ZIEHL-ABEGG Ucontrol PXDM6 Manual De Instrucciones
ZIEHL-ABEGG Ucontrol PXDM6 Manual De Instrucciones

ZIEHL-ABEGG Ucontrol PXDM6 Manual De Instrucciones

Aparato universal para ventiladores 3~ controlados por tensión
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

español
Ucontrol
PXDM6..80
Aparato universal para ventiladores 3~ controlados por tensión
Manual de instrucciones
¡Conservar para futuras consultas!
Versión de software: D2499A a partier de la versión 02.03
L-BAL-E144-E 1930 Index 008
Nro. de art.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZIEHL-ABEGG Ucontrol PXDM6

  • Página 1 español Ucontrol PXDM6..80 Aparato universal para ventiladores 3~ controlados por tensión Manual de instrucciones ¡Conservar para futuras consultas! Versión de software: D2499A a partier de la versión 02.03 L-BAL-E144-E 1930 Index 008 Nro. de art.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Indice Notas generales ............Importancia del manual de instrucciones .
  • Página 3 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 5.13 Salidas de relé (K1, K2) ..........5.14 Comunicación .
  • Página 4 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 9.9.7 Segundo grupo ..........9.9.8 Inversión de efecto de la función de regulación .
  • Página 5: Notas Generales

    Nos reservamos el derecho de cometer errores. ZIEHL-ABEGG SE no asume ninguna responsabilidad por daños causados por un manejo incorrecto, un uso prohibido, un uso no previsto o por reparaciones o modificaciones no autorizadas.
  • Página 6: Explicación De Los Símbolos

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Indicaciones de seguridad resultante de usos no previstos. En ese caso, el riesgo recaerá exclusivamente sobre la empresa usuaria o el usuario. La lectura detallada de estas instrucciones de uso se considera parte integral del uso previsto, al igual que el respeto de todas las indicaciones señaladas en ellas, especialmente las indicaciones de seguridad.
  • Página 7: Puesta En Funcionamiento Y Durante El Servicio

    Todas las modificaciones planificadas deben ser aprobadas por escrito por el fabricante. Utilice sólo piezas de repuesto / piezas de desgaste / accesorios originales de ZIEHL-ABEGG. Esas piezas se han concebido especialmente para el aparato. Si se utilizan piezas de terceros, no se puede garantizar que dichas piezas se hayan construido y fabricado para resistir las cargas que se presentan ni que cumplan los requisitos de seguridad pertinentes.
  • Página 8: Precauciones De La Compañía Operadora

    Ejemplo de la placa indicadora de potencia del motor N° Descripción N° Descripción Denominación de tipo Núm. de pieza Nombre del producto ZIEHL-ABEGG Número de serie: Tipo de tensión Código de producción Tensión de red Código número de serie MATRIZ de DATOS Frecuencia de red Marca de conformidad europea corriente nom.
  • Página 9: Trabajos De Servicio

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Descripción del producto Trabajos de servicio Debe comprobarse regularmente si el equipo está sucio y, en caso necesario, debe limpiarse. Transporte • El equipo está embalado de fábrica de conformidad con el tipo de transporte acordado. •...
  • Página 10: Montaje

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Montaje 4 Montaje Notas generales ¡Precaución! Para evitar un defecto del equipo a causa de errores de montaje o de influencias del entorno, es necesario tener en cuenta durante la instalación mecánica los puntos que se indican abajo: •...
  • Página 11: Fijación Del Equipo

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Montaje Fijación del equipo El tipo de fijación y la cantidad de puntos de fijación dependen de la ejecución de la caja. Para una fijación segura deben utilizarse todos los puntos de fijación que se encuentran a disposición. Proceda de la siguiente manera: Tipo PXDM6/10 (PXDM12/15) Fijación en 3 puntos...
  • Página 12 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Montaje Tipo PXDM25/35E (PXDM50/80E) Fijación en 4 puntos SR031X17_M 12.07.2017 Taladrar 4 puntos de fijación. " Enroscar los tornillos “1” - “4” hasta a una distancia de aprox. 5 mm y enganchar el equipo. "...
  • Página 13: Montaje En Exteriores

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Instalación eléctrica Montaje en exteriores Es posible realizar un montaje en exteriores hasta -20 °C, siempre que el equipo no se desconecte dejándole sin corriente. ¡El equipo debe montarse en un lugar lo más protegido posible contra las inclemencias del tiempo, es decir, sin exponerse directamente a la radiación solar! Lugar de montaje en explotaciones agrícolas Al utilizar el equipo en la ganadería, se recomienda, de ser posible, no montarlo directamente en el...
  • Página 14: Instalación Acorde A La Compatibilidad Electromagnética

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Instalación eléctrica Instalación acorde a la compatibilidad electromagnética 5.2.1 Cable motor La norma aplicable en lo relativo a las emisiones perturbadoras es la EN 61000-6-3. El cumplimiento de la norma se consigue con un cable de alimentación del motor sin blindaje. 5.2.2 Cables de control Para evitar perturbaciones, debe mantenerse siempre una distancia suficiente hacia los cables de red...
  • Página 15: Utilización En El Sistema Ti

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Instalación eléctrica 5.3.3 Utilización en el sistema TI En el sistema TI, el punto neutro de la alimentación de tensión no está puesto a tierra; en caso de un cortocircuito entre una fase (p. ej. “L1”) y el cable de puesta a tierra “PE,” el cable de puesta a tierra se encuentra conectado al potencial “L1”.
  • Página 16: Prot. Motor

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Instalación eléctrica Prot. motor La protección del motor se puede realizar mediante la conexión de termocontactos “TB” (contactos de termostato) o de sensores de temperatura “ TP” (resistencia). • Cuando se conectan varios motores hay que tener en cuenta que los termocontactos “TB” o los sensores de temperatura “TP”...
  • Página 17: Alimentación De Tensión Para Equipos Externos (+24V, Gnd)

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Instalación eléctrica Alimentación de tensión para equipos externos (+24V, GND) Hay una alimentación de tensión integrada para equipos externos como, p. ej., un sensor (corriente de carga máx. véase Datos técnicos). En caso de una sobrecarga o de un cortocircuito (24 V - GND) se desconecta la alimentación de tensión externa (multifuse).
  • Página 18: Conexión De Un Terminal Externo Tipo Axg-1A(E)

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Instalación eléctrica 5.11 Conexión de un terminal externo tipo AXG-1A(E) En los modelos sin un terminal integrado se requiere un terminal externo para la puesta en servicio y el ajuste. • Tipo AXG-1A, n°...
  • Página 19 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Instalación eléctrica ejemplo general para una conexión de equipos MODBUS Elcable de datos debe conducirse de un equipo al siguiente. ¡No está permitido ningún otro tipo de cableado! Deben utilizarse siempre sólo dos alambres de un cable (twisted pair) para la conexión de datos.
  • Página 20: Interfaz Usb

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Elementos de mando y menú Parámetros por defecto de la interfaz Tasa de baudios = 19200 Bits Paridad Even (None, excepción equipos agrícolas) Bits de parada Handshake Información En caso de dudas puede solicitar nuestra hoja de información técnica "Estructura de red MODBUS" R-TIL08_01 a través de nuestro departamento de soporte técnico V-STE para sistemas de regulación –...
  • Página 21: Pantalla Lc Multifunción Y Teclado

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Elementos de mando y menú Pantalla LC multifunción y teclado 23.09.2011 v_display_erkl_a_u_con.vsd 1. Indicación numérica de 5 dígitos Abrir tecla de programación y menú 2. Símbolo de la luna para el valor nominal 2 Selección de menú, reducir valor ▼...
  • Página 22: Estructura De Menús

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Elementos de mando y menú Estructura de menús PIN 0010 STOP ← ← ← ← User Servicio → → → → ▼ ▼ ▼ ▼ ▲ ▲ ▲ ▲ Puesta en servicio Info Ajustes Eventos...
  • Página 23: Ajustes Básicos

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Ajustes básicos 7 Ajustes básicos Selección del modo de operación Información Se puede realizar una instalación sencilla seleccionando los tipos de operación preprogramados. Esto determina la función básica del equipo; de fábrica 1.01 = regulador del número de revoluciones (direccionamiento a través de la señal de 0 - 10 V).
  • Página 24: Valor Nominal Externo / N° Revoluciones Predeterminado Externo En Operación Manual

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Ajustes básicos Tipo de servicio y señal en E1, E2 1.01 2.01 2.03 3.01 3.02 4.01 5.01 6.01 0 - 10 V TF.. MBG..-I MPG, DSG 0 - 10 V MAL 0 - 10 V 0 - 10 V 10 k MPG..
  • Página 25: Puesta En Servicio

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Puesta en servicio Puesta en servicio Requisitos para la puesta en servicio ¡Precaución! 1. El equipo debe montarse y conectarse de conformidad con el manual de instrucciones. 2. Debe comprobarse nuevamente que todas las conexiones se hayan realizado correctamente. 3.
  • Página 26: Programación

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9 Programación Regulador n° de revoluciones 1.01 9.1.1 Ajustes básicos 1.01 Ajustes básicos Ajustes básicos Tipo operación Ajuste de fábrica del tipo de operación: 1.01 Tipo operación E1 Analog In Selección: 0 - 20 mA, 4 - 20 mA, Bus (inversión Configuración E/S) Ajuste de fábrica: 0 - 10 V...
  • Página 27: Regulación De Temperatura 2.01

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Diagrama señal de valor pred. y n° revoluciones (diagrama idealizado) 100 % Min. 0 % Max. = 100 % Min. 35 % Max. = 85 % 50 % Min. 0 – 10 V 10 –...
  • Página 28: Ajustes Para El Servicio 2.01

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Función E2 (sólo para aplicaciones especiales) • Función = Valor nominal externo p. ej. a través de señal externa (0 - 10 V), en E2 Función “valor nominal 1” vez de ajuste “E1 Analog In”...
  • Página 29: Diagramas Funcionales De La Regulación De Temperatura

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Rango regulación Valor pequeño = regulación rápida Valor grande = regulación lenta (alta estabilidad) Rango regulación Tipo de sensor pasivo “KTY”, “PT1000” Rango de ajuste: 0 - 200,0 K (Kelvin) Ajuste de fábrica: 5.0 K, (en 2.02 : 20.0 K)
  • Página 30: Adicionalmente Para

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Ejemplo 2: Regulación de temperatura en “Función de calefacción” (diagrama básico idealizado) 100 % Min. 0 % Max. = 100 % Max. 50 % Min. Min. 35 % Max. = 85 % 09.05.2007 20 °C 10 K...
  • Página 31: Adicionalmente Para

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Ejemplo de salida de señales de 0 - 10 V (Configurazióne E/S: “Función A” = 10 V 100 % Min. 0 % Max. = 100 % Max. Analog Out Min. 35 % Max.
  • Página 32: Adicionalmente Para El Tipo De Servicio

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación La calefacción activada se visualiza en la pantalla mediante el símbolo del fuego. E1 valor real Evolución de la temperatura cuando se cambia la programación a para la función “K2” en Configuratióne E/S, p.
  • Página 33: Presión De Licuefacción 3.01

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Presión de licuefacción 3.01 3.04 9.3.1 Ajustes básicos 3.01 3.04 Ajustes básicos Ajustes básicos Tipo operación Ajuste del tipo de operatión, p. ej., 3.01 Tipo operación E1 Analog In En todos los tipos de servicio del grupo 3 ( 3.01 3.02 3.03...
  • Página 34: Ajustes Para El Operatión 3.01

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.3.2 Ajustes para el operatión 3.01 3.04 3.01 Regulación de la presión de licuefacción, ajuste del valor nominal en bar 3.02 Regulación de la presión de licuefacción con introducción de agente refrigerante, ajuste del valor nominal en °C 3.03 Dos sensores para licuefactor de dos circuitos.
  • Página 35: Diagramas Funcionales Regulación De La Presión De Licuefacción

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.3.3 Diagramas funcionales Regulación de la presión de licuefacción Diagrama funcional para el tipo de operación 3.01 3.03 (diagrama básico idealizado) 100 % Min. 0 % Max. = 100 % 50 % Min.
  • Página 36: Regulación De Presión Técnica De Climatización 4.01

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Regulación de presión Técnica de climatización 4.01 4.03 9.4.1 Ajustes básicos 4.01 4.03 Ajustes básicos Ajustes básicos Tipo operación Ajuste del tipo de operación, p. ej., 4.01 Tipo operación E1 Analog In , ..) “E1 Analog In”...
  • Página 37: Ajustes Para El Servicio 4.01

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.4.2 Ajustes para el servicio 4.01 4.03 • 4.01 Regulación de presión, ajuste Stateplacedel valor nominal en Pa • 4.02 4.03 Regulación de temperatura con adaptación de valor nominal en función de la temperatura exterior Ajustes Ajustes...
  • Página 38 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Elementos de menú adicionales para los tipos de servicio 4.02 4.03 con adaptación del valor nominal en función de la temperatura exterior. Adaptación del valor nominal en función de la temperatura En el servicio como equipo de regulación de exterior presión, se puede activar una compensación...
  • Página 39: Regulación De Flujos De Volumen

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Regulación de flujos de volumen 5.01 5.02 9.5.1 Ajustes básicos 5.01 5.02 Ajustes básicos Ajustes Tipo operación Ajuste del tipo de operación, p. ej., 5.01 Ajustes básicos E1 Analog In ) “E1 Analog In”...
  • Página 40 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Rango regulación Valor pequeño = regulación rápida Valor grande = regulación lenta (alta estabilidad) Rango regulación Rango de ajuste: del rango de medición del sensor y en función del “factor K” Ajuste de fábrica: 530 m mínima N°...
  • Página 41: Regulación De La Velocidad Del Aire 6.01

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación P-Min SA Presión mínima para una temperatura exterior sumamente baja P-Min SA Regulación de la velocidad del aire 6.01 9.6.1 Ajustes básicos 6.01 Ajustes básicos Ajustes básicos Tipo operación Ajustes Tipo servicio 6.01 Tipo operación E1 Analog In...
  • Página 42: Grupo Del Menú Inicio

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación mínima N° revoluciones Rango de ajuste: 0...100 % Ajuste de fábrica: 0 % Min. N° rev. máxima N° revoluciones Rango de ajuste: 100 %... “N° revoluciones mín.” Ajuste de fábrica: 100 % Max.
  • Página 43: Grupo Del Menú Info

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Nombre del equipo Indicación del nombre del equipo y de la versión de software Número individual del equipo (los menús están disponibles en función del tipo de equipo) SN: 000003CAF711 Grupo del menú...
  • Página 44: Controller Setup

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Controller Setup Grupo de menús Controller Setup Controller Setup 9.9.1 Activar protección mediante PIN , PIN 0010 Los ajustes para la instalación en el nivel de servicio se pueden proteger contra modificaciones no deseadas.
  • Página 45: Límite

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.9.5 Límite Tras la asignación de una entrada digital ( IO Setup) se puede activar una limitación ajustable de la modulación a través de una entrada digital (“D1”, “D2”, ..) Mientras no se haya realizado una asignación en “IO Setup”, se presenta la Límite indicación:...
  • Página 46: Segundo Grupo

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.9.7 Segundo grupo Segundo grupo “regulado indirectamente” (figura A) Salida analógica “AnalogOut 1” programada en IO Setup en función = Control de grupo. Esta salida se utiliza como señal de valor predeterminado para un regulador del Valor ENT Grupo2 n°...
  • Página 47: Configuración Del Regulador

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.9.9 Configuración del regulador Cuando se seleccionan los tipos de servicio referidos a la aplicación (“Ajustes básicos”) se lleva a cabo automáticamente la configuración del regulador. Los valores predeterminados de fábrica para cada tipo de servicio se basan en valores empíricos de muchos años, adecuados para muchas Grupo de menús “Ajustes”) aplicaciones.
  • Página 48: Io Setup

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10 IO Setup Grupo de menú IO Setup IO Setup 9.10.1 Salida analógica “A” Se pueden asignar diferentes funciones a la salida analógica 0 - 10 V. Bornes “A” - “GND” = AnalogOut (I 10 mA) máx.
  • Página 49: Entradas Digitales "D1" / "D2

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10.2 Entradas digitales “D1” / “D2” 9.10.2.1 Vista Global de los menús Se puede asignar diferentes funciones a las entradas digitales Digital In 1 (D1) y Digital In 2 (D2). Direccionamiento a través de contactos libres de potencial (se conecta una tensión D1 Función baja de aprox.
  • Página 50: Liberación On/Off, Función | 1D

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10.2.2 Liberación ON/OFF, función ON/OFF a distancia (desconexión electrónica) y Reponer tras fallo del motor a través de contacto libre de potencial. La parte de potencia se desconecta electrónicamente; el equipo puede continuar operándose en estado desconectado tras accionar la combinación de teclas “Esc”.
  • Página 51: Límite On / Off, Función | 3D

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10.2.4 Límite ON / OFF, función El valor ajustado en el Controller Setup para “Límite” se activa a través de una entrada digital. Contacto, p. ej., en entrada digital “Digital In 1” (en función del tipo de equipo, en los bornes “D1” - “D1”o “D1”...
  • Página 52: Valor Predeterminado 1/2 O Valor Nominal 1/2, Función | 5D

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10.2.6 Valor predeterminado 1/2 o valor nominal 1/2, función Conmutación entre “valor predeterminado Intern1” y “valor predeterminado Intern2” (en tipo de operación Accionador 1.01 Contacto, p. ej., en entrada digital “Digital In 1” (en función del tipo de equipo, en los bornes “D1” - “D1”o “D1”...
  • Página 53: Función Interno / Externo, | 6D

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10.2.7 Función Interno / Externo, Conmutación entre valor predeterminado Interno y valor predeterminado Externo (en tipo de ). Bajo Ajustes debe programarse “Valor predeterminado Extern1” en operación Accionador 1.01 “OFF”. Contacto, p.
  • Página 54: Inversión De Efecto De La Función De Regulación

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10.2.9 Inversión de efecto de la función de regulación (a partir de 2.01 ), función Conmutación entre: modulación en aumento con valor real creciente y modulación en aumento con valor real decreciente. El ajuste de fábrica de la “función de regulación”...
  • Página 55: Calefacción Del Motor On / Off, Función | 12D

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10.2.12 Calefacción del motor ON / OFF, función La calefacción del motor se puede activar a través de una entrada digital. P. ej., a través de un termostato de protección contra el congele en la entrada digital “Digital In 1”...
  • Página 56: Inversión De Las Entradas Analógicas "E1" / "E2

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10.3 Inversión de las entradas analógicas “E1” / “E2” Una vez programado el tipo de señal o sensor, se puede proceder a una inversión de la entrada. El ajuste de fábrica para la inversión de las entradas es “OFF” en cuanto se activa la entrada (señal: 0 - 10 V, 0 - 20 mA, 4 - 20 mA).
  • Página 57 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Función Descripción Sin función Losrelés permanecen siempre en posición de reposo, es decir, cerrados Mensaje de servicio (ajuste de fábrica del ajuste para “K1”, no invertido). Abierto en servicio sin fallos; en liberación “OFF” cerrado Mensaje de fallo (ajuste de fábrica del ajuste para “K2”, no invertido).
  • Página 58: Programación Módulo De Ampliación Tipo Módulo Z B

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación Divergencia respecto al valor nominal demasiado grande Activación segundo grupo Activación tercer grupo Activación cuarto grupo 9.10.5 Programación módulo de ampliación tipo módulo Z B La programación de las salidas y entradas adicionales se realiza, asimismo, en la configuración de entradas/salidas “IO Setup”.
  • Página 59: Interconexión A Través De Modbus

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.10.6 Interconexión a través de MODBUS Es posible interconectar entre sí varios equipos. El equipo utiliza MODBUS-RTU como protocolo para la interfaz RS-485. Dirección bus La dirección de equipo (Device-ID) está ajustada de fábrica en la dirección MODBUS más alta disponible: 247 Dirección bus Estadirecciónestá...
  • Página 60: Valores Límite En Función De La Modulación

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.11.1 Valores límite en función de la modulación Las siguientes funciones se pueden asignar a este mensaje de valor límite sin función Mensaje de un fallo colectivo de un relé programado (asignación IO función Mod.
  • Página 61: Valores Límite En Función De La Señal De Valor Predeterminado O De Sensor Aplicada

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.11.2 Valores límite en función de la señal de valor predeterminado o de sensor aplicada Las siguientes funciones se pueden asignar a este mensaje de valor límite sin función Mensaje de un fallo colectivo de un relé programado (asignación IO función Función GW E1 Símbolo de advertencia en la pantalla, código “AL”...
  • Página 62: Valores Límite En Función De La Divergencia (Offset) Respecto Al Valor Nominal

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.11.3 Valores límite en función de la divergencia (offset) respecto al valor nominal En los tipos de servicio como regulador (superiores a 2.01 ) se pueden generar dos mensajes de valor límite referidos al valor nominal ajustado y al valor real medido (en E1).
  • Página 63: Motorsetup

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.12 Motorsetup Grupo de menús Configuración del motor Motorsetup 9.12.1 Adaptación del CosPhi del motor El equipo de regulación está ajustado de fábrica en CosPhi = 0,80. Para un comportamiento de regulación óptimo, debe introducirse el CosPhi del motor conectado ( especificación en la placa de características del motor).
  • Página 64: Supresión De Números De Revoluciones

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Programación 9.12.3 Supresión de números de revoluciones Supresión de hasta tres rangos de números de revoluciones. Bajo ciertas circunstancias es posible evitar ruidos molestos que pueden producirse a consecuencia de resonancias a determinados números de revoluciones. Ejemplo para la supresión de 2 rangos (diagrama básico idealizado) 100 % 50 %...
  • Página 65: 10 Tablas De Menús

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Tablas de menús 10 Tablas de menús 10.1 Menús de los tipos de servicio Tipo operación User Setting 2,01 4.01 3.01 3.03 5,01 1.01 2.03 2.02 2.05 4,02 6.01 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03...
  • Página 66 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Tablas de menús Tipo operación User Setting 2,01 4.01 3.01 3.03 5,01 1.01 2.03 2.02 2.05 4,02 6.01 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica 2.03 = AnalogOut mín. 2.03 = AnalogOut máx.
  • Página 67 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Tablas de menús Tipo operación User Setting 2,01 4.01 3.01 3.03 5,01 1.01 2.03 2.02 2.05 4,02 6.01 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica - - - - - E2 Min.
  • Página 68 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Tablas de menús Tipo operación User Setting 2,01 4.01 3.01 3.03 5,01 1.01 2.03 2.02 2.05 4,02 6.01 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica D2 Función 4.03 = - - - - - Inversión D2 - - - - -...
  • Página 69 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Tablas de menús Tipo operación User Setting 2,01 4.01 3.01 3.03 5,01 1.01 2.03 2.02 2.05 4,02 6.01 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica GW E2 mín. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Página 70: Posibles Asignaciones De Ios Y Pins

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Tablas de menús 10.2 Posibles asignaciones de IOs y PINs Salidas analógicas A / A2 Función Descripción función A / A2 Tensión fija +10 V modulación proporcional proporcional entrada E1 proporcional entrada E2 Control de grupo solo 2.03 función de refrigeración (no para módulo Z B) solo 2.03 función de calefacción (no para módulo Z B)
  • Página 71 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Tablas de menús Función Descripción función E2 Operación manual externa Salidas digitales K1..K4 Función Descripción función K1, K2 ,K3*, K4* Sin función Losrelés permanecen siempre en posición de reposo, es decir, cerrados Mensaje de servicio (ajuste de fábrica del ajuste para “K1”, no invertido).
  • Página 72: 11 El Menú De Diagnóstico

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 El menú de diagnóstico PINs Función PIN 0010 Liberación del nivel de servicio cuando está activada la protección mediante PIN Liberación del grupo de menús “Ajustes”. PIN 1234 Cuando “protección contra ajustes”= “ON” ( Controller Setup) PIN 9090 Reposición en ajustes básicos de usuario...
  • Página 73 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 El menú de diagnóstico Magnitud de la señal en la entrada analógica E3 (Analog In 3*) Estado en la entrada digital 1 (Digital In 1) OFF = bornes D1 - D1 puenteados ↔ON = bornes D1 - D1 no puenteados Estado en la entrada digital 2 (Digital In 2) OFF = bornes D2 –...
  • Página 74: 12 Eventos / Mensajes De Fallo

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Eventos / Mensajes de fallo 12 Eventos / Mensajes de fallo 12.1 Indicación de la consulta de eventos Los eventos durante el servicio pueden conducir a un funcionamiento incorrecto del equipo. Los últimos 10 (0 - 9) eventos se guardan en el grupo de menús “Eventos”...
  • Página 75 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Eventos / Mensajes de fallo Visualización Códi- Código LED El relé conmuta Causa Reacción del controlador Funcio- Solución interna namien- Fallo ¿Está disponible la tensión de red? El equipo se desconecta y se conecta de nuevo automática- mente cuando se restablece la alimentación de tensión...
  • Página 76 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Eventos / Mensajes de fallo Visualización Códi- Código LED El relé conmuta Causa Reacción del controlador Funcio- Solución interna namien- Fallo Dependiendo del cortocircuito o de la interrupción y del tipo Cortocircuito o interrupción de operación programado, el Msg o...
  • Página 77: 13 Anexo

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Anexo 13 Anexo 13.1 Datos técnicos Modelo: carcasa IP54, fusibles semiconductores integrados (“A” = con indicación, “Q” = con interruptor principal) Fusible semicon- Corriente Fusible pre- potencia de Temperatura ductor integrado nom.
  • Página 78 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Anexo Modelo: carcasa IP54, sin fusibles semiconductores integrados (“A” = con indicación) Fusible semicon- Corriente Fusible pre- potencia de ductor en el edifi- Temperatura nom. vio máx. pérdida máx. Peso de referencia Tipo Nº...
  • Página 79: Los Modelos De La Serie Ucontrol

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Anexo Tensión de red 3 ~ 208...415 V (-15 ... +10 %), 50/60 Hz Tensión nominal 400 V Tensión de salida regulada sin escalas aprox. 20...100% de la tensión de red aplicada Corriente del motor mín.
  • Página 80: Carga Máx. En Función De La Temperatura Del Entorno

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Anexo En IP20 para el montaje en armario de distribución, fusibles semiconductores en el edificio • PXDM...E: terminal externo tipo AXG-1A(E) necesario para la puesta en servicio y el ajuste. • PXDM...AE: pantalla multifuncional LC integrada, compuesta por la parte de visualización y un teclado.
  • Página 81 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Anexo Corriente del motor máxima en función de la temperatura del entorno para ejecuciones sin fusibles integrados 50 °C 55 °C Tipo Nº Artículo IP54 PXDM6AZ 304607 PXDM10AZ 304608 10,0 PXDM12AZ 304609 12,0 10,0...
  • Página 82: Esquema De Conexiones

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Anexo 13.2 Esquema de conexiones Ucontrol PXDM Kontaktbelastung Contact rating TB/TP Digital Analog 24 V DC Analog Analog Digital max. AC 250 V 2 A In 1 Out 1 In 1 In 2 In 1/2 In 2...
  • Página 83 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Anexo 13.2.1 Propuesta de cableado: Conexión de varios motores y dispositivo de protección completa del motor STDT • Protección completa del motor mediante la desconexión en caso de activación de los termocontactos “TB”...
  • Página 84: Medidas [Mm]

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Anexo 13.3 Medidas [mm] PXDM6/10 (PXDM12/15) PXDM20 (PXDM25/35) L-BAL-E144-E 1930 Index 008 Nro. de art. 84/87...
  • Página 85 Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 Anexo PXDM25/35E (PXDM50/80E) PXDM50/80 L-BAL-E144-E 1930 Index 008 Nro. de art. 85/87...
  • Página 86: Glosario

    Manual de instrucciones Ucontrol – series de tipo PXDM6..80 13.4 Glosario agente refrigerante Porcentaje D Ajustes de fábrica Porcentaje I área Ex Porcentaje P potencia de pérdida 72-73 Prefusible 73-74 protección contra ajustes cable de alimentación del protección del motor motor protección mediante PIN cables de control...
  • Página 87: Nota Del Fabricante

    - aerotécnica. Telefon: +49 (0) 7940 16-800 Email: fan-controls-service@ziehl-abegg.de Para los suministros fuera de Alemania, cuenta con personas de contacto en nuestras filiales en todo el mundo. Consulte www.ziehl-abegg.com. L-BAL-E144-E 1930 Index 008 Nro. de art. 87/87...

Tabla de contenido