Resumen de contenidos para Panasonic LUMIX DMC-SZ9
Página 1
Instrucciones básicas de funcionamiento Cámara digital DMC-SZ9 Modelo N. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta cámara.
Estimado cliente, Aprovechamos la ocasión para agradecerle que haya comprado esta Cámara digital Panasonic. Le rogamos que lea atentamente este manual de instrucciones y que lo tenga a su alcance para futuras consultas. Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc.
∫ Acerca del paquete de pilas AVISO • Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. Reemplace solamente con el tipo recomendado por el fabricante. • Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades locales o con el distribuidor y pregunte sobre el método correcto de eliminación.
• Utilice un cable AV original de Panasonic (DMW-AVC1: opcional). • Utilice un micro cable HDMI original de Panasonic (RP-CHEU15: opcional). Número de pieza: RP-CHEU15 (1,5 m) Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.).
Página 5
-Si ve este símbolo- Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
Disparo remoto......................13 • Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas “Panasonic Image App”..................13 • Conexión a un teléfono inteligente o una tableta..........14 • Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente o una tableta (grabación remota).....................
Accesorios estándar Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. Números de productos correctos a partir de enero de 2013. Pueden estar sujetos a cambio. Paquete de la batería (En el texto citada como paquete de la batería o batería) Cargue la batería antes de usarla.
(DMW-AC5PP: opcional), asegúrese Sujeción de la correa de usar el acoplador de DC de • Tenga cuidado de unir la correa Panasonic (DMW-DCC13: opcional) y cuando usa la cámara para el adaptador de CA. • asegurarse de que no caiga.
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/ la batería • Compruebe que el dispositivo está apagado. • Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic. Desplace la palanca de liberación en la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/batería. •...
• No use otro cable de conexión USB que no sea el suministrado o un cable de conexión USB original de Panasonic (DMW-USBC1: opcional). • No use un adaptador de CA que no sea el suministrado.
Secuencia de operaciones Presione el botón [ON/OFF] de la cámara. • El reloj no se fija cuando se envía la cámara. Fije la fecha y hora antes de usar la cámara. Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo completamente para tomar una imagen.
∫ Reproducir imágenes Pulse [(]. • Presione 2/1 para seleccionar la imagen. ∫ Borrado de las imágenes Seleccione la imagen y luego pulse • Se visualiza la pantalla de confirmación. La imagen se elimina al seleccionar [Sí]. ∫ Ajustar el menú Presione [MENU/SET] para ver la pantalla del menú...
Disparo remoto Puede operar la cámara de forma remota con un teléfono inteligente o una tableta. Debe instalar “Panasonic Image App” (denominada “Image App” desde este punto en adelante) en su teléfono inteligente/tableta. Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas “Panasonic Image App”...
Conexión a un teléfono inteligente o una tableta Preparación: • Instale “Image App” con anticipación. (P13) Pulse [Wi-Fi]. Pulse 3/4/2/1 para seleccionar [Nueva conexión] y, luego, pulse [MENU/SET]. • Cuando se conecte con la configuración usada anteriormente, puede seleccionar el destino de conexión desde [Conexión del histórico] o [Conexión de mis favoritos].
∫ Cambio del método de conexión • Cuando se conecta con [A través de la red] (En la cámara) Pulse 3/4 para seleccionar [A través de la red], luego pulse [MENU/SET]. Seleccione el método parar conectarse a un punto de acceso inalámbrico y ajústelo.
Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente o una tableta (grabación remota) Seleccione [ ] en el teléfono inteligente o la tableta. • Las imágenes grabadas se guardan en la cámara. • No se pueden grabar las imágenes en movimiento. •...
Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta cámara. Instálelo en su PC para leerlo. ∫ Para Windows Encienda el PC e inserte el CD-ROM (suministrado) en el que caben las Instrucciones de funcionamiento.
Instalación del software suministrado • El CD-ROM suministrado incluye el siguiente software. – PHOTOfunSTUDIO 9.0 AE (Windows XP/Vista/7/8) – Versión de prueba completa de 30 días de LoiLoScope (Windows XP/Vista/7/8) (Esto instalará sólo un acceso directo en el sitio de descarga de la versión de prueba.) •...
Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Cámara digital: Información para su seguridad Alimentación: DC 5,1 V Potencia absorbida: 1,3 W (Cuando se graba) 0,9 W (Cuando se reproduce) Píxeles efectivos de 16.100.000 píxeles la cámara Sensor de imagen 1/2,33q Sensor MOS, número total de pixeles 17.500.000 píxeles, filtro de color primario Objetivo...
Monitor LCD 3,0q TFT LCD (4:3) (Aprox. 460.000 puntos) (campo de relación visual en torno al 100%) Micrófono Estéreo Altavoz Monaural Soporte de Memoria integrada (Aprox. 60 MB)/Tarjeta de memoria SD/ grabación Tarjeta de memoria SDHC/Tarjeta de memoria SDXC Formato de archivo de grabación Imagen fija JPEG (basada en el “Design rule for Camera File system”,...
Página 21
Adaptador de CA (Panasonic VSK0768): Información para su seguridad Entrada: 110 V a 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Salida: 5 V, 800 mA Paquete de la batería (iones de litio) (Panasonic DMW-BCL7E): Información para su seguridad Voltaje/capacidad: 3,6 V/690 mAh (SPA) VQT4P88...
Página 23
Este producto incorpora el siguiente software: (1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software propiedad de terceros y con licencia de Panasonic Corporation o, (3) el software de fuente abierta inclusive el software desarrollado por OpenSSL Project para usar en OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), y el software...
Página 24
• “AVCHD” y el “AVCHD” son logotipos de las marcas comerciales de Panasonic Corporation y de Sony Corporation. • QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas registradas de Apple Inc., usadas con licencia. • El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.