–
Seul le personnel spécialisé ayant été formé en con-
séquence est habilité à ouvrir l'appareil.
–
Avant l'ouverture, l'appareil doit être mis hors tension et
séparé de tous les circuits.
Dans les situations suivantes, l'appareil doit être mis hors
service et verrouillé pour empêcher toute remise en marche
involontaire:
–
Endommagements visibles de l'appareil
–
Endommagements au niveau du branchement
–
Endommagements de l'ensemble porteur
–
Pièces mobiles dans l'appareil
–
L'appareil ne fonctionne plus
–
Stockage prolongé dans des conditions défavorables (à
l'extérieur ou dans des locaux humides par exemple)
–
Transport dans des conditions diffi ciles
Fonctionnement conforme aux préconisations
Les appareils sont prévus pour une utilisation dans des locaux
propres et secs. Ils ne doivent pas fonctionner dans les cas sui-
vants: teneur en humidité ou en poussière de la pièces élevée,
risque d'explosion ou infl uence chimique agressive. La plage
de température ambiante autorisée pendant le fonctionnement
s'étend de +10 °C à +40 °C. La température peut être compri-
se entre –10 °C et +70 °C pendant le stockage et le transport.
Si de la condensation s'est formée pendant le transport ou le
stockage, une durée d'acclimatation de l'appareil de 2 heures
doit être respectée avant la mise en service.
Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne peut fonctionner
qu'avec des prises de courant de sécurité ou des transforma-
teurs de séparation de sécurité de la classe de protection 2. La
position de l'appareil est sans importance pour le fonctionne-
ment. Une circulation d'air (refroidissement par convection)
suffi sante est cependant nécessaire. En cas de service con-
tinu, la position horizontale ou inclinée (pieds avant dépliés)
est à privilégier.
« Les prises d'air et les radiateurs de l'appareil ne
doivent jamais être recouverts »
Les données nominales avec indications de tolérance
s'appliquent après une durée de préchauffage minimale de 20
minutes, pour une température ambiante comprise entre 15
STOP
°C et 30 °C. Les valeurs sans indication de tolérance sont des
valeurs indicatives pour un appareil moyen.
Garantie et réparation
Les instruments HAMEG sont soumis à un contrôle qualité très
sévère. Chaque appareil subit un test «burn-in» de 10 heures
avant de quitter la production, lequel permet de détecter pra-
tiquement chaque panne prématurée lors d'un fonctionnement
intermittent. L'appareil est ensuite soumis à un essai de fonc-
tionnement et de qualité approfondi au cours duquel sont con-
trôlés tous les modes de fonctionnement ainsi que le respect
des caractéristiques techniques.
Les condition de garantie du produit dépendent du pays dans
lequel vous l'avez acheté. Pour toute réclamation, veuillez vous
adresser au fournisseur chez lequel vous vous êtes procuré
le produit.
Pour un traitement plus rapide, les clients de l'union europé-
enne (UE) peuvent faire effectuer les réparations directement
par HAMEG. Même une fois le délai de garanti dépassé, le ser-
vice clientèle de HAMEG se tient à votre disposition.
Return Material Authorization (RMA)
Avant chaque renvoi d'un appareil, veuillez réclamer un numéro
R e m a r q u e s i m p o r t a n t e s
RMA par Internet: http://www.hameg.com ou par fax. Si vous
ne disposez pas d'emballage approprié, vous pouvez en com-
mander un en contactant le service commercial de HAMEG (tel:
+49 (0) 6182 800 300, E-Mail : vertrieb@ameg.com).
Maintenance
Aucune maintenance particulière n'est nécessaire lorsque
l'appareil est utilisé de manière conforme. Si, suite à une
utilisation quotidienne, l'appareil est encrassé, un nettoya-
ge à l'aide d'un chiffon humide suffi t. Utiliser un produit de
nettoyage doux (eau avec un produit de détente 1%) en cas
d'encrassement tenace. En cas d'encrassement gras, il est
possible d'utiliser de l'alcool dénaturé ou de l'éther de pétro-
le. Les écrans et les voyants doivent uniquement être nettoyés
avec un chiffon humide.
Ne pas utiliser d'alcool, de dissolvant ou d'agent
abra-sif. Le produit utilisé pour le nettoyage ne
STOP
STOP
doit en au-cun cas s'infi ltrer dans l'appareil. Tout
autre produit peut attaquer les surfaces en plasti-
que et les surfaces laquées.
Commutation de tension du secteur
L'appareil fonctionne avec une tension alternative de secteur
de 115 V ou 230 V 50/60 Hz. La tension d'alimentation du sec-
teur disponible est réglée à l'aide du commutateur de tension
du secteur. La commutation de tension du secteur nécessite
un changement des fusibles d'entrée du secteur. Les intensi-
tés nominales des fusibles nécessaires fi gurent sur la paroi
arrière de l'appareil.
Remplacement des fusibles de l'appareil
Les fusibles d'entrée du secteur sont accessibles par l'extérieur.
La fi che incorporée pour appareil froid et l'ensemble porteur
forment une unité. Pour procéder au remplacement des fusib-
les, il est impératif de débrancher l'appareil du secteur et de
retirer le câble de réseau. L'ensemble porteur et le câble de
réseau ne doivent présenter aucun endommagement. A l'aide
d'un tournevis adapté (largeur de lame 2mm env), rabattre vers
l'arrière les blocages en plastique se trouvant sur les faces
droite et gauche de l'ensemble porteur. Le point de départ est
symbolisé sur le boîtier à l'aide de deux coulisses inclinées.
Lors du déverrouillage, l'ensemble porteur est pressé vers
l'arrière par deux ressorts de pression et peut être retiré.
Les fusibles sont alors accessibles et peuvent être remplacés
si nécessaire. Veiller à ne pas tordre les ressorts de contact
dépassant sur le côté. L'ensemble porteur ne peut être placé
que si l'étançon de guidage pointe en direction de la douille.
L'ensemble porteur est introduit contre la pression du ressort
jusqu'à ce que les deux blocages en plastique s'enclenchent.
Toute réparation d'un fusible défectueux ou utilisation d'autres
moyens auxiliaires pour procéder au pontage du fusible est
dangereuse ou interdite. Les dommages qui en résultent au
niveau de l'appareil sont exclus de la garantie.
Type de fusible:
introduire la prise pour appareil froid.
Dimensions 5 x 20 mm; 250V~, C;
IEC 127, Bl. III; DIN 41 662
(éventuellement DIN 41 571, Bl. 3).
Tension de secteur
230 V
115 V
Intensité nominale des fusibles
100 mA à action retardée (T)
200 mA à action retardée (T)
Sous réserve de modifi cation
45