Tabla de contenidos Especificaciones ......................3 Información general ....................3 Información de seguridad .................... 3 Uso de la información sobre riesgos ..............4 Etiquetas de precaución ..................4 Certificación ......................4 Descripción general del producto ................5 Componentes del producto ..................5 Instalación ........................
Página 4
Tabla de contenidos Selección de las opciones para nitrato ............... 23 Selección de las opciones para cloruro .............. 24 Selección de las opciones para sodio ..............25 Selección de las opciones para amonio ............. 26 Selección de las opciones para ORP ..............27 Añadir usuarios, notas, sitios y rutas .................
Las ediciones revisadas se encuentran en la página web del fabricante. Las patentes asociadas con este producto, si las hubiera, pueden encontrarse en www.hach.com/patentlabel. Información de seguridad A V I S O El fabricante no es responsable de ningún daño debido a un mal uso de este producto incluyendo, sin limitación,...
Lea todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con este equipo. Ponga atención a todas las advertencias y avisos de peligro. El no hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o daños al equipo. Asegúrese de que la protección proporcionada por el equipo no está dañada. No utilice ni instale este equipo de manera distinta a lo especificado en este manual.
4. Cambie la posición de la antena del dispositivo que recibe la interferencia. 5. Trate combinaciones de las opciones descritas. Descripción general del producto El analizador paralelo portátil SL1000 mide hasta seis parámetros simultáneamente en aplicaciones ® de agua potable u otro tipo de agua limpia. El medidor utiliza Chemkeys y sondas digitales ™...
Instalación A D V E R T E N C I A Peligros diversos. Sólo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento. Seguridad de la batería de litio A D V E R T E N C I A Peligro de incendio y explosión.
Figura 2 Instalación y retirada de la batería Carga de la batería A D V E R T E N C I A Peligro de incendio. Use solo la fuente de alimentación externa especificada para este instrumento. 1. Conecte la fuente de alimentación externa a una toma de CA. 2.
Figura 3 Instalación de la correa de mano Interfaz del usuario y navegación Descripción de la pantalla Observe la Figura 4 y la Figura 5 para ver la descripción de la pantalla de medición. Figura 4 Pantalla de medición (parte superior) 1 Fecha y hora 7 Valor de medición principal (parámetro seleccionado por el usuario)
Figura 5 Pantalla de medición (parte inferior) 1 Icono de sonda, número de puerto, nombre del 8 Teclas de flecha activas parámetro o de la sonda 2 Icono de estado de calibración (calibración 9 Icono de ID de localización y nombre del sitio correcta) 3 Valor de medición secundaria (parámetro 10 Icono de rutas (se muestra cuando Rutas está...
Figura 6 Descripción del teclado 1 Tecla ENCENDIDO / APAGADO 4 Tecla de selección DERECHA (contextual): lea muestras, borre, seleccione o confirme opciones y abra submenús. 2 Tecla MENÚ PRINCIPAL: seleccione Verificación, 5 Teclas de navegación ARRIBA, ABAJO, Calibración, Rutas, Configuración, Registro datos, IZQUIERDA, DERECHA : desplácese por los Información, Diagnósticos, ID del usuario e ID de...
Funcionamiento estándar Usar una ID de usuario La etiqueta de ID de usuario asocia mediciones con un usuario en concreto. Todos los datos almacenados incluirán este ID de usuario. Para gestionar con facilidad las IDs de usuario, utilice la aplicación web "tool.htm". Consulte Añadir usuarios, notas, sitios y rutas en la página 28.
Finalización de las mediciones con Chemkey A V I S O No inicie ninguna medición nueva con Chemkey si hay otras mediciones con Chemkey en curso. Cuando vaya a medir con una Chemkey, coloque el medidor dentro de la muestra una sola vez. Siga el procedimiento que se describe a continuación para realizar una medición con una Chemkey.
Figura 7 Medición de muestras con Chemkey Conexión de las sondas A V I S O No tire los tapones de los puertos de conexión de sondas. Asegúrese de que los tapones del puerto de conexión de sondas están colocados cuando no hay ninguna sonda conectada. Asegúrese de que la pantalla muestra la fecha y la hora actuales y después conecte la sonda al medidor.
Figura 8 Conexiones de sonda Realización de mediciones con sondas Siga el procedimiento que se expone a continuación para realizar una medición con sondas. Consulte la Figura 9. Es posible realizar mediciones con varias Chemkeys simultáneamente. Consulte la Finalización de las mediciones con Chemkey en la página 12.
16. Calibración de fábrica El fabricante recomienda completar una calibración de fábrica completa anualmente para garantizar que el sistema funciona como está previsto. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Hach de su localidad. Español 15...
Calibración del medidor para una Chemkey de parámetro específico Cada Chemkey necesita una calibración diferente. Consulte la Selección de la configuración de Chemkey en la página 18 para obtener más información sobre la configuración de la calibración. 1. Deslice lentamente las Chemkeys correspondientes en un movimiento e insértelas en las ranuras de la 1 a la 4.
Excel. 1. Encienda el medidor. 2. Conecte el medidor con el cable USB al ordenador. El medidor muestra una unidad "Hach Portable Parallel Analysis" (Análisis en paralelo portátil Hach) en el ordenador. 3. Abra la carpeta "DataTemplate" (Plantilla de datos) de la unidad.
6. Retire el medidor del ordenador de forma segura. Haga clic en el icono con la flecha verde "Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio" en la barra de tareas. Nota: Pueden encontrarse algunos iconos en "Mostrar iconos ocultos" en la barra de tareas. 7.
1. Pulse Menú principal>Configuración>Chemkey. 2. Para registrar la medición por parámetro o por forma química, seleccione Etiqueta de medida. Nota: Cuando se selecciona la forma química, se pueden mostrar más mediciones sin tener que desplazarse arriba o abajo. 3. Seleccione el parámetro correspondiente. 4.
Selección de las opciones de pH Seleccione más opciones para una sonda de pH. 1. Pulse Menú principal>Configuración>Sonda>Opciones de pH. 2. Seleccione una opción. Opción Descripción Opciones de Seleccione la configuración de pantalla, la resolución y la corrección manual de medición temperatura.
Selección de las opciones de conductividad Seleccione más opciones para una sonda de conductividad. 1. Pulse Menú principal>Configuración>Sonda>Opciones conductividad. 2. Seleccione una opción. Opción Descripción Opciones de Seleccione la configuración de pantalla, unidades de medición, unidades de salinidad, medición corrección de temperatura, temperatura de referencia e información de TDS. Configuración pantalla: seleccione los parámetros y la secuencia en que se muestran los parámetros en la pantalla.
1. Pulse Menú principal>Configuración>Sonda>Opciones de LDO. 2. Seleccione una opción. Opción Descripción Opciones de Seleccione la configuración de pantalla, la resolución o la corrección manual de medición temperatura. Configuración pantalla: seleccione los parámetros que aparecerán en pantalla. Resolución: seleccione la resolución correspondiente: Rápido - (0,35 mg/l)/min, Medio - (0,15 mg/l)/min (predeterminado) o Lento - (0,05 mg/l)/min.
1. Pulse Menú principal>Configuración>Sonda>Opciones para fluoruro. 2. Seleccione una opción. Opción Descripción Opciones de Seleccione la configuración de la pantalla, los dígitos de precisión, las unidades de medición medición, la estabilización automática y los criterios de estabilidad. Configuración pantalla: seleccione los parámetros y la secuencia en que se muestran los parámetros en la pantalla.
1. Pulse Menú principal>Configuración>Sonda>Opciones para nitrato. 2. Seleccione una opción. Opción Descripción Opciones de Seleccione la configuración de la pantalla, la fórmula química, los dígitos de precisión, las medición unidades de medición, la estabilización automática o los criterios de estabilidad. Configuración pantalla: seleccione los parámetros y la secuencia en que se muestran los parámetros en la pantalla.
1. Pulse Menú principal>Configuración>Sonda>Opciones para cloruro. 2. Seleccione una opción. Opción Descripción Opciones de Seleccione la configuración de la pantalla, los dígitos de precisión, las unidades de medición medición, la estabilización automática y los criterios de estabilidad. Configuración pantalla: seleccione los parámetros y la secuencia en que se muestran los parámetros en la pantalla.
1. Pulse Menú principal>Configuración>Sonda>Opciones para sodio. 2. Seleccione una opción. Opción Descripción Opciones de Seleccione la configuración de la pantalla, los dígitos de precisión, las unidades de medición medición, la estabilización automática y los criterios de estabilidad. Configuración pantalla: seleccione los parámetros y la secuencia en que se muestran los parámetros en la pantalla.
1. Pulse Menú principal>Configuración>Sonda>Opciones para amonio. 2. Seleccione una opción. Opción Descripción Opciones de Seleccione la configuración de la pantalla, la fórmula química, los dígitos de precisión, las medición unidades de medición, la estabilización automática o los criterios de estabilidad. Configuración pantalla: seleccione los parámetros y la secuencia en que se muestran los parámetros en la pantalla.
4. Haga clic en Examinar (en Internet Explorer y Firefox) o en Elegir archivo (en Chrome) para seleccionar el archivo WebConfigCache.zip en la unidad "Hach Portable Parallel Analysis". 5. Haga clic en Abrir para abrir la página web "Manage Site List" (Administrar lista de sitios).
"Downloads" (Descargas). Si el archivo se guarda en esta carpeta "Downloads" (Descargas), copie el archivo descargado WebConfigCache.zip en la unidad "Hach Portable Parallel Analysis". 11. Confirme con Aceptar para sustituir el archivo "WebConfigCache.zip" en la unidad "Hach Portable Parallel Analysis".
USB>Almacenamiento masivo. 3. Conecte el medidor con el cable USB al ordenador. El medidor aparece en el ordenador como una unidad "Hach Portable Parallel Analysis" (PPA Hach). 4. Abra el archivo "tools.htm". Haga clic en el enlace al paquete de actualización del software.
Limpieza de los derrames P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición a productos químicos. Deshágase de los productos químicos y los residuos de acuerdo con las normativas locales, regionales y nacionales. 1. Cumpla todos los protocolos de seguridad del centro relativos al control de derrames. 2.
Figura 11 Limpieza del detector de muestras, el protector de luz y la cubierta de acceso 1 Detector de muestras 3 Cubierta de acceso a la óptica 2 Protector de luz Figura 12 Limpieza de bandejas y ranuras para Chemkey 1 Bandeja 3 Ventana de códigos de barras 2 Ventana óptica...
Parámetro no El parámetro no está Actualice el software del instrumento. Busque compatible disponible en el software "SL1000" en www.hach.com. Vaya a la sección instalado del instrumento. Downloads>Software/Firmware (Descargas>Software/Firmware) y siga las instrucciones de la página web. Chemkey usada, El Chemkey ya ha sido Utilice una nueva Chemkey.
Error/advertencia Posible causa Solución Demas. tiempo en Las Chemkeys se dejaron en Retire las Chemkeys inmediatamente cuando se le muestra la muestra demasiado indique. tiempo. Se ha producido un error de medición. El área de la patilla del Limpie el área de la patilla del detector de muestras. detector muestras está...
1. Pulse Menú principal>Diagnósticos. 2. Seleccione una opción. Opción Descripción Espacio en disco Muestra el espacio en disco de la memoria del usuario y de la memoria interna. Versiones config. Muestra las diferentes configuraciones del medidor. Versiones métodos Muestra los diferentes métodos del medidor. Formatear Memoria Borra todos los datos del medidor.
Página 38
Accesorios (continúa) Descripción Referencia ™ Electrodo de pH estándar con relleno de gel PHC201 IntelliCAL , cable de 1 metro PHC20101 ™ Electrodo de PH rellenable ultra PHC281 IntelliCAL , cable de 1 metro PHC28101 ™ Sonda de conductividad estándar CDC401 IntelliCAL , cable de 1 metro CDC40101 ™...