Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
CAMPAGNOLA Manuales
Recortadoras
C2
CAMPAGNOLA C2 Manuales
Manuales y guías de usuario para CAMPAGNOLA C2. Tenemos
1
CAMPAGNOLA C2 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso Y Mantenimiento
CAMPAGNOLA C2 Manual De Uso Y Mantenimiento (54 páginas)
Marca:
CAMPAGNOLA
| Categoría:
Recortadoras
| Tamaño: 1.54 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Tabla de Contenido
4
Introduzione
5
Funzioni E Utilizzo del Manuale DI Uso E Manutenzione
5
Simbologia E Qualifica Degli Operatori Addetti
5
Importante
5
Dichiarazione DI Conformità
5
Ricevimento del Prodotto
5
Garanzia
6
Avvertenze Antinfortunistiche
6
Avvertenze
6
Risultati Delle Prove DI Legge
6
Livello Sonoro
6
Avvertenze Generali
7
Abbigliamento E Accessori
7
Precauzioni
7
Uso
7
Taglio Verticale
7
Taglio Orizzontale
7
Manutenzione
7
Specifiche Tecniche
8
Identificazione del Prodotto
8
Descrizione del Prodotto
8
Parti a Corredo
8
Uso Previsto
8
Composizione Dell'attrezzo
9
Dati Tecnici
9
Simboli DI Avvertenza
9
Installazione
9
Assemblaggio Su Asta DI Prolunga Fissa O Telescopica
9
Collegamento Alla Rete
9
Controlli Pre Uso
9
Uso Dell'attrezzo
10
Apparati DI Comando
10
Utilizzo Dell'attrezzo
10
Inconvenienti, Cause E Rimedi
10
Inconveniente
10
Manutenzione
11
Manutenzione Ordinaria
11
Avvertenze Generali
11
Lubrificazione
11
Ingrassaggio Scatola Ingranaggi
11
Manutenzione Della Barra DI Taglio
11
Affilatura Della Barra DI Taglio
11
Manutenzione Fine Lavoro
11
Manutenzione Straordinaria
11
Avvertenze Generali
12
Motore Bloccato
12
Scatola Ingranaggi Rumorosa
12
Perdite DI Aria Dalla Valvola Dell'impugnatura
12
Rimessaggio
12
Fine Lavoro
12
Pulizia Barra DI Taglio
12
Pulizia Motore Pneumatico
12
Demolizione E Smaltimento Dei Componenti
12
English
14
1 Introduction
15
Consulting the Use & Maintenance Manual
15
Symbols and Qualifications of the Operators
15
Important
15
Compliance Certificate
15
Receiving the Product
15
Warranty
16
2 Safety Precautions
16
Precautions
16
Results of the Tests Made by Law
16
Noise Level
16
General Precautions
17
Clothing and Accessories
17
Precautions
17
Tool Operating Precautions
17
Vertical Trimming
17
Horizontal Trimming
17
Precautions During the Maintenance Operations
17
3 Specifications
18
Product Identification
18
Product Description
18
Part Accessories
18
Recommended Use
18
Tool Components
19
Technical Details
19
Warning Symbols
19
4 Installation
19
Assembling Onto Fixed or Telescopic Extension Pole
19
Connection to the Air Supply
19
Checks before the Use
19
5 Operating the Tool
20
Control Devices
20
Operating Instructions
20
Trouble-Shooting
20
6 Maintenance
21
Routine Maintenance
21
General
21
Lubrication
21
Greasing the Gear Box
21
Maintenance of the Cutting Blade
21
Sharpening of the Cutter Blade
21
Day End Maintenance
21
Special Maintenance
21
General
22
The Motor Jams
22
The Gear Box Jams
22
Air Leakage from the Air Valve in the Main Handle
22
7 Storing
22
End of the Work
22
Cleaning the Cutting Blade
22
Cleaning the Pneumatic Motor
22
8 Dismantling the Tool and Disposing of the Parts
22
Deutsch
24
1 Einleitung
25
Funktionen und Gebrauch der Bedienungs- und Wartungsanleitung
25
Symbole und Qualifikation des Zuständigen Personals
25
Konformitätserklärung
25
Erhalt des Produktes
25
Garantie
26
2 Unfallverhütungsvorschriften
26
Anweisungen
26
Ergebnisse der Prüfungen nach dem Gesetz
26
Allgemeine Hinweise
27
Kleidung und Sicherheitszubehöre
27
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
27
Gebrauch
27
Senkrechter Schnitt
27
Waagerechter Schnitt
27
Wartung
27
3 Technische Spezifikationen
28
Kennzeichnung des Produktes
28
Beschreibung des Produktes
28
Zubehörteile
28
Vorgesehener Gebrauch
28
Zusammensetzung des Gerätes
29
Technische Daten
29
Anweisungen-Symbole
29
4 Installierung
29
Verbindung mit Teleskopischer oder Fixer Verlängerung
29
Verbindung mit der Druckluftanlage
29
Kontrollen vor dem Gebrauch
29
5 Gebrauch des Gerätes
30
Steuerungsvorrichtungen
30
Verwendung des Gerätes
30
Störungen, Ursachen, Behebungen
30
6 Wartung
31
Gewöhnliche Wartung
31
Allgemeine
31
Schmierung
31
Fettschmierung des Untersetzungsgetriebes
31
Wartung des Messers
31
Schleifen des Messers
31
Wartung am Ende jedes Arbeitstages
31
Außergewöhnliche Wartung
31
Allgemeine
32
Nicht Funktionierender Motor
32
Lärmendes Untersetzungsgetriebe
32
Luftaustritt aus dem Ventil IM Handgriff
32
7 Lagerung
32
Ende der Arbeit
32
Reinigung des Messers
32
Reinigung des Pneumatischen Motors
32
8 Abrüstung und Entsorgung der Bestandteile
32
Français
34
1 Introduction
35
Fonctions et Emploi du Livret D'utilisation et D'entretien
35
Symbologie et Qualification des Opérateurs Préposés
35
Déclaration de Conformité
35
Réception de la Marchandise
35
Garantie
36
2 Remarques à Suivre Contre les Accidents
36
Avertissements
36
Résultats des Essais Normatifs
36
Niveau de Bruit
36
Remarques Générales
37
Vêtements et Accessoires
37
Précautions
37
Emploi
37
Coupes Verticales
37
Coupes Horizontales
37
Entretien
37
3 Données Techniques
38
Identification du Produit
38
Description du Produit
38
Parties Fournies
38
Emploi Prévu
38
Composition de L'outil
39
Fiche Technique
39
Symboles D'avertissement
39
4 Installation
39
Montage Sur Tige de Rallonge Fixe ou Télescopique
39
Raccordement au Réseau
39
Contrôles Avant L'utilisation
39
5 Emploi de L'outil
40
Appareils de Commande
40
Problèmes, Causes et Solutions
40
6 Entretien
41
Entretien Ordinaire
41
Généralité
41
Lubrification
41
Graissage de la Boîte à Engrenages
41
Entretien de la Barre de Coupe
41
Aiguisage de la Barre de Coupe
41
Entretien à la Fin du Travail
41
Entretien Extraordinaire
42
Généralité
42
Moteur Bloqué
42
Boîte à Engrenages Bruyante
42
Fuites D'air de la Soupage de la Poignée
42
7 Emmagasinage
42
A la Fin du Travail
42
Nettoyage de la Barre de Coupe
42
Nettoyage du Moteur Pneumatique
42
8 Demolition et Elimination des Composants
42
Español
44
1 Introducción
45
Funciones y Utilización del Manual de Uso y Mantenimiento
45
Simbología y Calificación de Los Operarios
45
Declaración de Conformidad
45
Recibimiento del Producto
45
Garantía
46
2 Advertencias para la Prevención de Los Accidentes Laborales
46
Advertencias
46
Resultados de las Pruebas por Ley
46
Advertencias Generales
47
Trajes y Accesorios
47
Precauciones
47
Utilización
47
Corte Vertical
47
Corte Horizontal
47
Mantenimiento
47
3 Especificaciones Técnicas
48
Identificación del Producto
48
Descripción del Producto
48
Suministro
48
Utilización Prevista
48
Composición de la Herramienta
49
Datos Técnicos
49
Símbolos de Advertencia
49
4 Instalación
49
Conexión a Alargadora Fija O Telescópica
49
Conexión a la Red
49
Controles Antes de la Utilización
49
5 Utilización de la Herramienta
50
Dispositivos de Mando
50
Averías, Causas y Soluciones
50
6 Mantenimiento
51
Mantenimiento Ordinario
51
Advertencias Generales
51
Lubricación
51
Engrase de la Caja de Engranajes
51
Mantenimiento de la Barra de Corte
51
Afiladura de la Barra de Corte
51
Mantenimiento al Final del Trabajo
51
Mantenimiento Extraordinario
52
Advertencias Generales
52
El Motor no Arranca
52
Caja de Engranajes Ruidosa
52
Salida de Aire de la Válvula de la Empuñadura
52
7 Almacenaje
52
Fin del Trabajo
52
Limpieza de la Barra de Corte
52
Limpieza del Motor Neumático
52
8 División y Eliminación de Los Componentes
52
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
CAMPAGNOLA Cobra
CAMPAGNOLA COLIBRI
CAMPAGNOLA CLN 0406
CAMPAGNOLA Cobra V.Evo
CAMPAGNOLA Cobra F.Evo
CAMPAGNOLA COBRA PRO
CAMPAGNOLA C1
CAMPAGNOLA Categorias
Equipos de Césped y Jardín
Herramientas Eléctricas
Generadores Portátiles
Compresores de Aire
Equipos Agrícolas
Más CAMPAGNOLA manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL