Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Erreka Manuales
Unidades de Control
VIVO-M201M
Erreka VIVO-M201M Manuales
Manuales y guías de usuario para Erreka VIVO-M201M. Tenemos
3
Erreka VIVO-M201M manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Instalador, Guía Rápida De Instalación Y Programación
Erreka VIVO-M201M Manual Del Instalador (96 páginas)
CUADRO DE MANIOBRA UNIVERSAL CON PARO SUAVE PARA MOTORES MONOFÁSICOS
Marca:
Erreka
| Categoría:
Unidades de Control
| Tamaño: 2.49 MB
Tabla de contenido
Español
5
Tabla de Contenido
5
Indicaciones Generales de Seguridad
6
Símbolos Utilizados en Este Manual
6
Importancia de Este Manual
6
Uso Previsto
6
Cualificación del Instalador
6
Elementos de Seguridad del Automatismo
6
Descripción del Producto
7
Elementos de la Instalación Completa
7
Características del Cuadro de Maniobra
8
Modos de Funcionamiento
9
Comportamiento Ante un Obstáculo
9
Declaración de Conformidad
9
Desembalaje y Contenido
10
Desembalaje
10
Contenido
10
Instalación
11
Herramientas Necesarias
11
Condiciones y Comprobaciones Previas
11
Fijación de Los Elementos
11
Conexiones Eléctricas
12
Conexionado de la Alimentación y de Los Accionadores
12
En Caso de Utilizar un sólo Accionador, Conéctelo en las Bornas G1, G2 y G3
12
Conexionado de Periféricos
13
Interruptor General
13
Conexión de Fotocélulas
14
Programación y Puesta en Servicio
15
Mandos y Controles
15
Conexión a la Red Eléctrica y Comprobación del Sentido de Giro
16
Grabación del Código de Radio (sólo para RSD)
16
Grabación del Código para la Apertura Total
16
Grabación del Código para la Apertura Peatonal
16
Grabación del Recorrido Total
17
Iniciar el Modo Grabación
17
Grabar el Cierre
18
Finalizar el Modo de Grabación
18
Grabación del Recorrido Peatonal
18
Selección de Los Modos y Funciones del Cuadro (SW2)
20
Ajuste de Los Potenciómetros
20
Puesta en Marcha
20
Mantenimiento y Diagnóstico de Averías
21
Mantenimiento
21
Diagnóstico de Averías
21
Fusibles y Leds de Diagnóstico
21
Piezas de Recambio
22
Desguace
22
Français
23
Indications Générales de Sécurité
24
Symboles Utilisés Dans Ce Manuel
24
Importance de Ce Manuel
24
Usage Prévu
24
Qualification de L´installateur
24
Éléments de Sécurité de L´automatisme
24
Description du Produit
25
Éléments de L'installation Complète
25
Caractéristiques de L´armoire de Commande
26
Caractéristiques Importantes
26
Maintien de la Pression Hydraulique (DIP7)
26
Modes de Fonctionnement
27
Comportement Face à un Obstacle
27
Déclaration de Conformité
27
Déballage et Contenu
28
Déballage
28
Contenu
28
Installation
29
Outils Nécessaires
29
Conditions et Vérifications Préalables
29
Fixation des Éléments
29
Connexions Électriques
30
Interrupteur Général
31
Connexion des Photocellules
32
Programmation et Mise en Service
33
Commandes et Contrôles
33
Connexion au Réseau Électrique et Vérification du Sens de Rotation
34
Enregistrement du Code Radio (seulement pour RSD)
34
Enregistrement du Parcours Total
35
Enregistrement du Parcours Piétonnier
36
Sélection des Modes et des Fonctions de L'armoire (SW2)
38
Réglage des Potentiomètres
38
Mise en Marche
38
Vérifications Finales
38
Maintenance et Diagnostic de Pannes
39
Maintenance
39
Diagnostic de Pannes
39
Pièces de Rechange
40
Déchetterie
40
English
41
General Safety Instructions
42
Symbols Used in this Manual
42
Importance of this Guide
42
Envisaged Use
42
Installer's Qualifications
42
Automatic Safety Elements
42
Description of the Product
43
Elements of the Complete Installation
43
Control Board Features
44
Functioning Modes
45
Obstacle Detection Functioning
45
Declaration of Conformity
45
Unpacking and Content
46
Unpacking
46
Installation
47
Required Tools
47
Initial Conditions and Checks
47
Securing the Elements
47
Electrical Connections
48
Programming and Startup
51
Controls and Commands
51
Connection to the Power Supply and Checking of Turning Direction
52
Radio Code Programming (for RSD Only)
52
Total Open/Close Programming
53
Pedestrian Open/Close Programming
54
Selection of Control Board Functions and Modes (SW2)
56
Potentiometer Adjustment
56
Start up
56
User Instruction
56
Maintenance and Diagnosis of Failures
57
Maintenance
57
Failure Diagnosis
57
Spare Parts
58
Scrap
58
Português
59
Indicações Gerais de Segurança
60
Símbolos Utilizados Neste Manual
60
Importância Deste Manual
60
Uso Previsto
60
Qualificação Do Instalador
60
Elementos de Segurança Do Automatismo
60
Descrição Do Produto
61
Elementos da Instalação Completa
61
Características Do Quadro de Manobra
62
Modos de Funcionamento
63
Comportamento Perante um Obstáculo
63
Declaração de Conformidade
63
Desembalagem E Conteúdo
64
Desembalagem
64
Instalação
65
Ferramentas Necessárias
65
Condições E Verificações Prévias
65
Fixação Dos Elementos
65
Ligações Eléctricas
66
Programação E Colocação Em Funcionamento
69
Comandos E Controlos
69
Ligação à Rede Eléctrica E Verificação Do Sentido de Rotação
70
Gravação Do Código de Rádio (Apenas para RSD)
70
Gravação Do Trajecto de Abertura Total
71
Gravação Do Trajecto de Abertura Pedonal
72
Selecção Dos Modos E Funções Do Quadro (SW2)
74
Ajuste Dos Potenciómetros
74
Colocação Em Funcionamento
74
Manutenção E Diagnóstico de Avarias
75
Manutenção
75
Diagnóstico de Avarias
75
Peças Sobresselentes
76
Eliminação
76
Deutsch
77
Allgemeine Sicherheitshinweise
78
In diesem Handbuch Verwendete Symbole
78
Bedeutung dieses Handbuchs
78
Bestimmungsgemäße Verwendung
78
Qualifikation des Installateurs
78
Sicherheitselemente des Automatismus
78
Produktbeschreibung
79
Elemente der Kompletten Anlage
79
Eigenschaften der Steuerung
80
Betriebsarten
81
Verhalten bei einem Hindernis
81
Komformitätserklärung
81
Auspacken und Lieferumfang
82
Auspacken
82
Lieferumfang
82
Montage
83
Erforderliche Werkzeuge
83
Bedingungen und Vorangehende Überprüfungen
83
Befestigung der Elemente
83
Elektrische Anschlüsse
84
Programmierung und Inbetriebnahme
87
Bedien- und Steuerelemente
87
Anschluss an das Elektrische Stromnetz und Überprüfung der Drehrichtung
88
Speichern des Funkcodes (nur für RSD)
88
Speichern des Gesamtverfahrwegs
89
Speichern des Personenverfahrwegs
90
Wahl der Betriebsarten und Funktionen der Steuerung (SW2)
92
Einstellung der Potis
92
Inbetriebnahme
92
Abschließende Überprüfungen
92
Wartung und Fehlersuche
93
Wartung
93
Fehlersuche
93
Ersatzteile
94
Entsorgung
95
Publicidad
Erreka VIVO-M201M Manual Del Instalador (22 páginas)
Marca:
Erreka
| Categoría:
Abridores de Puertas de Garage
| Tamaño: 0.57 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Indicaciones Generales de Seguridad
4
Símbolos Utilizados en Este Manual
4
Importancia de Este Manual
4
Uso Previsto
4
Cualificación del Instalador
4
Elementos de Seguridad del Automatismo
4
Descripción del Producto
5
Elementos de la Instalación Completa
5
Características del Cuadro de Maniobra
6
Modos de Funcionamiento
7
Comportamiento Ante un Obstáculo
8
Declaración de Conformidad
8
Desembalaje y Contenido
9
Desembalaje
9
Contenido
9
Instalación
10
Herramientas Necesarias
10
Condiciones y Comprobaciones Previas
10
Fijación de Los Elementos
10
Conexiones Eléctricas
11
Interruptor General
12
Conexión de Fotocélulas
13
Programación y Puesta en Servicio
14
Mandos y Controles
14
Conexión a la Red Eléctrica y Comprobación del Sentido de Giro
15
Grabación del Código de Radio (sólo para RSD)
15
Grabación del Recorrido Total
16
Grabación del Recorrido Peatonal
17
Selección de Los Modos y Funciones del Cuadro (SW2)
19
Ajuste de Los Potenciómetros
19
Puesta en Marcha
19
Mantenimiento y Diagnóstico de Averías
20
Mantenimiento
20
Diagnóstico de Averías
20
Piezas de Recambio
21
Desguace
21
Erreka VIVO-M201M Guía Rápida De Instalación Y Programación (21 páginas)
Marca:
Erreka
| Categoría:
Abridores de Puertas
| Tamaño: 1.27 MB
Tabla de contenido
Conexionado General
2
Funciones de SW2 Durante la Grabación (DIP1 = ON)
2
Grabación del Código de Radio para Apertura Total (sólo con Receptor RSD)
3
Código de Radio para Apertura Peatonal
3
Grabación del Recorrido Total
3
Grabación del Recorrido Peatonal
3
Selección de Modos y Funciones Mediante SW2 (DIP1 = OFF)
4
Modos y Funciones
4
Ajuste de Los Potenciómetros
4
Éléments de L'installation Complète
5
Connexion Générale
6
Enregistrement du Parcours Total
7
Enregistrement du Parcours Piétonnier
7
Réglage des Potentiomètres
8
Elements of the Complete Installation
9
Total Open/Close Programming
11
Pedestrian Open/Close Programming
11
Potentiometer Adjustment
12
Elementos da Instalação Completa
13
Ligação Geral
14
Código de Rádio para Abertura Pedonal
15
Gravação Do Trajecto Total
15
Gravação Do Trajecto Pedonal
15
Ajuste Dos Potenciómetros
16
Elemente der Kompletten Anlage
17
Übersicht über die Anschlüsse
18
Speichern des Gesamtverfahrwegs
19
Speichern des Personenverfahrwegs
19
Einstellung der Potis
20
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Erreka VIVO-M201
Erreka VIVO-D102
Erreka VIVO-D102M
Erreka VIVO-I103
Erreka VIVO-I103M
Erreka VIVO-I203
Erreka VIVO-I203M
Erreka VIVO-T101
Erreka VIVO-M203
Erreka VIVO-M203M
Erreka Categorias
Abridores de Puertas de Garage
Controladores
Abridores de Puertas
Sistemas de Apertura de Puertas
Unidades de Control
Más Erreka manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL