Gracias por seleccionar el ZOOM 506 (en adelante llamado "506").
Tómese el tiempo necesario para leer este manual y así poder aprovechar al
máximo el 506 a la vez que se asegura de su funcionamiento óptimo y
fiabilidad. Conserve este manual como referencia
ZOOM CORPORATION
NOAH Bldg., 2-10-2, Miyanishi-cho, Fuchu-shi, Tokyo 183-0022, Japan
PHONE: 042-369-7111 FAX: 042-369-7115
Características principales
1
• Incorpora 24 tipos de efectos individuales que ofrecen gran flexibilidad.
Se pueden combinar Simultáneamente un máximo de ocho efectos.
• Capacidad de memoria de hasta 24 patches programables por el usuario.
• Afinamiento de guitarra de bajo autocromático integrado que lo hace más
simple y preciso.
• Pedal de expresión opcional FP01 o FP02 que puede utilizarse como pedal de
wah, pedal de tono, o control de volumen.
• El conmutador de pie opcional FS01 puede usarse para conmutar entre
bancos, lo cual resulta en mayores posibilidades de ejecución.
• El sistema de alimentación doble le permitirá alimentarla unidad con cuatro
pilas IEC R6 (tamaño AA) o un adaptador de CA. El tiempo de operación
continua con pilas de manganeso es de aproximadamente 6 horas, y de 22
horas con pilas alcalinas.
• El nuevo DSP (procesador de señal digital) ZFx-2 desarrollado por Zoom
produce efectos de alta calidad en un aparato sumamente compacto.
Precauciones de seguridad
2
USO Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
En este manual, se usan símbolos para realzar las advertencias y
precauciones para que Ud. las lea y evitar accidentes. El
significado de dichos símbolos es el siguiente:
Este símbolo indica explicaciones sobre aspectos
sumamente peligrosos. Si los usuarios ignoran dicho
símbolo y manipulan el aparato de manera equivocada,
Advertencia
esto puede ser la causa de lesiones graves o muerte.
Este símbolo indica explicaciones sobre aspectos
peligrosos. Si los usuarios ignoran este símbolo y
manipulan el aparato de manera equivocada, esto puede
Precaución
ser la causa de lesiones corporales o al equipo.
Observe los consejos y precauciones de seguridad siguientes para
asegurar un uso libre de lesiones del 506.
Sobre la alimentación
Advertencia
• Como el consumo de energía de esta unidad es bastante alto,
recomendamos el uso del adaptador de CA siempre que sea
posible. Si usa pilas, use solamente pilas de tipo alcalino.
Operación del adaptador de CA
• Asegúrese de que usa sólo un adaptador que suministre 9 V
CC, 300 mA y de que está equipado con un enchufe "menos
centro" (Zoom AD-0006). El uso de algún otro adaptador
puede dañar la unidad y resultar peligroso.
• Conecte el adaptador de CA sólo a un tomacorrientes de CA
que suministre el voltaje nominal requerido por el adaptador.
• Al desconectar el adaptador de CA del tomacorrientes, agarre
el adaptador para sacarlo, no tirando del cable.
• Si no va a usar la unidad durante mucho tiempo, desconecte el
adaptador de CA del tomacorrientes.
Operación con pila
• Utilice cuatro pilas de 1,5 V IECR6 (tamaño AA) (alcalinas o
de manganeso).
• El 506 no puede usarse para recargar.
Preste mucha atención a la etiqueta de la pila para cerciorarse
de que selecciona el tipo adecuado.
• Si no va a usar el 506 durante mucho tiempo, extraiga la pila
de la unidad
• Si se produce fuga en la pila, limpie bien el compartimiento
de la misma y los terminales de pila hasta que desaparezcan
todos los residuos de fluido de pila.
• Cuando use la unidad, el compartimiento de la pila debe estar
cerrado.
Medio ambiente
Precaución
Evite utilizar el 506 en medios en los que esté expuesto a:
• Temperaturas extremas
• Alta humedad
• Polvo o arena excesivos
• Vibraciones excesivas o golpes
Manipulación
Precaución
• El 506 es un instrumento de precisión. Excepto los
conmutadores de pie, no oprima otros componentes con el pie
ni los someta a fuerza excesiva.
• Tenga cuidado de que no entren en la unidad objetos extraños
(monedas, alfileres, etc.) ni líquidos.
• Cerciórese de que apaga todos los equipos antes de hacer las
conexiones.
• Cerciórese de que apaga la alimentación y de que desconecta
todos los cables y el adaptador de CA antes de mover la
unidad.
Alteraciones
No abra nunca el 506 ni intente hacer modificación alguna al
Precaución
producto, pues puede que lo dañe.
Manual de Operación
Printed in Japan 506-5005
Precauciones de uso
Interferencia eléctrica
Por consideraciones de seguridad, el 506 se ha diseñado para
proporcionar la máxima protección contra la emisión de
radiación electromagnética desde el interior del aparato e
interferencias externas. No obstante, los equipos que sean muy
susceptibles a interferencias o que emitan ondas
electromagnéticas muy potentes no deben ponerse cerca del
506, pues la posibilidad de interferencia no puede descartarse
completamente.
Independientemente del tipo de dispositivo de control digital,
daños electromagnéticos pueden causar mal funcionamiento y
pueden corromper o destruir los datos. Como esto siempre es
un peligro, deberá tenerse mucho cuidado para minimizar el
riesgo de daños.
Limpieza
Utilice un paño suave y seco para limpiar el 506. Si es
necesario también puede utilizarse un paño ligeramente
humedecido. No utilice limpiadores abrasivos, ni parafinas ni
disolventes (como diluyente de pintura o alcohol), pues pueden
deslustrar el acabado o dañar la superficie.
Conexión de cables y tomas de entrada y salida
Deberá siempre apagar el 506 y el resto del equipo antes de
conectar o desconectar culquier cable. Asimismo, asegúrese de
desconectar todos los cables y el adaptador de CA antes de
mover el 506.