INDICE 1. INSTALACIÓN DEL HARDWARE ...................1 1-1. Instalación del tablero de circuitos IPOP ..................1 1-2. Instalación del panel ........................1 2. CÓMO USAR EL PANEL DE OPERACIÓN ..............2 2-1. Nombres y funciones de cada componente ................2 2-2. Modo de ajuster el contraste de la visualización del panel de operación ........4 2-3.
1. INSTALACIÓN DEL HARDWARE VéaseelManualdeInstruccionesparaSC-50juntoconelpresenteManualdeInstrucciones. AVISO : • Para evitar lesiones personales causados por un arranque brusco de la máquina de coser, ejecute el trabajo después de posicionar en OFF y un lapso de tiempo de 5 minutos o más. • Para evitar daños causados por un mal funcionamiento o por usar especificaciones equivocadas, cerciórese de insertar los cables en los lugares designados.
2. CÓMO USAR EL PANEL DE OPERACIÓN 2-1. Nombres y funciones de cada componente q Interruptor de repetcón de cosdo u Interruptor de enseñanza !5 Lámpara ndcadora de corrente eléctrca w Interruptor de compensación de aguja UP/ !6 Cuberta de tarjeta de memora i Interruptor de información DOWN o Interruptor visualizador de cantidad de trasporte !7 Ranura de tarjeta de memora...
Página 5
7 Interruptor de No utlzado. enseñanza 8 Interruptor de Este es el interruptor para ejecutar varias fijaciones de función. información 9 Interruptor del sensor de Deviene efectivo cuando el sensor de borde de material está borde del materal nstalado en la máquna de coser. Se usa para selecconar s se debe usar o no el sensor de borde de materal durante el cosdo.
Nota) Prepare la unidad principal del interruptor según deseo de los clientes, o pregunte al personal de la oficina de negocios de JUKI Cable A de relé opcionaI (conjunto) No. De Pieza JUKI 40008168 3 2 1...
2-4. Lista de pantallas WELCOME (BlENVENlDO) se visualiza en la pantalla inmediatamente después de conectar la corriente eléctrica. InmedIatamente después de que aparece WELCOME visualizado en la Pantalla Pasa a pantall de fijación de seleccón de patrón. La pantalla cambia cada vez que se pulsa el interruptor de tempo. Cuando se conecta a la máquna de coser del sstema MO, sstema MF, sstema MH y sstema DLN, o cuando la función No. 76 - Función de motor de embrague se ajusta a 1 o la función No. 106 - Función de control de patrones se ajusta a 1, se visualiza la pantalla de display de salida. ■ Pantalla de lista de patrones Se realiza la selección de las formas respectivas.
■ Pantlla de fijación de número de puntadas en pespunte super puesto Se ejecuta la fijación de número de puntadas de pespunte superpuesto. ■ Número de puntadas en pantalla de ajuste de costura cuadrada Se realiza el ajuste del número de puntadas de costura cuadrada. ■ Pantalla visualizadora de producción Se visualiza el valor fijado de la meta final, el valor de la meta actual y los resultados actuales hasta el presente. ■ Pantalla visualizadora de salida (para máquinas de coser del sistema MO, MF, MH y del sistema DLN) Se visualizan el valor fijado de objetivo final, valor de objetivo corriente y los resultados actuales.
2-5. Cómo operar el panel de operación para coser patrones de cosido (1) Patrón de costura libre Patrón de costura Pulse para visualizar la pantalla de lista de patrones. ) Pulse el nterruptor 1 para selecconar el patrón de costura lbre, y la pantalla automátcamente cambará al número de puntadas en la pantalla de ajuste de costura libre, para visualizar el número de puntadas que ya se haya ajustado.
3) Pulse el nterruptor 2 para fijar el pespunte inverso al inicio de cosido. No hay fijación Pespunte inverso al Doble pespunte inverso al nco de cosdo nco de cosdo 4) Pulse el nterruptor 3 para fijar el pespunte inverso al fin de cosido. No hay fijación Pespunte inverso Doble pespunte inverso al al fin de cosido fin de cosido (2) Patrón de costura de dimensiones constantes Patrón de costura Pulse para visualizar la pantalla de lista de patrones. ) Pulse el nterruptor 1 para selecconar el patrón de costura de dmensones constantes, y la pantalla cambiará automáticamente al número de puntadas en la pantalla de ajuste de la costura de dimensiones constantes, para visualizar el número de puntadas que ya se haya ajustado.
2) Para modificar el número de puntadas de la costura inversa, hágalo pulsando los interruptores 4 y 5 para ajustar el número de puntadas de A y B. Igualmente, para modificar el número de puntadas de la costura de dimensiones constantes, hágalo con los nterruptores 6 y 7 para ajustar el número de puntadas de C D. (Gama de número de puntadas que puede modificarse: A y B = 0 a 19 puntadas; C D = 0 a 500 puntadas.) 3) Pulse el nterruptor 2 para ajustar la costura inversa al inicio del cosido.
2) Al cambiar el número de puntadas, haga el cambio con los interruptores 2 y 3 para fijar el número de puntadas para los procesos A al C. Para cambiar el número de veces de todos los procesos, haga el camblo con los nterruptores 4 y 5 para fijar el número de procesos D. (La gama del número de puntadas A, B y C que se puede cambiar es : de 0 a 19 puntadas. La gama del número de procesos que D que se puede cambiares : de 0 a 9 veces.) 3) Presione la parte frontal del pedal una vez, y la máquina de coser repetirá el pespunte normal y el...
Página 13
2) Para modificar el número de puntadas de la costura inversa, hágalo pulsando los interruptores 4 y 5 para ajustar el número de puntadas de A y B. Asimismo, al modificar el número de puntadas de la costura cuadrada, hágalo con los interruptores 6 y 7 para ajustar el número de puntadas de C y D. (Gama de número de puntadas que puede modificarse: A y B = 0 a 19 puntadas; C y D = 0 a 99 puntadas.) 3) Pulse el nterruptor 2 para ajustar la costura inversa al inicio del cosido. No hay fijación Pespunte inverso al Doble pespunte inverso al nco de cosdo nco de cosdo 4) Pulse el nterruptor 3 para ajustar la costura inversa al término del cosido. No hay fijación Pespunte inverso Doble pespunte inverso al al fin de cosido fin de cosido 5) La máquina de coser se detiene automáticamente a la finalización de cada uno de los procesos C y D. En este momento, la máquina de coser gira a baja velocidad cuando se pulsa el interruptor de transporte invertido (operación de costura de compensación). Además, cuando el pedal vuelve a su posición neutral y se presiona su parte frontal nuevamente, el cosido puede continuar independientemente del ajuste del número de puntadas.
2-6. Cómo usar el contador de hilo de bobina La máquina de coser detecta el número de puntadas. El valor prefijado en el contador de hilo de bobina se resta en conformidad con el número detectado de puntadas. (Cada vez que el detecta 10 puntadas, se resta 1 del valor predeterminado en el contador de hilo de bobina.) Cuando el valor en el contador pasa a un valor menos como ( ..→ → 0 → –), el zumbador (emite tres veces un sonldo) y la pantalla emergente lnforma que ha llegado el tiempo e cambiar el hilo de bobina. ) Pulse el nterruptor 1 para selecconar el contador de hilo de bobina. Luego pulse el interruptor 2 de reposición de contador para volver el valor indicado en el contador de hllo de bobina al valor inicial (que se había fijado a "0" en la fábrica al tiempo de la entrega). El contador de hilo de bobina no se puede reponer durante el cosido.
2-7. Contador de cosido (0 → → 2 ... → 9999) Se realiza el cómputo progresivo cada vez que se ejecuta un corte de hilo. Después de selecconar el contador de cosdo pulsando el nterruptor 1 , el valor del contador puede modificarse medante los nterruptores 2 y 3 de fijación de valor del contador. Además, cuando se pulsa el nterruptor 4 de reposcón del contador, se realza la reposcón del valor del contador de cosido a “0”.
2-12. interruptor de prohibición de corta-hilo • Este lnterruptor se usa que devenga lnoperativa temporalmente la función del corta-hilo. El otro comportamiento de la máquina de coser no es afectado por este lnterruptor. (Si se especifica el pespunte inverso automático (para fin), la máquina de coser ejecutará el pespunte invertido automático al fin de cosldo.) • S el Interruptor de corte automático de hilo y el interruptor de prohiblción de corte de hilo están ambos especificados, Ia máquina de coser no ejecutará el corte de hilo sino que se para con su aguja arriba. 3. INFORMACIÓN La fijación y la comprobación de varios datos se puede ejecutar con la información. Para la información, está el nivel de operador y el nivel del personal de mantenimiento. 3-1. Nivel de operador ) Conecte la corrente eléctrca.
Página 17
■ Pantalla de función de mantenimiento [Explicación de los ítemes respectivos] Tiempo de reemplazo de la Unidad de aguja : x 1.000 puntadas. Tiempo de cambio de Unidad de limpieza : Hora Tiempo de cambio de Unidad de aceite : Hora [Explicación del contenido de visualización] (Numerador/denominador) * Número de puntadas remanentes hasta * mil puntada / ** ml puntadas Ejemplo) Cambio de aguja 100 / 1600 k El tiempo para cambiar la aguja se informa cada 1.600 puntadas. El tiempo para cambiar la aguja se informa después de 100 mil puntadas. Cuando se pulsan los nterruptores w e y r, se visualiza la pantalla que comprueba el despeje. ■...
q : Cuando se pulsa q, la pantalla se puede despejar. Sin embargo, el contador no se puede poner a cero. En el caso de cambio de aguja, se visualiza la pantalla de aviso a intervalos de 10 minutos hasta que se ejecute el despeje. En el caso de otros avisos, la pantalla de aviso se visualiza al tiempo de conectar la corriente eléctrica hasta que se despeje el contador. w : Cuando se pulsa w, la pantalla se despeja y el valor del contador también se repone a cero. Desde este momento, el conteo empieza de nuevo. [Modo de fijar el tiempo de fijación de aviso] ■...
■ Pantalla de varias entradas (tiempo de reemplazamiento de aguja, tiempo de limpieza, tiempo de reemplazamiento de aceite, y número de veces de corte de hilo) Presone 7 para visualizar la pantalla de comprobación de despeje. (La pantalla no se visualiza cuando se introduce el número de veces de corte de hilo.) Después de introducir el valor fijado, para determinar presione 8 . En el caso de parada de la función de calentamiento, fije el valor fijado a “0”. Es posible fijar individualmente el cambio de aguja, de limpieza y de cambio de Aceite, respectivamente.
■ Pantlla de entrada de control de producción 3) Fije los elementos de fijación respectivos con el 7 . El tiempo de fijación introducido en 6 se muestra en vídeo invertido. El valor mínimo posible de fijación de espaciado de tiempo es 0,50 segundos. Cuando se fija 0,00 segundos, no se visuaiiza el objetivo actual. 4) Pulse 8 en la pantalla de lsta de patrones.
(3) Función de medición de trabajo ) Pulse 1 para visualizar la pantalla de funclón de medición de trabajo. ■ Pantalla de función de medición de trabajo [Explicación de los elementos respectivos] Factor de trabajo ......Unidad : % Velocdad meda de trabajo ... Unidad : ppm Espacado de tempo ....Unidad : Segundo Tempo de máquna ..... Unidad : Segundo 2) Pulse 3 para ncar la medcón de trabajo.
3-2. Nivel de personal de mantenimiento ) Conecte la corrente eléctrca. 2) Pulse el nterruptor q durante unos tres segundos para visualizar la pantalla de información. ■ Pantalla de información (Nivel personal de mantenimiento) 1) Presione los respectivos interruptores para visualizar las pantallas de las respectivas funciones. (Presione los nterruptores 3 , 4 , 5 y 6 durante tres segundos.) Presone el nterruptor 1 para terminar la modalidad de información, y la pantalla retorna a la de la modalidad entes de la información.
Página 23
1. Función de programa simplificado Esta es la función para crear el programa simplificado que admite las varias señales internas y la señal desde el exteror (conector), y puede controlar la salda de señales especales al exteror (conector) y el movimiento complicado de la máquina de coser con la unidad principal del SC-510 solamente sin usar el dispositivo de entrada exclusivo o semejante. Para la operación detallada, consulte el Manual del Ingeniero para el SC-510.
Página 24
■ 2ª pantalla de edición de programa simplificado [Comando de programa “AND”: fijación estándar] 7) Presione los interruptores 5 y 6 para selecconar los puertos de entrada (No. a 53). Es posble que no exista puerto de entrada dependiendo del comando de programa seleccionado. ) Presone los nterruptores 7 y 8 para selecconar el estado de entrada del puerto de entrada seleccionado (Bajo: verdadero cuando se introduce Bajo. Alto: verdadero cuando se introduce Alto).
Página 25
12) Cuando se edita el paso siguiente, repita los ítemes 2) a 11). Cuando termina la edición, presione el nterruptor !3 para hacer efectivo este programa. (En la ilustración anterior se muestra programa desconectado. Cuando se presona el nterruptor !3 , la visualización cambia como se muestra en la ilustración siguiente, y se conecta el programa.) Programa Programa desconectado conectado 3) Cuando se presona el nterruptor !6 para almacenar este programa en la memoria y termina la edición, se visualiza la pantalla de la ilustración siguiente. Cuando se pulsa el interruptor !5 , todo el contendo de la edición hasta ese momento se invalida y el estado vuelve a la edición anterior. 14) Por último, posicione en OFF el interruptor de la corriente. Este programa simplificado funciona cuando se vuelve a conectar la corriente posicionando en ON el interruptor. ¡ Procedmento para la nsercón del paso Cuando se presona el nterruptor !1 , Se vuelve a insertar un paso (se fija el comando del programa “DELY”) después del paso visualizado, y la visualización cambia a la de ese paso.
Página 26
[Lista de comandos de programa] Vsualzacón de Parámetro Parámetro 2 comando Nombre de No. de código de comando Vsualzacón Gama de fijación Vsualzacón Gama de fijación función Complecón (Tempo de retardo) Retardo 0 : Comando inválido 1 a 999 : msg 0 a 999 (Tempo de retardo) Rama (No. de paso de destno 0 : Entrada de espera condconal de salto) hasta la compleción de la...
Página 27
Puerto de entrada Puerto de entrada Descrpcón de comando Vsualzacón Gama de fijación Vsualzacón Gama de fijación Fin de programa (Fijación inicial) : Sin fijación : Salda H 1 a 17 : Salda L Al próxmo paso después del lapso de tempo de retardo : Sin fijación : Salda H 1 a 17 : Salda L Se mueve al siguiente paso cuando se completan todas las condiciones especificadas : Sin fijación...
Página 28
Vsualzacón de Parámetro Parámetro 2 comando Nombre de No. de código de comando Vsualzacón Gama de fijación Vsualzacón Gama de fijación función (Tempo de retardo) Comando de (Limitación de velocidad) 0 : Tempo de retardo lmtacón de 0 a 999 : X 10 ppm inválido velocidad 1 a 999 : msg 0 a 999 0 a 999 (Información de On/Off) (Tempo de retardo) : on Comando 0 : Sn retardo Lswinh...
Página 29
Puerto de entrada Puerto de entrada Descrpcón de comando Vsualzacón Gama de fijación Vsualzacón Gama de fijación Se puede fijar el valor máximo de limitación de velocidad de la máquina de coser. La limitación de velocidad fijada trabaja dentro del tiempo de retardo y el comando de limitación de velocidad se libera : Sin fijación después de transcurrdo el tempo de retardo.
Página 30
Vsualzacón de Parámetro Parámetro 2 comando Nombre de No. de código de comando Vsualzacón Gama de fijación Vsualzacón Gama de fijación función Rama (No. de paso de destno (Ángulo) condconal de de salto) 0 a 359 : Grado ángulo AND a 20 a 20 : No. de paso 0 a 359 Rama (No.
Página 31
Puerto de entrada Puerto de entrada Descrpcón de comando Vsualzacón Gama de fijación Vsualzacón Gama de fijación El paso se mueve al siguiente paso después del progreso del ángulo fijado, y se mueve para saltar el No. de paso de : Sin fijación : Sin fijación destino cuando se han completado todas las condcones de entrada (entrada AND). (El ángulo de referencia es el ángulo que : Entrada H : Salda H está fuera de la posición ARRIBA.) 1 a 17 a 53 : Salda L : Entrada L El paso se mueve al paso siguiente después del progreso del ángulo fijado,...
[Lista de códigos de fijación de entrada de información del programa simplificado y lista de ubicación de conectores] La siguiente tabla muestra la lista de códigos de puertos de entrada/salida que se fijan en la segunda pantalla de edición del programa simplificado, números de conectores y asignación de patillas en el tablero de circuitos impresos, funciones, etc. Lista de entradas Código de No.
Lista de salidas Código de No. de conector y No. Nombre No. de puerto de Funcón Observaciones de patlla en tablero de señal patlla entrada de crcutos mpresos − La salida es inválida. opo0 Salda opconal CN50- opo Salda opconal 2 CN50- opo2 Salda opconal 3 CN50-2 opo3...
2. Funciones óptima de entrada/salida Esta es la función para ejecutar la salida de la señal de función fijada al conector y el control de movimiento simple de la máquina de coser fijando varias funciones al conector de entrada (CN51) y al conector de salida (CN50) en el tablero de circuito de CTL).Para más detalles, consulte el Manual del Ingeniero para SC-510. ■ Pantalla de fijación de entrada/salida opcional [Fijación estándar] 1 3 5 7 9 !1 2 4 6 8 !0 !2 ¡ Cuando se fija la función del conector de entrada (CN51) ) Presone los nterruptores 1 y 2 , y seleccona la entrada opconal (No. a ) correspondente al No. de patlla del conector de entrada.
+5V (voltaje) o menos. Cuando la señal de entrada sobrepasa +5V o más, existe la posibilidad de que se rompa o se deteriore el tablero de circuito. Por lo tanto, tenga cuidado. Para detalles, consulte el Manual de Ingeniero para SC-510. Visualización de función Fjacón de estado...
Página 36
Visualización de función Fjacón de estado Nombre de función Descripción de función No. de código de función de entrada Entrada de comando de baja Esta función trabaja como interruptor de baja velocidad velocidad para máquina de coser estando de pie. : Entrada L : Entrada H Entrada de comando de alta Esta función trabaja como interruptor de alta velocidad velocidad para máquina de coser estando de pie. : Entrada L : Entrada H Función elevadora de aguja Cuando el nterruptor se presona durante parada ABAJO, se ejecuta el movimiento de parada ARRIBA.
Página 37
W1 y W2 (conexiones a punte para voltaje de potencia) al terminal de salida opcional. Cuando se aplica voltaje que exceda el valor fijado, existe la posibilidad se produzcan roturas o deterioro del tablero de circuito. Por lo tanto, ponga cuidado. Para más detalles, consulte el Manual del Ingeniero para el SC-510. Visualización de función Fjacón de estado...
Cuando el voltaje exceda el valor de fijación aplicado, existe la posibilidad de que ocurra alguna rotura o deterioro del tablero de circuito. Por lo tanto, ponga cuidado. Para más detalles, consulte el Manual del Ingeniero para el SC-510. – 3 –...
3. Función del dispositivo de corte e hilo Ésta es la función para confirmar el dispositivo de corte de hilo en la máquina de coser. ■ Pantalla visualizadora del dispositivo del corta hilo [Fijación estándar] 1) Cuando se confirma el dispositivo de corte de hilo, presione el interruptor 1 para termnar. El tipo de dispositivo de corte de hilo depende de la máquina de coser que se vaya a usar y se fija automátcamente. No la cambe. [Lista de dispositivos de corte de hilo] Visualización de dispositivo de corte de hilo Modelo aplcable Observaciones Sin fijación Otros Sistema LU-151* Sistema LU-152*...
Página 40
2) Presone los nterruptores 2 y 3 para seleccionar la clase de dispositivo adicional. 3) Presone el nterruptor 5 para determinar el dispositivo seleccionado. Cuando se presiona el interruptor 4 , se invalida el dispositivo seleccionad, y el estado retorna a la selección anterior. 4) Como ejemplo, cuando se selecciona “TC01” (dispositivo cortador de cinta [tipo solenoide]), la visualización de pantalla cambia como se muestra a continuación. 5) Presone los nterruptores 6 y 7 , y confirme las funciones de parámetro (No. 1 a 5) y el valor fijado de parámetro (visualizado en la parte superior del interruptor 8 ) con respecto al dispositivo adicional “TC01” (dispositivo cortador de cinta [tipo solenoide]). La clase de función de parámetro y el valor fijado de parámetro depende del dispositivo adicional seleccionado. 6) Cuando cambie el valor fijado de parámetro (visualizado en la pare superior del interruptor 8 ), presone los nterruptores 6 y 7 para visualizar la función de parámetro y el valor fijado que se va a cambiar. Presone el nterruptor 8 para visualizar la pantalla para cambiar el valor fijado de parámetro.
Página 41
0) Presone el nterruptor !6 para almacenar todas las fijaciones en la memoria y fin, y la visualización de pantalla es como se muestra a contnuacón. Cuando se presona el nterruptor !5 , se invalidan todos los contenidos de fijación hasta este tiempo, y el estado retorna a la fijación anterior. ) Fnalmente, poscone en OFF el nterruptor de la corrente. Esta función adicional trabaja posconando nuevamente en ON el nterruptor de la corrente.
Página 42
Vsualzacón de Funcón de parámetro Parameter-Einstellung dispositivo adicional Observaciones Vsualzacón No. de Vsualzacón Nombre de Nombre Gama de fijación código de función. Valor fijado estándar dispositivo adicional Número de puntadas de movimiento de (Número de puntadas) cuchilla en espera al 0 a 999 : puntadas nco del cosdo Tempo de (Tempo) movimiento de 0 a 999 : mseg cuchilla al inicio Dispositivo Número de puntadas de parada de salda (Número de puntadas) cortador de cnta de coleccón de 0 a 999 : puntadas...
Vsualzacón de Funcón de parámetro Parameter-Einstellung dispositivo adicional Observaciones Vsualzacón No. de Vsualzacón Nombre de Nombre Gama de fijación código de función. Valor fijado estándar dispositivo adicional Fijación de número de puntadas que (Número de puntadas) invalidan el sensor al 0 a 999 : puntadas nco del cosdo Fjacón de cómputo (Número de puntadas) de número de 0 a 999 : puntadas puntadas Dispositivo Fijación de número dobladllador de puntadas de (Número de puntadas) automátco de MF salda de puntada de...
Página 44
4) Esta pantalla es la pantalla de fijación de función. Cambie el No. de fijación con la tecla “+/–” del interruptor e. Para más detalles de No. de fijación vea la p.41. No. de fijación Valor fijado Ejemplo) Modo de cambiar la función reductora de parpadeo (Fijación No. 5) Cambie el No. de fijación a “5” con la tecla “+” del nterruptor e en la figura anteror. • Pulse el nterruptor r. • Cambie el valor fijado con la tecla “+/–” del nterruptor t.
(2) Lista de ajuste de funciones Para más detalles sobre la función. Consulte el Manual de Instrucciones y el Manual del Ingeniero para el SC-510. Display de panel Función Nivel de ajuste / Valor de ajuste Gama de ajustes estándar N-SOFT Función de arranque suave 0 a 9 T-ACC Funcón de reduccón de osclacones 0 a 3 SCBOB Función de cuenta del hilo de la bobina 0 / 1 RATIO Unidad de retrocuenta del hilo de la bobina 0 / 1 / 2 S-BT Número de revoluciones de puntada inversa...
Página 46
Display de panel Función Nivel de ajuste / Valor de ajuste Gama de ajustes estándar Velocidad de acción única S-ASS 50 a Max (El máx. depende de la máquna de coser utlzada.) 500 P-SSP Carrera del pedal al inicio de revoluciones 0 a 50 P-LSA Sección de baja velocidad del pedal 0 a 00 Posición en que el elevador del prensador de pedal P-FLW –...
Página 47
Display de panel Función Nivel de ajuste / Valor de ajuste Gama de ajustes estándar F-TCON Selección inválida de condensación de corte de hilo 0 / 1 F-CMOT Función de motor de embrague 0 / 1 F-RET Funcón de rentento 0 / 1 MFTRM Función del dispositivo cortahilos de MF 0 / 1 Dreccón de rotacón del motor 0 / 1 Tempo de aspracón ncal del solenode del alza- T-PUT 50 a 500 prensatelas.
4. INTERFAZ EXTERIOR Interfaz exterior significa la pieza para conectar el panel de operación y otro sistema. Para el uso y detalles, consulte el Manual del lngeniero. 1) Ranura de tarjeta de memoria La ranura de la tarjeta de memoria se encuentra instalada en la cubierta frontal ubicada en el lado izquierdo del panel de operacón. 2. Puerto RS-232C El conector RS-232C está instalado en la tapa de goma ubicada en el lado posterior del panel de operación. 3. Puerto de entrada general (Conector para conectar el interruptor de control de producción) Conector para entrada general, CN105 que está instalado en la tapa de la toma de cable ubicada en el lado posterior del panel de operacón. 5. CÓDIGOS DE ERROR En los casos siguientes, vuelva a comprobar antes de juzgar el caso como problema.
Página 49
La información de error se hace mediante visualización en el panel, zumbador en la caja de control. Referencia Hay tres clases diferentes de pantallas para pantalla visualizadora de panel que aparecen debido a la dife- renca de los procedmentos. ) La pantalla de errores desaparece cuando la operadora elmna la causa. Ejemplo) La cuberta de la ranura de la tarjeta de memora está aberta. Cerre la cuberta.
Página 50
Description of error detected Cause of occurrence expected Items to be checked E053 Ejecucón de la ncalzacón • Cuando el código del modelo del panel no • Desconecte la corrente eléctrca. de datos de respaldo del concuerda con el de la caja de control. panel (sn error) Cuando se ejecuta la operacón de ncalzacón con el panel. E302 Détection de chute (Lorsque le contacteur • Le contacteur de détection de chute est...