Philips NTX401 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NTX401:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá:
www.philips.com/support
NTX401
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips NTX401

  • Página 1 Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá: www.philips.com/support NTX401 ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 6 Cómo escuchar la radio 1 Importante Almacenar las emisoras de radio Seguridad automáticamente Sintoniza una emisora de radio. 2 Su minisistema Hi-Fi Almacene estaciones de radio Introducción manualmente Contenido de la caja Selección de una presintonía. Descripción de la unidad principal Cambio del intervalo de sintonización Descripción del control remoto 3 Introducción...
  • Página 4: Importante

    1 Importante • No utilice este aparato cerca del agua. • Instale según las instrucciones del fabricante. • No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. Seguridad •...
  • Página 5: Seguridad Auditiva

    • No mezcle pilas (por ejemplo, pilas viejas • El nivel de sonido puede ser engañoso. y nuevas, de carbón y alcalinas, etc.). Con el paso del tiempo, el nivel de • Quite la batería cuando no use el control comodidad auditiva se adapta a volúmenes remoto durante un período prolongado.
  • Página 6: Su Minisistema Hi-Fi

    2 Su minisistema Hi-Fi Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para usar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www. philips.com/welcome. Introducción Con este producto, va a poder: • disfrutar del audio desde discos,...
  • Página 7: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal • En el modo de espera, ajuste la hora • Activa el producto. y los minutos durante la configuración • Cambia al modo de espera o al modo de la hora del reloj/temporizador. de espera con ahorro de energía •...
  • Página 8: Descripción Del Control Remoto

    • Detiene la reproducción o borra la • Conecta auriculares. lista programada. r Toma USB. • Sale del modo de configuración de • Conecte un dispositivo de reloj/temporizador. almacenamiento USB. • Sale del proceso de grabación. s REC • Graba en un dispositivo USB. •...
  • Página 9 c SOURCE m DBB • Selecciona una fuente de audio. • Activa o desactiva el mejoramiento dinámico de graves. d MODE n LIGHT • Selecciona un modo de repetición o de reproducción aleatoria. • Activa o desactiva el efecto de iluminación del altavoz.
  • Página 10: Introducción

    Siga siempre el orden de las instrucciones de este capítulo. Si se comunica con Philips, le solicitarán el número de serie y de modelo del aparato. El número de modelo y el número de serie se encuentran en la parte posterior del equipo.
  • Página 11: Preparación Del Control Remoto

    Preparación del control remoto Nota • Si la batería no se remplaza correctamente existe el riesgo de explosión. Reemplácelas únicamente por baterías similares o equivalentes. Conecte el enchufe del cable de • Las pilas contienen sustancias químicas y deben alimentación de CA al tomacorriente. desecharse de forma adecuada.
  • Página 12: Encendido

    Encendido Pulse . » La unidad pasará a la última fuente seleccionada. Pasar a modo de espera Pulse nuevamente para pasar el producto al modo de espera. » Aparecerá el reloj (si está configurado). Para alternar entre el modo de espera y el modo con ahorro de energía: Mantenga pulsado durante 2 segundos.
  • Página 13: Reproducción Desde Un Disco O Dispositivo Usb

    4 Reproducción Reproducción desde desde un disco un dispositivo de almacenamiento USB o dispositivo Nota • Compruebe que el dispositivo USB contenga audio reproducible en un formato compatible. Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el dispositivo USB como fuente. Reproducción de un disco Inserte el conector USB del dispositivo en la toma Nota...
  • Página 14: Controles De La Reproducción

    Pulse para seleccionar un número Controles de la reproducción de pista y, a continuación, pulse PROG para confirmar la selección. En el modo DISC o USB, siga las siguientes Repita los pasos 3 y 4 para programar instrucciones para controlar la reproducción. otras pistas.
  • Página 15: Reproducción De Audio A Través De Bluetooth

    NFC, como Seleccione [Philips NX4L] en el dispositivo teléfonos móviles y etiquetas IC. que va a emparejar. Si su dispositivo Bluetooth es compatible » Después de conectarse, [BT...
  • Página 16: Reproducción Desde El Dispositivo Bluetooth

    Reproducción desde el dispositivo Bluetooth Cuando la conexión Bluetooth se realice correctamente, reproduzca audio en el dispositivo Bluetooth. » El audio se transmite desde el dispositivo con Bluetooth a este producto. Desconexión de un dispositivo • Mantenga pulsado durante tres segundos.
  • Página 17: Cómo Escuchar La Radio

    6 Cómo escuchar También puede mantener pulsado PROG • durante dos segundos para activar la la radio programación automática. » Aparecerá [AUTO] (automático). » El producto almacena automáticamente emisoras de radio con suficiente potencia de señal. » La primera emisora de radio Almacenar las emisoras de almacenada se retransmite radio automáticamente...
  • Página 18: Almacene Estaciones De Radio Manualmente

    Almacene estaciones de radio manualmente Nota • Puede programar un máximo de 20 emisoras de radio FM y 10 AM. Sintoniza una emisora de radio. Presione PROG para activar el modo de programa. » Aparece un número de posición en la pantalla.
  • Página 19: Ajustar El Sonido

    7 Ajustar el sonido Aplicar efecto de graves NX El efecto de graves NX añade características puras y animadas a su música con muy poco ruido de fondo. Ajusta el volumen. Durante la reproducción, pulse NX BASS • (graves NX). El sonido cambiará en 3 etapas: Durante la reproducción, pulse + VOL - para •...
  • Página 20: Otras Funciones

    8 Otras funciones Reproducción desde otro dispositivo de audio También puede reproducir audio de un TV o reproductor de DVD. Pulse SOURCE varias veces para Reproducción desde un seleccionar la fuente AUX DVD o AUX TV. dispositivo externo Conecte los cables de audio blanco y rojo (no incluidos) a: Con este producto, también puede escuchar la toma AUX IN de la parte posterior...
  • Página 21: Ajuste Del Temporizador

    Presione TIMER para confirmar. Seleccione la fuente de disco y cargue un disco. » En formato de 12 horas, aparece • Para grabar una pista en un disco: [AM] o [PM]. Repita los pasos del 4 seleccione una pista para reproducirla, al 5 para seleccionar AM o PM.
  • Página 22: Configuración Del Temporizador De Suspensión

    Configuración del Escuchar a través de temporizador de suspensión auriculares Cuando la unidad esté encendida, pulse SLEEP Enchufe los auriculares en la toma varias veces para seleccionar un período (en producto. minutos). » El producto cambia automáticamente al modo de espera después de un período prestablecido.
  • Página 23: Información Del Producto

    9 Información del Sintonizador producto Alcance de sintonización FM: 87,5 - 108 MHz; AM: 531 - 1602kHz (9KHz); 530 - 1700KHz (10KHz) Nota Intervalo de 100 KHz (FM); sintonización 9 KHz/10 KHz • La información del producto está sujeta a cambios sin (AM) previo aviso.
  • Página 24: Información Sobre Reproducción De Usb

    Archivos de audio AAC, WAV y PCM. la lente del disco con el limpiador de • Archivos WMA lentes de CD de Philips o cualquier otro limpiador disponible en el comercio. Siga las instrucciones del limpiador. Formatos de disco MP3 compatibles •...
  • Página 25: Solución De Problemas

    • Use un CD finalizado o un disco con el sitio web de Philips (www.philips.com/support). formato correcto. Cuando se comunique con Philips, recuerde No se muestran algunos archivos del tener el dispositivo cerca y tener a mano el dispositivo USB número de modelo y el número de serie de la...
  • Página 26: Información Del Dispositivo Bluetooth

    Información del dispositivo Bluetooth La calidad de audio es deficiente después de haber realizado una conexión con un dispositivo Bluetooth. • La recepción Bluetooth es débil. Acerque el dispositivo a este producto o quite los obstáculos que pueda haber entre ambos. No se puede conectar con el dispositivo.
  • Página 27: 11 Aviso

    11 Aviso Aviso de marca comercial Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo sin la aprobación expresa de La marca denominativa Bluetooth® y los Gibson Innovations puede anular la autorización logotipos son marcas comerciales registradas del usuario para utilizar el equipo. propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 28 ES-AR...
  • Página 29 ES-AR...
  • Página 30 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.

Tabla de contenido