Vaillant ecoTEC plus VM 486/5-5 (H-IT/ES) Instrucciones De Funcionamiento
Vaillant ecoTEC plus VM 486/5-5 (H-IT/ES) Instrucciones De Funcionamiento

Vaillant ecoTEC plus VM 486/5-5 (H-IT/ES) Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para ecoTEC plus VM 486/5-5 (H-IT/ES):
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
Editor/Fabricante
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18‑0
Fax +49 21 91 18‑2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
ecoTEC plus
VM 486/5-5 (H-IT/ES)
VM 656/5-5 (H-IT/ES)
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vaillant ecoTEC plus VM 486/5-5 (H-IT/ES)

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento ecoTEC plus VM 486/5-5 (H-IT/ES) VM 656/5-5 (H-IT/ES) Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Vaciado de la instalación de calefacción........13 Seguridad ........3 Aseguramiento de la presión de llenado correcta en el circuito Advertencias relativas a la de calefacción......13 operación ........3 Comprobación del sifón para Utilización adecuada...... 3 condensados y del sifón Indicaciones generales de para goteo de la válvula de seguridad ........
  • Página 3: Seguridad 1

    Seguridad 1 vocar daños en el producto u 1 Seguridad otros bienes materiales. 1.1 Advertencias relativas a Este producto es un generador la operación de calor concebido especial- Clasificación de las adverten- mente para instalaciones de cias relativas a la manipula- calefacción cerradas.
  • Página 4: Indicaciones Generales De Seguridad

    1 Seguridad inadecuado cualquier uso de 1.3.3 Peligro de muerte por carácter directamente comercial salida de gas o industrial. Si huele a gas en el interior de ¡Atención! un edificio: ▶ Evite los espacios en los que Se prohíbe todo uso abusivo del producto.
  • Página 5: Peligro De Muerte Por Materiales Explosivos O Inflamables

    Seguridad 1 – en los conductos de en- 1.3.4 Peligro de muerte por obstrucción o falta de trada de gas, aire de admi- estanqueidad en la sión, agua y corriente eléc- tubería de evacuación trica – en el conjunto de la instala- de gases de combustión ción de gases de escape Si huele a humo en el interior...
  • Página 6: Puesta En Marcha Del Producto

    1 Seguridad 1.3.9 Riesgos y daños por 1.3.11 Peligro de lesiones corrosión debido al y riesgo de daños aire de la habitación materiales por la y de combustión realización incorrecta inadecuados de los trabajos de mantenimiento y Los aerosoles, disolventes, pro- reparación o por su ductos de limpieza con cloro, omisión...
  • Página 7: Observaciones Sobre La Documentación 2

    Observaciones sobre la documentación 2 2 Observaciones sobre la 3 Descripción del aparato documentación 3.1 Estructura del aparato 2.1 Consulta de la documentación adicional ▶ Es imprescindible tener en cuenta todas las instrucciones de funcionamiento su- ministradas junto con los componentes de la instalación.
  • Página 8: Símbolos Mostrados

    3 Descripción del aparato 3.2 Símbolos mostrados Asignación ac- Asignación ac- tual de la tecla tual de la tecla de selección de- de selección iz- recha quierda Estado de servi- cio activo Información so- F.01 bre el quemador Sím- Significado Explicación bolo Correcto fun-...
  • Página 9: Protección De La Instalación De Calefacción Contra Las Heladas

    Descripción del aparato 3 Sím- Significado Explicación Indicación bolo Para que los dispositivos de pro- Modo de verano tección contra heladas permanez- activado can operativos, es imprescindible Modo calefacción que la caldera esté encendida. desactivado Tiempo de blo- Para evitar la co- Si la temperatura de ida de la calefacción queo del quema- nexión y desco-...
  • Página 10: Homologación Ce

    4 Funcionamiento 4 Funcionamiento Dato Significado Poder calorífico inferior 4.1 Concepto de uso Consumo eléctrico máximo Panel de Funcionamiento Clase de protección mandos Modo de calefacción – Ajuste de la temperatura de Rango de carga calorífica agua caliente nominal en modo calefac- –...
  • Página 11: Niveles De Uso Y De Indicación

    Funcionamiento 4 4.2 Niveles de uso y de indicación 4.4 Representación del menú El producto tiene dos niveles de uso y de Xxxx indicación. Xxxxxxxxxxx En el nivel de usuario encontrará informa- Xxxx Xxxxxxx ción y opciones de ajuste que necesitará Xxxxxxxxxx como usuario.
  • Página 12: Abrir Los Dispositivos De Bloqueo

    4 Funcionamiento 6. Si el idioma seleccionado es correcto, 4.9 Ajuste de la temperatura de vuelva a confirmar con agua caliente 4.7 Abrir los dispositivos de Condiciones: Si hay conectado un acumulador de agua caliente sanitaria externo con la caldera y hay bloqueo conectada una sonda de temperatura del acumula- dor.
  • Página 13: Cuidado Del Producto

    Cuidado y mantenimiento 5 2. Ajuste la temperatura de agua caliente 5.4 Aseguramiento de la presión sanitaria con a Calef. desconec- de llenado correcta en el tada. circuito de calefacción 3. Confirme con 5.4.1 Presión de llenado de la ◁ La función de carga del acumulador instalación de calefacción está...
  • Página 14: Comprobación Del Sifón Para Condensados Y Del Sifón Para Goteo De La Válvula De Seguridad

    6 Solución de averías error se apaga automáticamente 5.5 Comprobación del sifón para tras 20 segundos. condensados y del sifón para goteo de la válvula de 5.4.3 Llenado de la instalación de seguridad calefacción El conducto de desagüe de los condensa- Atención dos y el embudo de desagüe deben estar El producto puede dañarse si...
  • Página 15: Solución De Fallos De Encendido

    9.1 Garantía Deje el producto fuera de funcionamiento Vaillant le garantiza que su producto dis- solo si no prevé que vayan a producirse pondrá de la Garantía Legal y, adicional- heladas. mente, de una Garantía Comercial, en los ▶...
  • Página 16: Servicio De Asistencia Técnica

    Usted puede solicitar la activación de su Garantía Comercial y la puesta en mar- cha gratuita de su caldera a su Servicio Técnico Oficial Vaillant o enviarnos el do- cumento “Solicitud de Garantía” anexo a este manual. Si lo prefiere, también puede llamarnos al 902 11 68 19, o entrar en www.vaillant.es.
  • Página 17: Anexo

    Anexo Anexo A Nivel de usuario – Vista general Nivel de ajuste Valores Uni- Paso, selección Ajustes de fá- Mín. Máx. brica Presión de agua → Presión de agua Valor actual Live Monitor → Estado Valor actual Información → Datos de contacto Número de teléfono Número de serie...
  • Página 18: C Códigos De Error

    Anexo Código de Significado estado S.22 Modo de agua caliente sanitaria: bomba en funcionamiento S.23 Modo de agua caliente: encendido S.24 Modo de agua caliente: quemador arrancado S.25 Modo ACS: retardo de parada de la bomba/el ventilador S.26 Modo de agua caliente: retardo parada de ventilador S.27 Modo ACS: retardo de parada de la bomba S.28...
  • Página 19: D Solución De Averías

    Anexo D Solución de averías Avería Causa Medida El producto no se La llave de paso del gas instalada a Abra ambas llaves de paso del pone en funcio- cargo del propietario o la llave de paso gas. namiento: del gas en el producto está cerrada. Se ha interrumpido el suministro eléc- Compruebe el fusible del edificio.
  • Página 20 0020261154_01 0020261154_01 02.11.2017 distribuidor Vaillant S. L. Atención al cliente Pol. Industrial Apartado 1.143 C/La Granja, 26 28108 Alcobendas (Madrid) Teléfono 9 02116819 Fax 9 16615197 www.vaillant.es © Derechos de autor reservados respecto a estas instrucciones, tanto com- pletas como en parte. Solo se permite su reproducción o difusión previa auto- rización escrita del fabricante.

Este manual también es adecuado para:

Ecotec plus vm 656/5-5 (h-it/es)

Tabla de contenido