acceso a las siguientes opciones, consulte la página 15-3. Las opciones seleccionables y las opciones prefijadas varían según el país donde haya adquirido el fax. Los valores indicados aquí son aproximados. Opciones Opción Descripción secundarias...
Acceder al menú CONFIG REPORTES 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3. Pulse Fijar. EGIST O DATOS Fijar 1.CONFIG USUA IO 4. Utilice u o d para seleccionar 2.CONFIG REPORTES. EGIST O DATOS 2.CONFIG EPO TES 5.
CONFIG REPORTES Para conocer los detalles acerca del acceso a las siguientes opciones, consulte la página 15-5. Las opciones seleccionables y las opciones prefijadas varían según el país donde haya adquirido el fax. Los valores indicados aquí son aproximados. Opciones Opción Descripción secundarias...
Acceder al menú CONFIG DE TX 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3. Pulse Fijar. EGIST O DATOS Fijar 1.CONFIG USUA IO 4. Utilice u o d para seleccionar 3.CONFIG DE TX. EGIST O DATOS 3.CONFIG DE TX 5.
Página 304
CONFIG DE TX Para conocer los detalles acerca del acceso a las siguientes opciones, consulte la página 15-7. Las opciones seleccionables y las opciones prefijadas varían según el país donde haya adquirido el fax. Los valores indicados aquí son aproximados. Opciones Opción Descripción...
Acceder al menú CONFIG DE RX 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3. Pulse Fijar. EGIST O DATOS Fijar 1.CONFIG USUA IO 4. Utilice u o d para seleccionar 4.CONFIG DE RX. EGIST O DATOS 4.CONFIG DE X 5.
Página 306
(N° TX/RX) en la parte inferior de cada página del fax recibido. * Esta opción sólo está disponible para ciertos países. **Aunque haya puesto en ON la opción RING DE LLAMADA, el FAX-L360 sólo sonará si tiene conectado al equipo el teléfono opcional o un teléfono.
Acceder al menú CONFIG IMPRESORA 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3. Pulse Fijar. EGIST O DATOS Fijar 1.CONFIG USUA IO 4. Utilice u o d para seleccionar 5. CONFIG IMPRESORA. EGIST O DATOS 5.CONFIG IMP ESO A 5.
* Para ajustar el cassette de papel con el fin de que acepte papel de tamaño carta, es necesario instalar en el cassette la guía de papel exclusiva para este tamaño. Para conocer más detalles del ajuste de tamaño de papel del cassette, consulte a su distribuidor Canon autorizado o al Servicio Técnico de Canon. 15-12 El sistema de menús...
Acceder al menú BUZÓN DE POLLING 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3. Pulse Fijar. EGIST O DATOS Fijar 1.CONFIG USUA IO 4. Utilice u o d para seleccionar 6.BUZÓN PARA POLLING. EGIST O DATOS 6.BUZÓN PA A 5.
CONTRASEÑA TX Introduce una contraseña ITU-T estándar de 20-dígitos (máx.).- – BORRAR DESPUÉS DE Indica al FAX-L360 el tratamiento del documento después de ser solicitado y enviado. ON: Una vez solicitado y enviado, el documento se borra de la memoria.
Acceder al menú CONFIG SISTEMA 1. Abra el panel de marcación abreviada. 2. Pulse Registro de datos. EGIST O Registro de datos 1. EGIST O DATOS 3. Pulse Fijar. EGIST O DATOS Fijar 1.CONFIG USUA IO 4. Utilice u o d para seleccionar 7.CONFIG SISTEMA. EGIST O DATOS 7.CONFIG SISTEMA 5.
CONFIG SISTEMA Para conocer los detalles acerca del acceso a las siguientes opciones, consulte la página 15-15. Las opciones seleccionables y las opciones prefijadas varían según el país donde haya adquirido el fax. Los valores indicados aquí son aproximados. Opciones Opción Descripción secundarias...
Página 313
Los valores indicados aquí son aproximados. Opciones Opción Descripción secundarias 7.SELECCIÓN PAÍS* Selecciona el país en el que esté usando el FAX-L360 para REINO UNIDO cambiar automáticamente las opciones seleccionables a las ALEMANIA opciones prefijadas correspondientes al país seleccionado. FRANCIA ITALIA ESPAÑA...
Página 314
15-18 El sistema de menús Capítulo 15...
Apéndice A Especificaciones En esta sección figuran las especificaciones del FAX-L360. ❏ Generales ....................❏ Fax de papel normal................❏ Copiadora....................❏ Teléfono ....................❏ Impresora ....................• Área imprimible: papel............... • Área imprimible: sobres ..............A-10 ❏ Tamaños del documento .................
Condiciones ambientales • Temperatura: 10°-32.5°C de funcionamiento: • Humedad: 20%-80% HR * Con la carta estándar de FAX nº 1 de Canon, modo estándar, ECM-MMR ** Con la carta estándar de FAX nº 1 de Canon, modo estándar Especificaciones Apéndice A...
Página 317
Marcas de homologación • Seguridad eléctrica: obtenidas: • Radiación: CISPR Pub 22, Class B • Compañía telefónica • Normas Energy Star • Marca CE Interface: Apéndice A Especificaciones...
50-90 g/m² • Alimentación manual de documentos: 40-340 g/m² Tiempo de transmisión: Aprox. 3 segundos** (G3 ECM MMR)² * Con papel de 75 g/m² ** Con la Carta Estándar de FAX nº 1 de Canon, A4, modo estándar Especificaciones Apéndice A...
Página 319
• Modo estándar: 8 pels/mm × 3.85 líneas/mm Resolución: • Modo fino: 8 pels/mm × 7.7 líneas/mm • Modo foto: 8 pels/mm × 7.7 líneas/mm • Modo superfino: 8 pels/mm × 15.4 líneas/mm • Modo ultrafino: 16 pels/mm × 15.4 líneas/mm Procesado de imagen leída:•...
1.5 aproximadamente la duración del cartucho. Copiadora • 600 × 600 ppp (El FAX-L360 lee los documentos a Resolución: 400 × 300 ppp en copia directa y 200 × 300 ppp en copia desde memoria.
Máximo 206 mm (A4) * Para utilizar papel de tamaño carta, es necesario ajustar el cassette de papel. Para conocer más detalles del ajuste de tamaño de papel del cassette, consulte a su distribuidor Canon autorizado o al Servicio Técnico de Canon.
Área imprimible: papel La zona sombreada de la siguiente figura representa el área imprimible en papel. Área imprimible: Tamaño A4 Tamaño carta Tamaño legal a 210 mm A 8.5" a 8.5" b Máx. 4.0 mm B Máx. 0.24" b Máx. 0.24" c Máx.
Área imprimible: sobres La zona sombreada de la siguiente figura representa el área imprimible en sobres. Área imprimible: Europeo DL Comercial americano nº 10 a 110 mm a 4.1" b Máx. 4.0 mm b Máx. 0.16" c Máx. 4.0 mm c Máx.
Tamaños del documento Las siguientes ilustraciones muestran el mayor y el menor tamaño de documento que se puede alimentar en el FAX-L360. Cuando la palanca de alimentación de documentos está en alimentación automática de documentos: Tamaño máximo del documento Tamaño mínimo del documento...
Página 326
A4/CARTA/LEGAL Máx. 4.0 mm Máx. 3.0 mm Máx. 3.0 mm El FAX-L360 no lee la zona de margen de 3.0 mm de ambos lados de la hoja y 4.0 mm de la parte superior e inferior. A-12 Especificaciones Apéndice A...
Interface de PC Tipo: Controlador de impresora Requisitos del sistema: • Ordenador PC IBM o compatible con el siguiente procesador Pentium: • Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows 2000, o Windows XP Windows 98: Procesador Pentium de 90 – megahercios (MHz) o superior Windows Me: Procesador Pentium de 150 –...
Página 329
Apéndice B Instalar el teléfono opcional en el FAX-L360 Esta sección describe cómo instalar el teléfono opcional en su FAX-L360. ❏ Teléfono ....................Instalar el teléfono en su equipo ............• Ajustar el conmutador de volumen del timbre ........• Mantenimiento de su teléfono ............
El teléfono opcional está disponible en ciertos países. Para más detalles sobre la compra de este accesorio opcional, consulte a su distribuidor local Canon. Tenga en cuenta que la forma de su teléfono puede ser distinta a la que aparece en esta sección.
Para instalar el teléfono en su equipo, siga estos pasos: 1. Utilice un destornillador para quitar las dos tapas del lateral izquierdo del FAX-L360. 2. Saque los tacos de los tornillos e introdúzcalos en los orificios del soporte del teléfono. Apéndice B Instalar el teléfono opcional en el FAX-L360...
Página 332
Esto le permitirá introducir los tacos sin que se mueva el equipo. Nota 4. Introduzca los tornillos en los tacos y empújelos con el dedo. Instalar el teléfono opcional en el FAX-L360 Apéndice B...
Página 333
5. Conecte el cable del teléfono a la base del teléfono h, en el lateral izquierdo del equipo. Si desea coger el equipo, no lo levante por el soporte del teléfono ya que se puede romper. Precaución Apéndice B Instalar el teléfono opcional en el FAX-L360...
❏ No aplique en el teléfono limpiadores en aerosol, ya que el líquido puede entrar por los orificios del teléfono y provocar averías. ❏ Utilice un paño húmedo para limpiar su teléfono. Instalar el teléfono opcional en el FAX-L360 Apéndice B...
Página 335
30-40 por ciento, lo que produce una duración mayor del cartucho. Ajuste tonos/pulsos La posibilidad de ajuste del FAX-L360 para adaptarse al sistema de marcación que utiliza su línea telefónica: tonos o pulsos. Alimentación de papel Conducción de una hoja de papel por el interior del equipo.
Página 336
Base Los enchufes de conexión de la línea telefónica de su instalación y de su FAX-L360 utilizados para conectar su equipo a la línea telefónica, el contestador automático, o el teléfono opcional, o un teléfono. Bits por segundo Determina la velocidad a la que el equipo de fax envía y recibe datos.
Página 337
Para utilizar el FAX-L360 como impresora, instale en su PC el controlador de impresora suministrado. Cursor El símbolo de subrayado que aparece en la pantalla al grabar números y nombres en el FAX-L360. Para desplazar el cursor se pulsa las tecla l o r.
Página 338
TX o Transmisión. Envío desde memoria Lee un documento y lo almacena en memoria antes de que el FAX-L360 marque el número y lo envíe. Este método le permite recuperar su documento original inmediatamente después de leerlo el equipo.
Página 339
(MMR). Grabación Proceso mediante el cual se ponen en la memoria del FAX-L360 números de fax o de teléfono y nombres para marcación automática con el fin de ahorrar tiempo al marcar a destinos a los que se llama con frecuencia.
En el extremo receptor, este dispositivo convierte los datos modulados (DEModula) a un formato digital que puede entender el ordenador. MODO DE RECEPCIÓN La tecla que controla la forma en la que el FAX-L360 recibe los faxes y las llamadas telefónicas. Modo de reducción Función automática del FAX-L360 que reduce ligeramente la imagen recibida para...
Página 341
Puerto de interface El FAX-L360 viene con un puerto USB, que se encuentra en la parte posterior del equipo. El cable que conecta el ordenador con el FAX-L360 se instala en este puerto.
Página 342
See Automatic Redialling. Reducción automática de imagen El FAX-L360 puede imprimir la fecha, la hora, el nombre de la empresa, y un número de fax en la cabecera de los documentos que recibe. Para evitar que esta información desplace la imagen del documento transmitido fuera de la página y la lleve a la siguiente (tardando así...
Página 343
Si el fax receptor sigue comunicando o sin contestar, el FAX-L360 espera otros dos minutos y marca de nuevo. Si el otro fax sigue sin contestar, el FAX-L360 imprime un reporte de TX errónea.
Página 344
Las teclas numéricas también se utilizan para introducir números y letras al grabar números y nombres, y para introducir códigos de marcación codificada. Teléfono adicional Teléfono conectado al FAX-L360 que se utiliza en lugar del teléfono del equipo. Puede utilizar el teléfono adicional para activar manualmente la recepción de documentos.
Página 345
Velocidad de envío La velocidad a la cual se transmiten los documentos a través de la línea telefónica. Consulte también (bits por segundo). Glosario G-11...
Página 347
Índice alfabético ALARMA DE DESCOLGADO, opción 15-4 bandeja multiuso 2-21 capacidad 2-37 Alimentación automática de documentos carga de papel 2-37, 4-12 carga de documentos 6-7 problemas de introducción en 13-21 requisitos de los documentos 6-3 selección 6-6 Bandeja prolongadora 2-5, 2-21 instalar 2-11 Alimentación de documentos automática 6-3, 6-6, 6-7...
Página 348
repetición automática de marcación 6-27 CONFIG IMPRESORA, menú repetición manual de marcación 6-26 acceso 15-11 configuración 15-12 Características descripción 3-6 copiadora 1-5 fax de papel normal 1-3 CONFIG REPORTES, menú impresora 1-4 acceso 15-5 principales 1-3 configuración 15-6 teléfono 1-5 descripción 3-6 Carga CONFIG SISTEMA, menú...
Página 349
Copia 11-2 poner más páginas en el ADF 6-22 características 1-5 problemas con documentos de varias problemas 13-32 páginas 6-9 recibir mientras 7-14 problemáticos 6-4 resolución 11-2 requisitos 6-3 retirar del ADF 6-24 Corte de alimentación 13-37 tamaño 6-3 Documentos de varias páginas problemas con 6-9 D.T.
Página 350
número de serie 13-2 recibir mientras 7-14 personalización 3-8 su nombre 3-10 recorrido del papel 4-6 su número de fax 3-10 transporte 14-9 Tecla R 10-2 vista frontal 2-21 tipo de acceso 10-2 vista interior 2-22 Guía de usuario 2-5 vista posterior 2-23 empleo 1-8 Error...
Página 351
Instrucciones de seguridad 1-11 Línea de pulsos configurar 3-12 Interruptor de alimentación 2-17 empleo de marcación por tonos en una 10-5 INTERVALO REMARC, opción 15-8 Lista Introducir datos de usuario 12-14 caracteres 3-2 documentos en memoria 8-2 directrices 3-2 marcación abreviada- 12-9, 12-11 fecha 3-9 marcación automática 12-8 hora 3-9...
automática 5-1 MEMORIA LLENA, mensaje 11-4, 13-43, codificada 5-2, 5-12, 6-17 13-45 de grupo 5-2, 5-23 MEMORIA POLLING de larga distancia 10-4 acceso al menú 15-13, 15-14 especial 10-2 configurar 9-6 marcación por tonos en una línea de pulsos 10-5 Mensajes 7-13, 13-38 métodos 6-17 menú...
Página 353
NIVEL LLAMADA RX, opción 15-4 impresión 2-37 palanca de liberación 2-22, 13-11, 13-20 NO DISPONIBLE, mensaje 13-43 recorrido 4-6 selección 4-2, 4-4 NO HAY Nº TELÉF., mensaje 13-43 soporte 2-11, 2-21 NO PAPEL EN RX, mensaje 13-43 tamaño 4-2 Nombre Papel de impresión cambiar 5-7, 5-17 Papel de impresión...
Página 354
configurar 6-28 manual 6-26 Reporte de actividad QUITE ATASCO PAP, mensaje 7-13, 13-41 impresión 12-2 muestra 12-3 Reporte de recepción (RX) 12-7 REPORTE DE RX, opción 15-6 Reporte de RX 12-7 Ranuras de salida REPORTE DE TX, opción 15-6 atascos 13-7 Reporte de TX/RX múltiple 12-6 RECIBIDO EN MEMORIA, mensaje 13-44 Reporte de TX 12-4, 12-5...
Página 355
REVISE TAPA/CART, mensaje 2-18, 13-39 CONFIG IMPRESORA 3-6, 15-11, 15-12 RING DE LLAMADA, opción 15-10 CONFIG REPORTES 3-6, 15-5, 15-6 CONFIG SISTEMA 3-6, 15-15, 15-16 Rodillo CONFIG USUARIO 3-6, 15-3, 15-4 carga de transferencia 2-22 empleo 3-6 RX CON ECM REGIST TELÉFONOS 3-6 configurar 15-10 Sobres...