Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Heiniger Manuales
Cortapelos
Xperience
Heiniger Xperience Manuales
Manuales y guías de usuario para Heiniger Xperience. Tenemos
2
Heiniger Xperience manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción De Instrucciones Originales, Traducción Del Manual Original
Heiniger Xperience Traducción De Instrucciones Originales (220 páginas)
Marca:
Heiniger
| Categoría:
Cortapelos
| Tamaño: 7.2 MB
Tabla de contenido
Deutsch
2
Tabla de Contenido
2
1 Sicherheit
3
Allgemeines
3
Symbole und Warnhinweise
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Anforderungen an das Personal
4
Stromversorgung
4
Tiere
6
Schermesser
6
Persönliche Schutzausrüstung (PSA)
7
Kinder
7
2 Allgemeines
7
Garantiebestimmungen
8
Kundendienst
8
Haftungsbeschränkung
8
Urheberrecht
8
Verwendungszweck
8
3 Technische Daten
9
4 Aufbau und Funktion
10
Aufbau
10
Funktionsbeschreibung
10
5 Transport, Verpackung und Lagerung
10
Lieferumfang
10
Verpackung
10
Lagerung
11
6 Bedienung
11
Anforderungen an den Einsatzort
11
Scherdruck Einstellen
11
Schermaschine Ein- und Ausschalten
12
Schermaschine Verwenden
12
Schermesser Wechseln
12
Schmierung
14
Reinigung
15
7 Störungsbehebung
16
Sicherheitshinweise
16
Störungsursachen und -Behebung
16
8 Ersatzteile
17
9 Entsorgung
19
English
20
1 Safety
21
Generalities
21
Important Safety Instructions
21
Information Symbols
21
Symbols and Warning Notes
21
Personnel Requirements
22
Power Supply
22
Stipulated Usage
22
Unauthorised Persons
22
Animals
24
Personal Protective Equipment (PPE)
24
Shearing Blades
24
Children
25
2 Generalities
25
Guarantee Conditions
25
Customer Service
25
Limitation of Liability
26
Copyright
26
Purpose of Use
26
3 Technical Data
27
4 Assembly and Function
28
Construction
28
Functional Description
28
5 Transport, Packaging and Storage
28
Scope of Delivery
28
Packaging
29
Storage
29
6 Operation
29
Requirements at the Place of Use
29
Adjusting the Clipping Pressure
29
Switching the Clipper on and off
30
Using the Clipper
30
Replacing the Clipping Blades
30
Lubrication
32
Cleaning
33
7 Troubleshooting
34
Safety Instructions
34
Causes of Malfunctions and Their Rectification
34
8 Spare Parts
35
9 Disposal
37
Français
38
1 Sécurité
39
Généralités
39
Symboles et Indications D'avertissement
39
Utilisation Conforme
40
Exigences Envers le Personnel
40
Alimentation Électrique
40
Animaux
42
Lames de Coupe
42
Équipement de Protection Individuelle (EPI)
43
Enfants
43
2 Généralités
43
Conditions de Garantie
44
Service Après-Vente
44
Limite de Responsabilité
44
Droit D'auteur
44
Applications
44
3 Caractéristiques Techniques
45
4 Montage et Fonction
46
Configuration
46
Description du Fonctionnement
46
5 Transport, Emballage et Entreposage
46
Accessoires Livrés
46
Emballage
47
Conservation
47
6 Opération
47
Exigences Relatives au Lieu D'utilisation
47
Réglage de la Pression des Lames
47
Mise en Marche et Extinction de la Tondeuse
48
Utilisation de la Tondeuse
48
Remplacement des Lames de Coupe
48
Lubrification
50
Nettoyage
51
7 Dépannage
52
Consignes de Sécurité
52
Causes des Pannes et Dépannage
52
8 Pièces de Rechange
54
9 Évacuation
55
Italiano
56
1 Sicurezza
57
In Generale
57
Istruzioni DI Sicurezza Importanti
57
Simboli E Segnali DI Avvertimento
57
Alimentazione Elettrica
58
Requisiti del Personale
58
Uso Conforme Allo Scopo Previsto
58
Tranne Durante la Ricarica, Scollegare Sempre la Spina
59
Animali
60
Lame DI Taglio
60
Bambini
61
Dispositivi DI Protezione Individuale (DPI)
61
2 In Generale
61
Condizioni DI Garanzia
62
Servizio Post Vendita
62
Limite Della Responsabilità
62
Diritti D'autore
62
Campo D'applicazione
62
3 Dati Tecnici
63
4 Struttura E Funzione
64
Struttura
64
Descrizione Delle Funzioni
64
5 Trasporto, Imballaggio E Conservazione
64
Accessori
64
Imballaggio
65
Conservazione
65
6 Messa in Funzione
65
Requisiti del Luogo D'impiego
65
Regolazione Della Pressione DI Tosatura
65
Accensione E Spegnimento Della Tosatrice
66
Utilizzo Della Tosatrice
66
Sostituzione Delle Lame DI Taglio
66
Lubrificazione
68
Pulizia
69
7 Risoluzione Dei Problemi
70
Avvisi DI Sicurezza
70
Cause Dei Guasti E Soluzione
70
8 Parti DI Ricambio
72
9 Smaltimento
73
Español
74
1 Seguridad
75
Indicaciones Generales
75
Símbolos E Indicaciones de Aviso
75
Uso Previsto
76
Requisitos del Personal
76
Alimentación Eléctrica
76
Animales
78
Peines
78
Equipo de Protección Individual (EPI)
78
Niños
79
2 Indicaciones Generales
79
Condiciones de Garantía
79
Servicio Post-Venta
79
Limitación de Responsabilidad
80
Propiedad Intelectual
80
Uso
80
En Ningún Momento Utilice el Aparato en las Siguientes Condiciones
81
3 Datos Técnicos
81
4 Montaje y Función
82
Estructura
82
Descripción del Funcionamiento
82
5 Transporte, Embalaje y Almacenamiento
82
Volumen de Entrega
82
Embalaje
83
Almacenamiento
83
6 Servicio
83
Requisitos del Lugar de Aplicación
83
Ajuste de la Presión de Corte
83
Encendido y Apagado de la Esquiladora
84
Uso de la Esquiladora
84
Cambio de Cuchillas
84
Lubricación
86
Posibles Daños a la Esquiladora
86
Limpieza
87
7 Solución de Problemas
88
Advertencias de Seguridad
88
Origen y Solución de Problemas
88
8 Piezas de Recambio
90
9 Eliminación de Residuos
91
Dutch
92
1 Veiligheid
93
Algemeen
93
Symbolen en Waarschuwingen
93
Gebruik Conform de Voorschriften
94
Eisen Aan Het Personeel
94
Voedingsspanning
94
Dieren
96
Scheermessen
96
Persoonlijke Beschermingsmiddelen (PBM)
97
Kinderen
97
2 Algemeen
97
Garantievoorwaarden
98
Klantenservice
98
Beperking Van Aansprakelijkheid
98
Auteursrecht
98
Gebruiksdoel
98
3 Technische Gegevens
99
4 Assemblage en Werking
100
Constructie
100
Omschrijving Van de Werking
100
5 Transport, Verpakking en Opslag
100
Omvang Van Levering
100
Verpakking
101
Opslag
101
6 Bediening
101
Eisen Aan de Gebruiksomgeving
101
Instellen Van de Scheerdruk
101
In- en Uitschakelen Van de Scheermachine
102
Gebruik Van de Scheermachine
102
Verwisselen Van de Scheermessen
102
Smering
104
Reiniging
105
7 Verhelpen Van Storingen
106
Veiligheidsvoorschriften
106
Lokaliseren en Verhelpen Van Storingen
106
8 Reserveonderdelen
107
9 Verwijdering
109
Dansk
110
1 Sikkerhed
111
Generelt
111
Symboler Og Advarselshenvisninger
111
Vigtige Sikkerhedsoplysninger
111
Krav Til Personalet
112
Strømforsyning
112
Tiltænkt Anvendelse
112
Blade
114
Dyr
114
Personligt Sikkerhedsudstyr
114
Børn
115
2 Generelt
115
Garantibetingelser
115
Kundeservice
115
Begrænsning Af Ansvar
116
Ophavsrettigheder
116
Anvendelsesformål
116
3 Tekniske Data
117
4 Samling Og Funktion
118
Opbygning
118
Funktionsbeskrivelse
118
5 Transport, Emballering Og Opbevaring
118
Standardudstyr
118
Emballage
119
Opbevaring
119
6 Betjening
119
Krav Til Anvendelsesstedet
119
Indstilling Af Klippetrykket
119
Sådan Tændes Og Slukkes Klipperen
120
Sådan Bruges Klipperen
120
Udskiftning Af Blade
120
Smøring
122
Rengøring
123
7 Fejlafhjælpning
124
Sikkerhedshenvisninger
124
Fejlårsager Og -Afhjælpning
124
8 Reservedele
125
9 Bortskaffelse
127
Svenska
128
1 Säkerhet
129
Allmänt
129
Symboler Och Varningsupplysningar
129
Avsedd Användning
130
Krav På Personalen
130
Strömförsörjning
130
Djur
132
Skär
132
Personlig Skyddsutrustning (PSU)
132
Barn
133
2 Allmänt
133
Garantivillkor
133
Kundservice
133
Ansvarsbegränsning
134
Upphovsrätt
134
Användningsändamål
134
3 Tekniska Data
135
4 Montering Och Funktion
136
Konstruktion
136
Funktionsbeskrivning
136
5 Transport, Förpackning Och Förvaring
136
Leverans
136
Emballage
137
Lagring
137
6 Handhavande
137
Krav På Användningsplatsen
137
Inställning Av Skärtryck
137
In- Och Urkoppling Av Klippmaskinen
138
Så Här Används Klippmaskinen
138
Skärknivsbyte
138
Smörjning
140
Rengöring
141
7 Åtgärder VID Funktionsstörning
142
Säkerhetsanvisningar
142
Orsaker Och Åtgärder VID Funktionsstörning
142
8 Reservdelar
143
9 Kassering
145
Norsk
146
1 Sikkerhet
147
Generelt
147
Symboler Og Advarselshenvisninger
147
Bestemt Bruk
148
Personalkrav
148
Strømforsyning
148
Dyr
150
Blader
150
Personlig Verneutstyr (PVU)
150
Barn
151
2 Generelt
151
Garantivilkår
151
Kundeservice
151
Ansvarsbegrensning
152
Opphavsrett
152
Bruksområde
152
3 Tekniske Data
153
4 Montering Og Funksjon
154
Utforming
154
Beskrivelse Av Funksjoner
154
5 Transport, Emballasje Og Lagring
154
Leveranse
154
Emballasje
155
Oppbevaring
155
6 Drift
155
Krav Til Brukssted
155
Stille Inn Klippetrykk
155
Slå Klippemaskinen På Og Av
156
Bruk Av Klippemaskinen
156
Bytte Klippeskjæret
156
Smøring
158
Rengjøring
159
7 Feilsøking
160
Sikkerhetsanvisninger
160
Årsaker Til Feil Og Feilsøking
160
8 Reservedeler
161
9 Avhending
163
Suomi
164
1 Turvallisuus
165
Yleistä
165
Symbolit Ja Varoitukset
165
Määräystenmukainen Käyttö
166
Käyttäjiltä Vaadittavat Ominaisuudet
166
Virtalähde
166
Eläimet
168
Terät
168
Henkilönsuojaimet
169
Lapset
169
2 Yleistä
169
Takuuehdot
169
Asiakaspalvelu
170
Vastuuvapaus
170
Tekijänoikeudet
170
Käyttötarkoitus
170
3 Tekniset Tiedot
171
4 Kokoonpano Ja Toiminta
172
Kokoonpano
172
Toiminnan Kuvaus
172
5 Kuljetus, Pakkaaminen Ja Säilytys
172
Toimituksen Sisältö
172
Pakkaus
173
Säilytys
173
6 Käyttö
173
Käyttöpaikalta Vaadittavat Ominaisuudet
173
Leikkuupaineen Säätäminen
173
Trimmerin Kytkeminen Päälle Ja Pois
174
Trimmerin Käyttö
174
Leikkuuterien Vaihtaminen
174
Voitelu
176
Puhdistus
177
7 Viankorjaus
178
Turvallisuusohjeita
178
Vikojen Syyt Ja Korjaus
178
8 Varaosat
179
9 Hävittäminen
181
Português
182
1 Segurança
183
Generalidades
183
Indicações de Segurança Importantes
183
Símbolos E Avisos
183
Exigências Quanto Ao Pessoal
184
Fonte de Energia
184
Uso Adequado
184
Animais
186
Equipamento de Proteção Individual (EPI)
186
Lâminas de Corte
186
Crianças
187
2 Generalidades
187
Condições de Garantia
187
Serviço de Apoio Ao Cliente
188
Limitação de Responsabilidade
188
Direitos de Autor
188
Finalidade
188
3 Dados Técnicos
189
4 Montagem de Funcionamento
190
Construção
190
Descrição da Função
190
5 Transporte, Embalagem E Armazenamento
190
Conteúdo da Embalagem
190
Embalagem
191
Armazenamento
191
6 Funcionamento
191
Exigências Ao Local de Utilização
191
Ajustar a Pressão de Tosquia
191
Ligar E Desligar a Máquina de Tosquiar
192
Utilizar a Máquina de Tosquiar
192
Substituir as Lâminas de Tosquiar
192
Lubrificação
194
Limpeza
195
7 Eliminação de Avarias
196
Instruções de Segurança
196
Causas de Avarias E Eliminação
196
Peças de Substituição
198
Ελληνικά
200
1 Ασφάλεια
201
Γενικά
201
Σύμβολα Και Υποδείξεις Προειδοποίησης
201
Προβλεπόμενη Χρήση
202
Απαιτήσεις Για Το Προσωπικό
202
Σύνδεση Παροχής Ρεύματος
202
Ζώα
204
Κοπτικό
204
Μέσα Ατομικής Προστασίας (ΜΑΠ)
205
Παιδιά
205
2 Γενικά
205
Όροι Εγγύησης
206
Εξυπηρέτηση Πελατών
206
Περιορισμός Ευθύνης
206
Πνευματική Ιδιοκτησία
206
Σκοπός Χρήσης
206
3 Τεχνικά Χαρακτηριστικά
207
4 Κατασκευή Και Λειτουργία
208
Κατασκευή
208
Περιγραφή Λειτουργίας
208
5 Μεταφορά, Συσκευασία Και Αποθήκευση
208
Παραδιδόμενος Εξοπλισμός
208
Συσκευασία
209
Αποθήκευση
209
6 Χειρισμός
209
Απαιτήσεις Χώρου Χρήσης
209
Ρύθμιση Πίεσης Κουρέματος
209
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Της Κουρευτικής Μηχανής
210
Χρήση Της Κουρευτικής Μηχανής
210
Αλλαγή Κοπτικού
210
Λίπανση
212
Καθαρισμός
213
7 Αποκατάσταση Βλαβών
214
Υποδείξεις Ασφαλείας
214
Αιτίες Και Αποκατάσταση Βλαβών
214
8 Ανταλλακτικά
216
9 Διάθεση Αποβλήτων
217
Publicidad
Heiniger Xperience Traducción Del Manual Original (114 páginas)
Esquiladora para ganado
Marca:
Heiniger
| Categoría:
Cortapelos
| Tamaño: 4.53 MB
Tabla de contenido
Deutsch
2
1 Allgemeines
2
Tabla de Contenido
2
Garantiebestimmungen
2
Haftungsbeschränkung
2
Kundendienst
2
Urheberrecht
2
Allgemeines
3
Anforderungen an das Personal
3
Bestimmungsgemässe Verwendung
3
2 Sicherheit
3
Verwendete Symbole
3
Gefahren, die vom Gerät Ausgehen können
4
Gefahr durch Elektrischen Strom
4
Persönliche Schutzausrüstung (PSA)
4
Aufbau
5
3 Technische Daten
5
Anforderungen an den Einsatzort
6
4 Aufbau und Funktion
5
Funktionsbeschreibung
5
5 Transport, Verpackung und Lagerung
6
Verpackung
6
Schermaschine Ein- und Ausschalten
7
Schermaschine Verwenden
7
Schermesser Wechseln
7
Reinigung
8
Schmierung
8
6 Bedienung
6
Lagerung
6
Lieferumfang
6
Scherdruck Einstellen
6
7 Störungsbehebung
9
Störungsursachen und -Behebung
9
8 Ersatzteile
9
Sicherheitshinweise
9
9 Entsorgung
10
English
11
1 Important Safeguards
12
Customer Service
12
Limitation of Liability
12
Warranty Provisions
12
Copyright
13
General
13
Intended Use
13
Personnel Requirements
13
2 General
12
3 Safety
13
Symbols Used
13
Dangers that Can be Caused by the Device
14
Personal Protective Equipment (PPE)
14
Design
15
4 Specifications
15
Adjusting the Clipping Pressure
16
Box Contents
16
5 Design and Function
15
Functional Description
15
6 Transport, Packaging and Storage
16
Replacing the Clipping Blades
17
Switching the Clipper on and off
17
Using the Clipper
17
Cleaning
18
Lubrication
18
Causes of Malfunctions and Their Rectification
19
Safety Information
19
7 Operation
16
Packaging
16
Requirements at the Place of Use
16
Storage
16
8 Troubleshooting
19
9 Spare Parts
19
10 Disposal
20
Français
21
1 Mesures de Sécurité Importantes
22
Dispositions en Matière de Garantie
22
Service Clientèle
22
Droit D'auteur
23
Généralités
23
Limitation de Responsabilité
23
Symboles Usités
23
2 Généralités
22
3 Sécurité
23
Usage Conforme
23
Exigences Envers le Personnel
24
Risques Susceptibles de Découler de L'utilisation du Produit
24
Lame de Coupe
25
4 Caractéristiques Techniques
25
Équipement de Protection Individuelle (EPI)
25
Conservation
26
Description du Fonctionnement
26
Emballage
26
Matériel Fourni
26
Structure
26
5 Structure et Fonctionnement
26
6 Transport, Emballage et Conservation
26
Exigences Relatives au Lieu D'utilisation
27
Mise en Marche et Extinction de la Tondeuse
27
Remplacement des Lames de Coupes
27
Réglage de la Pression des Lames
27
7 Utilisation
27
Utilisation de la Tondeuse
27
Lubrification
28
Causes des Pannes et Réparation
29
Consignes de Sécurité
29
Nettoyage
29
8 Réparation
29
9 Pièces Détachées
30
10 Élimination
30
Simboli Usati
32
Utilizzo Secondo la Destinazione D'uso
32
Requisiti del Personale
32
Pericoli Che Possono Derivare Dall'apparecchio
33
Pericolo Causato da Corrente Elettrica
33
Lame DI Taglio
33
Equipaggiamento Protettivo Personale
33
Montaggio E Funzione
34
Dati Tecnici
34
Descrizione Delle Funzioni
34
Trasporto, Imballo E Stoccaggio
35
Requisiti del Luogo D'impiego
35
Regolazione Della Pressione DI Tosatura
35
Accensione E Spegnimento Della Tosatrice
36
Utilizzo Della Tosatrice
36
Risoluzione Dei Problemi
38
Avvisi DI Sicurezza
38
Cause DI Guasti E Soluzione
38
Parti DI Ricambio
38
Smaltimento
39
Español
40
1 Disposiciones Importantes de Seguridad
41
2 Generalidades
41
Limitación de la Responsabilidad
41
Servicio de Atención al Cliente
41
Términos de la Garantía
41
Generalidades
42
Propiedad Intelectual
42
3 Seguridad
42
Símbolos Utilizados
42
Uso Previsto
42
Peligros que Pueden Provenir del Aparato
43
Peligro por la Corriente Eléctrica
43
Cuchilla de la Esquiladora
44
Requisitos del Personal
43
4 Datos Técnicos
44
Equipo de Protección Individual (EPI)
44
Almacenamiento
45
Descripción del Funcionamiento
45
Embalaje
45
Estructura
45
5 Estructura y Funcionamiento
45
6 Transporte, Embalaje y Almacenamiento
45
Volumen de Suministro
45
Ajuste de la Presión de Corte
46
Cambio de Cuchillas
46
Encendido y Apagado de la Esquiladora
46
7 Manejo
46
Requisitos del Lugar de Aplicación
46
Uso de la Esquiladora
46
Lubricación
47
Advertencias de Seguridad
48
Limpieza
48
Origen y Solución de Problemas
48
8 Solución de Problemas
48
9 Repuestos
49
10 Eliminación
49
Dutch
50
2 Veiligheid
51
Algemeen
51
Eisen Aan Het Personeel
51
Gebruikte Symbolen
51
Reglementair Gebruik
51
Gevaren die Het Apparaat Kan Opleveren
52
Gevaar Door Elektrische Stroom
52
Persoonlijke Beschermingsmiddelen (PBM)
52
Functieomschrijving
53
Samenstelling
53
3 Technische Gegevens
53
4 Samenstelling en Functie
53
5 Transport, Verpakking en Opslag
54
Vereisten Aan de Gebruiksomgeving
54
Verpakking
54
Gebruik Van de Scheermachine
55
In- en Uitschakelen Van de Scheermachine
55
Verwisselen Van de Scheermessen
55
Reinigen
56
Smeren
56
Oorzaken en Het Verhelpen Van Storingen
57
6 Bediening
54
Bij de Levering Inbegrepen
54
Opslag
54
Stel de Scheerdruk in
54
7 Storingen Verhelpen
57
Veiligheidsvoorschriften
57
8 Reserveonderdelen
57
9 Afvalverwijdering
58
Dansk
59
1 Generelt
60
Ansvarsbegrænsning
60
Anvendte Symboler
60
Garantibestemmelser
60
Korrekt Anvendelse
60
Kundeservice
60
Ophavsrettigheder
60
Farer, der Kan Opstå Fra Apparatet
61
Generelt
61
Krav Til Personalet
61
2 Sikkerhed
61
Personligt Sikkerhedsudstyr
62
3 Tekniske Data
62
Emballage
63
Funktionsbeskrivelse
63
Leveringsomfang
63
Opbevaring
63
Opbygning
63
4 Opbygning Og Funktion
63
5 Transport, Emballage Og Opbevaring
63
6 Betjening
64
Indstilling Af Klippetrykket
64
Krav Til Arbejdsstedet
64
Sådan Bruges Kreaturklipperen
64
Sådan Tændes Og Slukkes Kreaturklipperen
64
Udskiftning Af Klippeknivene
64
Smøring
65
7 Fejlafhjælpning
66
Fejlårsager Og -Afhjælpning
66
Rengøring
66
Sikkerhedsanvisninger
66
8 Reservedele
67
9 Bortskaffelse
67
Svenska
68
2 Säkerhet
69
Allmänt
69
Använda Symboler
69
Krav På Personalen
69
Ändamålsenlig Användning
69
Personlig Skyddsutrustning (PSU)
70
Risker Som Maskinen Kan Medföra
70
Funktionsbeskrivning
71
Konstruktion
71
3 Tekniska Data
71
4 Konstruktion Och Funktion
71
5 Transport, Förpackning Och Lagring
72
In- Och Urkoppling Av Klippmaskinen
73
Skärknivsbyte
73
Så Här Används Klippmaskinen
73
Rengöring
74
Smörjning
74
Orsaker Och Åtgärder VID Funktionsstörning
75
6 Betjäning
72
Emballage
72
Inställning Av Skärtryck
72
Krav På Användningsplatsen
72
Lagring
72
Leveransomfattning
72
7 Åtgärder VID Funktionsstörning
75
8 Reservdelar
75
Säkerhetsanvisningar
75
9 Avfallshantering
76
Norsk
77
1 Generell Informasjon
78
Ansvarsbegrensning
78
Benyttede Symboler
78
Formålsbestemt Bruk
78
Garantibestemmelser
78
Kundeservice
78
Opphavsrett
78
Farer Som Kan Utgå Fra Apparatet
79
Fare På Grunn Av Elektrisk StrøM
79
Generell Informasjon
79
Krav Til Personalet
79
2 Sikkerhet
79
Personlig Verneutstyr (PVU)
80
3 Tekniske Data
80
Emballasje
81
Funksjonsbeskrivelse
81
Leveringsomfang
81
Oppbevaring
81
Oppbygning
81
4 Oppbygning Og Funksjon
81
5 Transport, Pakking Og Lagring
81
6 Betjening
82
Bruk Av Klippemaskinen
82
Krav Til Brukssted
82
Skift Ut Klippekniven
82
Slå Klippemaskinen På Og Av
82
Stille Inn Klippetrykk
82
Smøring
83
Rengjøring
84
Sikkerhetsinformasjon
84
7 Utbedring Av Feil
84
Årsaker Til Feil Og Feilkorrigering
84
8 Reservedeler
85
9 Avfallshåndtering
85
Suomi
86
2 Turvallisuus
87
Käytetyt Symbolit
87
Käyttäjiltä Vaadittavat Ominaisuudet
87
Tarkoituksenmukainen Käyttö
87
Yleistä
87
Henkilönsuojaimet
88
Tekniset Tiedot
89
Laitteen Aiheuttamat Mahdolliset Vaaratilanteet
88
Rakenne
89
4 Rakenne Ja Toiminta
89
Toiminnan Kuvaus
89
5 Kuljetus, Pakkaus Ja Säilytys
90
6 Käyttö
90
Käyttöpaikalta Vaadittavat Ominaisuudet
90
Leikkuupaineen Säätäminen
90
Pakkauksen Sisältö
90
Pakkaus
90
Säilytys
90
Leikkuuterien Vaihtaminen
91
Trimmerin Kytkeminen Päälle Ja Pois
91
Trimmerin Käyttö
91
Puhdistus
92
Voitelu
92
Turvallisuusohjeita
93
7 Viankorjaus
93
Vikojen Aiheuttajat Ja Korjaus
93
8 Varaosat
93
9 Hävittäminen
94
Português
95
1 Geral
96
Condições de Garantia
96
Direitos Autorais
96
Limitação da Responsabilidade
96
Serviço Pós-Venda
96
Símbolos Utilizados
96
Utilização Adequada
96
Exigências Quanto Ao Pessoal
97
Geral
97
Perigos que Podem Surgir Do Aparelho
97
Perigo por Corrente Eléctrica
97
2 Segurança
97
3 Dados Técnicos
98
Equipamento de Protecção Individual (EPI)
98
Armazenamento
99
Construção
99
4 Construção E Função
99
Descrição das Funções
99
Embalagem
99
5 Transporte, Embalagem E Armazenamento
99
Ajustar a Pressão de Tosquia
100
Exigências Impostas Ao Local de Utilização
100
Ligar E Desligar a Máquina de Tosquiar
100
Substituir as Lâminas de Tosquiar
100
Utilizar a Máquina de Tosquiar
100
6 Utilização
100
Lubrificação
101
Causas de Avarias E Sua Eliminação
102
7 Eliminação de Avarias
102
Indicações de Segurança
102
Limpeza
102
8 Peças Sobresselentes
103
9 Eliminação
103
Σύμβολα Που Χρησιμοποιούνται
105
Προτεινόμενη Χρήση
105
Απαιτήσεις Για Το Προσωπικό
105
Κίνδυνοι Που Μπορούν Να Προκύψουν Από Τη Συσκευή
106
Μέσα Ατομικής Προστασίας (ΜΑΠ)
106
Κατασκευή Και Λειτουργία
107
Τεχνικά Στοιχεία
107
Περιγραφή Λειτουργίας
107
Μεταφορά, Συσκευασία Και Αποθήκευση
108
Απαιτήσεις Χώρου Λειτουργίας
108
Ρύθμιση Πίεσης
108
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Της Κουρευτικής Μηχανής
109
Χρήση Της Κουρευτικής Μηχανής
109
Αλλαγή Ξυραφιών
109
Σημειώσεις Ασφαλείας
111
Αιτίες Και Αποκατάσταση Βλαβών
111
Publicidad
Productos relacionados
Heiniger Xpert
Heiniger XTRA
Heiniger XPLORER PRO
Heiniger Xplorer C
Heiniger Xperience/D
Heiniger Xplorer
Heiniger XplorerPro-2
Heiniger 710-320
Heiniger 710-322
Heiniger 710-323
Heiniger Categorias
Cortapelos
Productos para el Cuidado de Mascotas
Equipos para Ganaderia
Recortadoras
Herramientas Eléctricas
Más Heiniger manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL