Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Grundfos Manuales
Bombas
MTR Serie
Grundfos MTR Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Grundfos MTR Serie. Tenemos
3
Grundfos MTR Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento, Instrucciones De Operación
Grundfos MTR Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (336 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 17.7 MB
Tabla de contenido
English
5
1 Symbols Used in this Document
5
2 Handling
5
Tabla de Contenido
5
3 Applications
6
4 Identification
6
Nameplate for CRK and MTR
6
Pumped Liquids
6
Type Key for CRK
7
Type Key for MTR, MTRE
8
Ambient Temperature
9
Maximum Permissible Operating Pressure and Liquid Temperature for the Shaft Seal
9
5 Technical Data
9
Electrical Data
10
6 Installation
10
Maximum Number of Starts
10
Minimum Flow Rate
10
Pump Location
10
Suction Conditions
11
7 Electrical Connection
12
Frequency Converter Operation
12
Other Motor Makes
12
Before Starting the Pump
13
8 Start-Up
13
Starting the Pump
13
Coupling Adjustment
14
Filters
14
Periodic Checks
14
9 Maintenance
13
10 Service
14
Service Kits
14
11 Sound Pressure Level
14
12 Fault Finding
15
Frequency Converter
15
13 Disposal
16
Технически Данни
21
Околна Температура
21
Минимален Дебит
22
Електрическо Свързване
24
Отстраняване На Отпадъци
28
Čeština
29
1 Symboly Použité V Tomto Návodu
29
2 Manipulace
29
3 Použití
30
Typový Štítek Čerpadla CRK a MTR
30
Čerpané Kapaliny
30
Typový Štítek Pro CRK
31
Typový Štítek Pro MTR, MTRE
32
Maximální Přípustný Provozní Tlak a Teplota Kapaliny Pro Ucpávku Hřídele
33
Okolní Teplota
33
4 Identifikace
30
5 Technické Údaje
33
Elektrické Údaje
34
6 Instalace
34
Maximální Počet Spuštění
34
Minimální Průtok
34
Umístění Čerpadla
34
Podmínky Na Sání
35
7 Elektrické Připojení
36
Ostatní Provedení Motorů
36
Provoz S FrekvenčníM Měničem
36
Před SpuštěníM Čerpadla
37
Spuštění Čerpadla
37
8 Uvedení Do Provozu
37
9 Údržba
37
Filtry
38
10 Servisní Práce
38
Servisní Soupravy
38
11 Hladina Akustického Tlaku
38
Nastavení Spojky
38
Periodické Kontroly
38
12 Poruchy a Jejich Odstraňování
39
Likvidace Výrobku
40
Deutsch
41
1 Verwendete Symbole
41
Fördermedien
42
2 Transport
41
3 Verwendungszweck
42
Typenschlüssel für CRK
43
Typenschlüssel für MTR, MTRE
44
Maximal Zulässiger Betriebsdruck und Medientemperatur für die Wellenabdichtung
45
4 Identifikation
42
Typenschild für CRK und MTR
42
5 Technische Daten
45
Umgebungstemperatur
45
Aufstellungsort der Pumpe
46
Elektrische Daten
46
6 Installation
46
Maximale Anzahl an Schaltspielen
46
Mindestdurchflussmenge
46
Saugbedingungen
47
Andere Motorfabrikate
48
7 Elektrischer Anschluss
48
Frequenzumrichterbetrieb
48
Einschalten der Pumpe
49
8 Inbetriebnahme
49
9 Instandhaltung
49
Vor dem Einschalten der Pumpe
49
Ersatzteilsätze
50
Filter
50
Justieren der Kupplung
50
Regelmäßige Überprüfungen
50
10 Service
50
11 Schalldruckpegel
50
12 Fehlersuche
51
Dansk
53
1 Symboler Brugt I Dette Dokument
53
2 Håndtering
53
3 Anvendelse
54
4 Identifikation
54
Pumpemedier
54
Typeskilt Til CRK Og MTR
54
Typenøgle for CRK
55
Typenøgle for MTR, MTRE
56
Maks. Tilladeligt Driftstryk Og Medietempe
57
Omgivelsestemperatur
57
5 Tekniske Data
57
Eldata
58
6 Installation
58
Maks. Antal Starter
58
Minimum Flow
58
Placering Af Pumpe
58
Sugeforhold
59
Andre Motorfabrikater
60
7 Eltilslutning
60
Frekvensomformerdrift
60
Før Pumpen Startes
61
8 Opstart
61
Start Af Pumpen
61
9 Vedligeholdelse
61
Filtre
62
Justering Af Kobling
62
10 Service
62
Servicesæt
62
11 Lydtryksniveau
62
Periodiske Kontroller
62
12 Fejlfinding
63
13 Bortskaffelse
64
Eesti
65
1 Selles Dokumendis Kasutatud Sümbolid
65
CRK Ja MTR Andmesilt
66
2 Käsitlemine
65
3 Kasutusalad
66
Pumbatavad Vedelikud
66
4 Tuvastamine
66
CRK Tüübikood
67
MTR, MTRE Tüübikood
68
5 Tehnilised Andmed
69
Võllitihendi Maksimaalne Lubatav
69
Ümbritsev Temperatuur
69
Elektrilised Andmed
70
Maksimaalne Käivituste Arv
70
Minimaalne Vooluhulk
70
6 Paigaldamine
70
Pumba Asukoht
70
Imemis Tingimused
71
7 Elektriühendus
72
Sagedusmuundur
72
Teiste Valmistajate Mootorid
72
8 Alustamine
73
Enne Pumba Käivitamist
73
9 Hooldus
73
Pumba Käivitamine
73
Filtrid
74
10 Hooldus
74
11 Müratase
74
Regulaarsed Kontrollid
74
Remondikomplektid
74
Ühendusmuhvi Korrigeerimine
74
12 Rikkeotsing
75
Español
77
1 Símbolos Utilizados en Este Docu- Mento
77
2 Manipulación
77
3 Aplicaciones
78
4 Identificación
78
Líquidos Aptos para el Bombeo
78
Placa de Características de las Bombas
78
Nomenclatura de las Bombas CRK
79
Nomenclatura de las Bombas MTR y MTRE
80
5 Datos Técnicos
81
Presión Máxima de Trabajo Admisible y Temperatura del Líquido para el Cierre Mecánico
81
Temperatura Ambiente
81
Caudal Mínimo
82
Datos Eléctricos
82
6 Instalación
82
Número Máximo de Arranques
82
Ubicación de la Bomba
82
Condiciones de Aspiración
83
7 Conexión Eléctrica
84
Funcionamiento con Convertidor de Frecuencia
84
Motores de Otros Fabricantes
84
Antes de Arrancar la Bomba
85
Arranque de la Bomba
85
8 Puesta en Marcha
85
Ajuste del Acoplamiento
86
Comprobaciones Periódicas
86
Filtros
86
Kits de Reparación
86
9 Mantenimiento
85
10 Reparación
86
11 Nivel de Presión Sonora
86
12 Búsqueda de Averías
87
Eliminación
88
Suomi
89
1 Tässä Julkaisussa KäytettäVät Symbo- Lit
89
Crk:n Ja Mtr:n Arvokilpi
90
2 Käsittely
89
3 Käyttökohteet
90
Pumpattavat Nesteet
90
4 Tunnistetiedot
90
Crk:n Tyyppikoodi
91
Mtr:n Ja Mtre:n Tyyppikoodi
92
Akselitiivisteen Suurin Sallittu Käyttö
93
5 Tekniset Tiedot
93
Ympäristön Lämpötila
93
6 Asennus
94
Käynnistysten Maksimimäärä
94
Minimivirtaama
94
Pumpun Sijoitus
94
Sähkötekniset Tiedot
94
Imu
95
Muut Moottorimerkit
96
7 Sähköliitäntä
96
Taajuusmuuttajan Käyttö
96
Ennen Pumpun Käynnistystä
97
8 Käynnistys
97
Pumpun Käynnistys
97
9 Huolto
97
10 Huolto
98
Huoltopaketit
98
Kytkimen Säätö
98
Määräaikaistarkastukset
98
Suodattimet
98
11 Äänenpainetaso
98
12 Vianetsintä
99
Français
100
Applications
101
Identification
101
Liquides Pompés
101
Plaque Signalétique pour CRK et MTR
101
Désignation de la Pompe CRK
102
Désignation de la Pompe MTR, MTRE
103
Caractéristiques Techniques
104
Pression de Service Maximum Admissible et Température du Liquide pour la Garniture Mécanique
104
Température Ambiante
104
Données Électriques
105
Débit Minimal
105
Installation
105
Lieu D'installation de la Pompe
105
Nombre Maximal de Démarrages
105
Conditions D'aspiration
106
Autres Marques de Moteurs
107
Branchement Électrique
107
Fonctionnement Avec Convertisseur de Fréquence
107
Avant de Démarrer la Pompe
108
Démarrage de la Pompe
108
Maintenance
108
Mise en Service
108
Ajustement de L'accouplement
109
Contrôles Périodiques
109
Filtres
109
Kits de Maintenance
109
Service
109
Niveau de Pression Sonore
109
Avertissement
110
Mise au Rebut
111
Σύμβολα Που Χρησιμοποιούνται Στο Παρόν Έντυπο
112
Αντλούμενα Υγρά
113
Τεχνικά Δεδομένα
116
Θερμοκρασία Περιβάλλοντος
116
Ελάχιστη Παροχή
117
Εγκατάσταση
117
Ηλεκτρική Σύνδεση
119
Περιοδικοί Έλεγχοι
121
Επίπεδο Πίεσης Ήχου
121
Grille de Dépannage
110
Hrvatski
124
Simboli Korišteni U Ovom Dokumentu
124
Označavanje
125
Dizane Tekućine
125
Natpisna Pločica Za Crk I MTR
125
Primjene
125
Označni Ključ Za CRK
126
Označni Ključ Za MTR, MTRE
127
Maksimalno Dozvoljeni Radni Tlak I Temperatura Tekućine Za Brtvu Vratila
128
Tehnički Podaci
128
Temperatura Okoline
128
Električni Podaci
129
Maksimalan Broj Pokretanja
129
Minimalni Protok
129
Montaža
129
Pozicioniranje Crpke
129
Usisni Uvjeti
130
Drugi ProizvođačI Motora
131
Električni Priključak
131
Rad S Frekvencijskim Pretvaračem
131
Održavanje
132
Pokretanje Crpke
132
Prije Startanja Crpke
132
Puštanje U Pogon
132
Filteri
133
Periodične Provjere
133
Podešavanje Spojke
133
Servisiranje
133
Razina Zvučnog Tlaka
133
Otkrivanje Smetnje
134
Upozorenje
134
Magyar
136
A Dokumentumban Alkalmazott Jelölések
136
3 Alkalmazások
137
Adattábla a CRK-Hoz És Az MTR-Hez
137
4 Azonosítás
137
Szállítható Folyadékok
137
A CRK Típuskódja
138
Az MTR, MTRE Típuskódja
139
Környezeti HőMérséklet
140
Maximálisan Megengedett Üzemi Nyomás És KözeghőMérséklet a TengelytöMítésre Vonatkozóan
140
5 Műszaki Adatok
140
A Szivattyú Elhelyezése
141
Elektromos Adatok
141
Max. Indítások Száma
141
Minimális Térfogatáram
141
6 Telepítés
141
SzíVási Feltételek
142
Egyéb Motorok
143
7 Elektromos Csatlakozás
143
Frekvenciaváltós Üzem
143
A Szivattyú Indítása
144
8 Indítás
144
9 Karbantartás
144
Mielőtt Elindítja a Szivattyút
144
10 Szerviz
145
Szűrők
145
Tengelykapcsoló Beállítás
145
Figyelmeztetés
146
11 Hangnyomásszint
145
IDőszakos Ellenőrzés
145
Javítókészletek
145
12 Hibakeresés
146
Italiano
148
Applicazioni
149
Identificazione
149
Liquidi Pompati
149
Mtr
149
Targhetta DI Identificazione Per CRK Ed
149
Codice Modello Per CRK
150
Codice Modello Per MTR, MTRE
151
Dati Tecnici
152
Pressione DI Funzionamento E Temperatura del Liquido Massime Consentite Per la Tenuta Meccanica
152
Temperatura Ambiente
152
Caratteristiche Elettriche
153
Collocazione Della Pompa
153
Installazione
153
Massimo Numero DI Avviamenti
153
Portata Minima
153
Condizioni DI Aspirazione
154
Altre Marche DI Motori
155
Collegamento Elettrico
155
Funzionamento con Convertitore DI Frequenza
155
Avviamento
156
Avviamento Della Pompa
156
Manutenzione
156
Prima DI Avviare la Pompa
156
Assistenza
157
Controlli Periodici
157
Filtri
157
Livello DI Pressione Sonora
157
Regolazione Dei Giunti
157
Avvertimento
158
Smaltimento
159
Šiame Dokumente Naudojami Simboliai
160
Siurbiami Skysčiai
161
Techniniai Duomenys
164
Elektros Jungtys
167
Techninė PriežIūra
168
Garso Slėgio Lygis
169
Atliekų Tvarkymas
171
Šajā Dokumentā Lietotie Simboli
172
CRK un MTR Sūkņu Datu Plāksnīte
173
Sūknējamie Šķidrumi
173
Tehniskie Dati
176
Vārpstas Blīves Maksimālais Pieļaujamais Darba Spiediens un Šķidruma Temperatūra
176
Minimālais Plūsmas Ātrums
177
Elektriskais Savienojums
179
Tehniskā Apkope
180
Skaņas Spiediena Līmenis
181
Bojājumu Meklēšana
182
Identificazione Guasti
158
Dutch
184
Symbolen die in Dit Document Gebruikt Worden
184
Identificatie
185
Toepassingen
185
Te Verpompen Vloeistoffen
185
Typeplaatje Voor CRK en MTR
185
Typecodering Voor CRK
186
Typecodering Voor MTR, MTRE
187
Maximaal Toelaatbare Werkdruk en Mediumtemperatuur M.b.t. de Asafdich- Ting
188
Technische Specificaties
188
Elektrische Gegevens
189
Installatie
189
Maximaal Aantal Starts
189
Minimaal Debiet
189
Plaats Van de Pomp
189
Andere Motormerken
191
Elektrische Aansluiting
191
Gebruik Van Een Frequentie-Omvormer
191
Onderhoud
192
Starten Van de Pomp
192
Voorafgaand Aan Het Inschakelen Van de Pomp
192
Filters
193
In Bedrijf Nemen
192
Waarschuwing
193
Opsporen Van Storingen
194
Waarschuwing
194
Service
193
Servicesets
193
Geluidsbelasting
193
Koppelingsafstelling
193
Periodieke Controles
193
Polski
196
Symbole Stosowane W Tej Instrukcji
196
Identyfikacja
197
Pompowane Ciecze
197
Tabliczka Znamionowa Pomp CRK I MTR
197
Zastosowania
197
Klucz Oznaczenia Typu Pomp CRK
198
Klucz Oznaczenia Typu Pomp MTR, MTRE
199
Dane Techniczne
200
Temperatura Otoczenia
200
Maksymalne Dopuszczalne CIśnienie Pracy I Temperatura Cieczy Dla Uszczelnienia Wału
200
Dane Elektryczne
201
Maksymalna Liczba Uruchomień
201
Montaż
201
Umiejscowienie Pompy
201
Wydajność Minimalna
201
Inne Marki Silników
203
Podłączenia Elektryczne
203
Praca Z Przetwornicą CzęstotliwośCI
203
Ostrzeżenie
204
Poziom CIśnienia Akustycznego
205
Zestawy Serwisowe
205
Wykrywanie I Usuwanie Usterek
206
Przed Uruchomieniem Pompy
204
Konserwacja
204
Uruchomienie
204
Uruchomienie Pompy
204
Português
208
Símbolos Utilizados Neste Documento
208
Identificação
209
Código de Identificação da CRK
210
Código de Identificação da MTR, MTRE
211
Características Técnicas
212
Pressão Máxima de Funcionamento Permitida E Temperatura Do Líquido para O Empanque
212
Características Eléctricas
213
Caudal Mínimo
213
Aplicações
209
Líquidos Bombeados
209
Chapa de Características da CRK E MTR
209
Instalação
213
Localização da Bomba
213
Número Máximo de Arranques
213
Funcionamento Com Conversor de Frequência
215
Ligação Eléctrica
215
Outras Marcas de Motores
215
Antes de Proceder Ao Arranque da Bomba
216
Manutenção
216
Nível de Pressão Sonora
217
Verificações Periódicas
217
Proceder Ao Arranque da Bomba
216
Aviso
218
Arranque
216
Detecção de Avarias
218
Română
220
Simboluri Folosite În Acest Document
220
3 AplicaţII
221
Lichide Pompate
221
4 Identificarea
221
Placa de Identificare Pentru CRK ŞI MTR
221
Codul Tipului Pentru CRK
222
Codul Tipului Pentru MTR, MTRE
223
5 Date Tehnice
224
Temperatura Mediului Ambiant
224
Valorile Maxime Admisibile Ale Presiunii
224
De Exploatare ŞI Temperaturii Lichidului
224
Pentru Etanşarea Arborelui
224
Amplasarea Pompei
225
Condițiile de Aspirație
226
Date Electrice
225
Debitul Minim
225
6 Instalarea
225
Numărul Maxim de Porniri
225
Alte Modele de Motor
227
7 Conexiunea Electrică
227
Funcţionarea Cu Convertizor de Frecvenţă
227
Pornirea Pompei
228
8 Punerea În Funcţiune
228
Înainte de a Porni Pompa
228
9 Întreţinerea
228
Avertizare
229
Filtre
229
10 Service
229
Trusele de Service
229
Verificări Periodice
229
Avertizare
230
Scoaterea Din Uz
231
11 Nivelul Presiunii Sonore
229
Reglarea Cuplajului
229
Srpski
232
Simboli Korišćeni U Ovom Dokumentu
232
Primene
233
Pumpane Tečnosti
233
Ključ Označavanja Za CRK
234
Ključ Označavanja Za MTR, MTRE
235
Maksimalni Dozvoljeni Radni Pritisak I Temperatura Tečnosti Za Zaptivku Vratila
236
Identifikacija
233
Natpisna Pločica Za CRK I MTR
233
Tehnički Podaci
236
Temperatura Okoline
236
Električni Podaci
237
Instalacija
237
Lokacija Pumpe
237
Maksimalan Broj Paljenja
237
Minimalni Protok
237
Stanje Usisnog Voda
238
Električno Povezivanje
239
Ostale Vrste Motora
239
Puštanje U Rad
240
Rad Sa Frekventnim Regulatorom
239
Održavanje
240
Pre Uključivanja Pumpe
240
Filteri
241
Servis
241
Nivo Pritiska Buke
241
Periodične Provere
241
Podešavanje Spojnice
241
Upozorenje
241
Русский
244
1 Значение Символов И Надписей В Документе
244
2 Упаковка И Перемещение
245
Фирменная Табличка Насосов CRK И MTR
245
Типовое Обозначение Насосов CRK
246
Типовое Обозначение Насосов MTR, MTRE
247
Максимально Допустимое Рабочее
248
Давление И Температура Рабочей
248
Жидкости Для Уплотнения Вала
248
Температура Окружающей Среды
248
3 Область Применения
245
Перекачиваемые Жидкости
245
4 Маркировка
245
5 Технические Данные
248
Данные Электрооборудования
249
Максимальное Количество Пусков
249
Место Установки Насоса
249
Минимальный Расход
249
6 Монтаж
249
Условия Всасывания
250
7 Подключение Электрооборудования
251
Работа С Преобразователем Частоты
251
Электродвигатели Другого Производителя
251
8 Ввод В Эксплуатацию
252
Операции, Выполняемые Перед Вводом В Эксплуатацию
252
Пуск Насоса
252
9 Техническое Обслуживание
252
Комплекты Для Сервисного Обслуживания
253
Регулировка Муфты
253
Регулярные Проверки
253
10 Сервисное Обслуживание
253
11 Уровень Звукового Давления
253
Фильтры
253
12 Поиск Неисправностей
254
14 Гарантии Изготовителя
255
Svenska
256
Symboler Som Förekommer I Denna Instruktion
256
2 Hantering
256
3 Användningsområden
257
4 Identifikation
257
Pumpade Vätskor
257
Typskylt För CRK Och MTR
257
Typbeteckning För CRK
258
Typbeteckning För MTR, MTRE
259
Tekniska Data
260
Elektriska Data
261
Högsta Antal Starter
261
6 Installation
261
Minsta Flöde
261
Placering Av Pump
261
Andra Motorfabrikat
263
Drift Med Frekvensomformare
263
7 Elanslutning
263
8 Igångkörning
264
Innan Pumpen Startas
264
Starta Pumpen
264
9 Underhåll
264
Publicidad
Grundfos MTR Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (108 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 5.96 MB
Tabla de contenido
English
4
1 Symbols Used in this Document
4
2 Handling
4
Tabla de Contenido
4
3 Applications
5
4 Identification
5
Nameplate for CRK and MTR
5
Pumped Liquids
5
Type Key for CRK
6
Type Key for MTR, MTRE
7
Ambient Temperature
8
Maximum Permissible Operating Pressure
8
5 Technical Data
8
Electrical Data
9
6 Installation
9
Maximum Number of Starts
9
Minimum Flow Rate
9
Pump Location
9
Suction Conditions
10
7 Electrical Connection
11
Frequency Converter Operation
11
Other Motor Makes
11
Before Starting the Pump
12
8 Start-Up
12
Starting the Pump
12
Coupling Adjustment
13
Filters
13
Periodic Checks
13
9 Maintenance
12
10 Service
13
Service Kits
13
11 Sound Pressure Level
13
12 Fault Finding
14
Frequency Converter
14
13 Disposal
15
Čeština
16
Symboly Použité V Tomto Návodu
16
Použití
17
Typový Štítek Čerpadla CRK a MTR
17
Čerpané Kapaliny
17
Typový Štítek Pro CRK
18
Typový Štítek Pro MTR, MTRE
19
Maximální Přípustný Provozní Tlak a Teplota Kapaliny Pro Ucpávku Hřídele
20
Okolní Teplota
20
Identifikace
17
Technické Údaje
20
Elektrické Údaje
21
Instalace
21
Maximální Počet Spuštění
21
Minimální Průtok
21
Umístění Čerpadla
21
Podmínky Na Sání
22
Elektrické Připojení
23
Ostatní Provedení Motorů
23
Provoz S FrekvenčníM Měničem
23
Před SpuštěníM Čerpadla
24
Spuštění Čerpadla
24
Uvedení Do Provozu
24
Údržba
24
Filtry
25
Servisní Práce
25
Servisní Soupravy
25
Hladina Akustického Tlaku
25
Nastavení Spojky
25
Periodické Kontroly
25
Poruchy a Jejich Odstraňování
26
Varování
26
Likvidace Výrobku
27
Deutsch
28
3 Verwendungszweck
29
Fördermedien
29
Typenschlüssel für CRK
30
Typenschlüssel für MTR, MTRE
31
Maximal Zulässiger Betriebsdruck und Medientemperatur für die Wellenabdichtung
32
4 Identifikation
29
Typenschild für CRK und MTR
29
5 Technische Daten
32
Umgebungstemperatur
32
Aufstellungsort der Pumpe
33
Elektrische Daten
33
6 Installation
33
Maximale Anzahl an Schaltspielen
33
Mindestdurchflussmenge
33
Saugbedingungen
34
Andere Motorfabrikate
35
7 Elektrischer Anschluss
35
Frequenzumrichterbetrieb
35
Einschalten der Pumpe
36
8 Inbetriebnahme
36
9 Instandhaltung
36
Vor dem Einschalten der Pumpe
36
Ersatzteilsätze
37
Filter
37
Justieren der Kupplung
37
Regelmäßige Überprüfungen
37
10 Service
37
11 Schalldruckpegel
37
12 Fehlersuche
38
Warnung
38
Español
40
Aplicaciones
41
Identificación
41
Líquidos Aptos para el Bombeo
41
Placa de Características de las Bombas CRK y MTR
41
Nomenclatura de las Bombas CRK
42
Nomenclatura de las Bombas MTR y MTRE
43
Datos Técnicos
44
Presión Máxima de Trabajo Admisible y Temperatura del Líquido para el Cierre Mecánico
44
Temperatura Ambiente
44
Caudal Mínimo
45
Datos Eléctricos
45
Instalación
45
Número Máximo de Arranques
45
Ubicación de la Bomba
45
Condiciones de Aspiración
46
Conexión Eléctrica
47
Funcionamiento con Convertidor de Frecuencia
47
Motores de Otros Fabricantes
47
Antes de Arrancar la Bomba
48
Arranque de la Bomba
48
Mantenimiento
48
Puesta en Marcha
48
Ajuste del Acoplamiento
49
Comprobaciones Periódicas
49
Filtros
49
Kits de Reparación
49
Reparación
49
Aviso
50
Eliminación
51
Nivel de Presión Sonora
49
Búsqueda de Averías
50
Français
52
Nota
52
Applications
53
Identification
53
Liquides Pompés
53
Plaque Signalétique pour CRK et MTR
53
Désignation de la Pompe CRK
54
Désignation de la Pompe MTR, MTRE
55
Caractéristiques Techniques
56
Pression de Service Maximum Admissible et Température du Liquide pour la Garni- Ture Mécanique
56
Température Ambiante
56
Données Électriques
57
Débit Minimal
57
Installation
57
Lieu D'installation de la Pompe
57
Nombre Maximal de Démarrages
57
Conditions D'aspiration
58
Autres Marques de Moteurs
59
Branchement Électrique
59
Fonctionnement Avec Convertisseur de Fréquence
59
Avant de Démarrer la Pompe
60
Démarrage de la Pompe
60
Mise en Service
60
Ajustement de L'accouplement
61
Contrôles Périodiques
61
Filtres
61
Maintenance
60
Service
61
Kits de Maintenance
61
Niveau de Pression Sonore
61
Avertissement
62
Mise au Rebut
63
Grille de Dépannage
62
Italiano
64
Identificazione
65
Liquidi Pompati
65
Mtr
65
Targhetta DI Identificazione Per CRK Ed
65
Codice Modello Per CRK
66
Codice Modello Per MTR, MTRE
67
Applicazioni
65
Dati Tecnici
68
Pressione DI Funzionamento E Tempera- Tura del Liquido Massime Consentite Per la Tenuta Meccanica
68
Temperatura Ambiente
68
Caratteristiche Elettriche
69
Collocazione Della Pompa
69
Installazione
69
Massimo Numero DI Avviamenti
69
Portata Minima
69
Condizioni DI Aspirazione
70
Altre Marche DI Motori
71
Collegamento Elettrico
71
Funzionamento con Convertitore DI Frequenza
71
Avviamento
72
Avviamento Della Pompa
72
Manutenzione
72
Prima DI Avviare la Pompa
72
Assistenza
73
Controlli Periodici
73
Filtri
73
Livello DI Pressione Sonora
73
Regolazione Dei Giunti
73
Avvertimento
74
Smaltimento
75
Identificazione Guasti
74
Grundfos MTR Serie Instrucciones De Operación (64 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 2.93 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Konformitätserklärung
2
Overensstemmelseserklæring
2
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
2
Δήλωση Συμμόρφωσης
2
Megfelelőségi Nyilatkozat
3
1 General Information
6
2 Related Installation and Operating Instructions
6
3 Scope of ATEX Categories for MTR Pumps
6
Tabla de Contenido
6
4 Identification
7
MTR 1S, 1, 3, 5, 10, 15 and
7
MTR 32, 45 and
7
ATB 2G Eex D T4
8
Identifikation
9
MTR 1S, 1, 3, 5, 10 15 und
9
MTR 32, 45 und
9
Vor der Inbetriebnahme einer ATEX-Zugelassene Pumpe
10
Mtr
11
Vem 2D 125°C
11
VEM 2G Eex E T3
11
ATB 2G Eex D T4
11
Informations Générales
11
Informazioni Generali
13
Istruzioni DI Installazione E Funzionamento
13
Mtr
8
Vem 2D 125°C
8
VEM 2G Eex E T3
8
5 Before Starting an ATEX-Approved Pump
7
Category
7
Español
16
Información General
16
Identificación
17
Mtr
17
MTR 1S
17
Antes de Arrancar una Bomba con Homologación ATEX
18
Informações Gerais
19
Antes de Proceder Ao Arranque de Uma Bomba MTR Aprovada Segundo a Directiva ATEX
21
Γενικές Πληροφορίες
22
Yleistä Tietoa
27
Mtr 32, 45
18
Русский
32
2 Uzupełniające Instrukcje Montażu I Eksploatacji
32
3 Zakres Zastosowania Dopuszczenia ATEX Dla Pomp MTR
32
4 Identyfikacja
33
Mtr
33
MTR 1S
33
5 Sprawdzenie Pompy Z Dopuszczeniem ATEX
34
Kategoria
34
Общие Сведения
35
Соответствующее Руководство По Монтажу И Эксплуатации
35
Классификация Насосов MTR В Соответствии С Категориями ATEX
35
Идентификация Насоса
36
MTR 1S
36
Mtr
36
Проверки И Операции, Выполняемые Перед Пуском Насоса, Прошедшего Сертификацию ATEX
37
Magyar
38
Hivatkozás a Szerelési És Üzemeltetési Utasításokra
38
Általános InformáCIó
38
Áttekintés, ATEX Kategóriák MTR Szivattyúkra
38
Azonosítás
39
Mtr
39
MTR 1S
39
ATEX-Minősítésű Szivattyúk Indítása Előtt
40
Splošne Informacije
41
Sorodna Navodila Za Instalacijo in Delovanje
41
Območje Kategorij ATEX Za Črpalke MTR
41
Identifikacija
42
MTR 1S
42
Mtr
42
Pred Zagonom Črpalke S Certifikatom ATEX
43
Hrvatski
44
Opseg ATEX-Kategorija Kod MTR Crpke
44
Općenite Obavijesti
44
Srodne Montažne I Pogonske Upute
44
Identifikacija
45
Mtr
45
MTR 1S
45
Prije Puštanja U Pogon Crpke S ATEX-Certifikatom
46
Opšte Informacije
47
Srodna Uputstva Za Montažu I Rad
47
Opseg ATEX Kategorija Za MTR Pumpe
47
Identifikacija
48
MTR 1S
48
Mtr
48
Pre Startovanja ATEX-Odobrene Pumpe
48
Kategorija
48
InformaţII Generale
49
Instrucţiuni de Instalare ŞI Utilizare Corespunzătoare
49
Domeniul Categoriilor ATEX Pentru Pompele MTR
49
Identificare
50
MTR 1S
50
Mtr
50
Înainte de a Porni O Pompă Aprobată ATEX
51
Общи Данни
52
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Grundfos MTRE
Grundfos MTR 32 Serie
Grundfos MTR 45 Serie
Grundfos MTR 64 Serie
Grundfos MTR 2
Grundfos MTR 4
Grundfos MTR 8
Grundfos MTH Serie
Grundfos MTS 280
Grundfos MTH 8 Serie
Grundfos Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Unidades de Control
Controladores
Modules
Más Grundfos manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL