Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Hitecsa Manuales
Bombas de Calor
EQP1X 130
Hitecsa EQP1X 130 Manuales
Manuales y guías de usuario para Hitecsa EQP1X 130. Tenemos
1
Hitecsa EQP1X 130 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Hitecsa EQP1X 130 Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento (157 páginas)
Marca:
Hitecsa
| Categoría:
Bombas de Calor
| Tamaño: 13.42 MB
Tabla de contenido
Italiano
2
Tabla de Contenido
2
Simbologia Utilizzata
2
Isezione I: Utente
3
Versioni Disponibili
3
Funzione Adaptivefunction
3
Identificazione Della Macchina
4
Condizioni DI Utilizzo Previste
4
Limiti DI Funzionamento
4
Principio DI Funzionamento
5
Modo AUTOMATIC - Pluristagionale
5
Modo SELECT - Pluristagionale
5
Logica DI Funzionamento
6
Avvertenze Su Sostanze Potenzialmente Tossiche
8
Informazioni Sui Rischi Residui Epericoli Che Non Possono Essere Eliminati
9
Descrizione Comandi
9
Interruttore Generale
9
Interruttori Automatici
9
Tastiera DI Comando Installata Abordo Macchina
9
Istruzioni DI Utilizzazione
10
Alimentazione Dell'unità
10
Isolamento Della Rete Elettrica
10
Avviamento
11
Arresto
11
Cambiamento del Modo DI Funzionamento
11
Variabili Modificabili da Tastiera
12
Navigazione Menu
12
Stato Dell'unità
17
Segnalazione Allarmi
18
Sezione II: Installazione Emanutenzione
19
Allestimenti Disponibili
19
Caratteristiche Costruttive
19
Caratteristiche del Quadro Elettrico
19
Descrizione Dell'unità
19
Accessori Forniti Separatamente
20
Accessori Montati in Fabbrica
20
Imballaggio, Componenti
20
Ricambi Ed Accessori
20
Trasporto - Movimentazione Immagazzinamento
20
Condizioni D'immagazzinamento
21
Sollevamento E Movimentazione
21
Indicazioni Per la Movimentazione
21
Istruzioni DI Installazione
22
Requisiti del Luogo D'installazione
22
Spazi DI Rispetto, Posizionamento
22
Collegamenti Idraulici
23
Collegamento All'impianto
23
Contenuto Circuito Idraulico
23
5.2.3 Contenuto Massimo del Circuito Idraulico
24
Dati Idraulici
24
Protezione Dell'unità Dal Gelo
25
Collegamenti Elettrici
26
Istruzioni Per L'avviamento
26
Avviamento Dell'unità
27
Configurazione
27
Messa Fuori Servizio
27
Natura E Frequenza Delle Verifiche Programmate
27
Riavvio Dopo Lunga Inattività
27
Istruzioni DI Manutenzione
28
Manutenzione Ordinaria
28
Manutenzione Straordinaria
28
Indicazioni Per lo Smantellamento Dell'unità E Smaltimento Sostanze Dannose
28
Checklist
29
English
30
Key to Symbols
30
Isection I: User
31
Adaptive Function
31
Available Versions
31
Conditions of Use
32
Machine Identification
32
Operating Limits
32
AUTOMATIC Mode - Multi-Season
33
Operating Principle
33
SELECT Mode - Multi-Season
33
Operating Logic
34
Warnings Regarding Potentially Toxic Substances
36
Environmental Protection
36
Automatic Switches
37
Description of Controls
37
Information on Residual Risks and Irremovable Hazards
37
Main Switch
37
On Board Control Panel
37
Instructions for Use
38
Important
38
Isolation from the Electricity Network
38
Unit Power Supply
38
Changing the Operating Mode
39
Shutdown
39
Unit Start-Up
39
Menu Navigation
40
Clock Menu
44
Unit Status
45
Alarm Signals
46
Section II: Installation and Maintenance
47
Available Installations
47
Construction Features
47
Electrical Board Features
47
Unit Description
47
Accessories Supplied Lose
48
Factory Fitted Accessories
48
Packing, Components
48
Spare Parts and Accessories
48
Transport - Handling and Storage
48
Lifting and Handling
49
Handling Precautions
49
Storage Conditions
49
Clearances and Positioning
50
Connection to the System
50
Water Connections
50
Contents of Water Circuit
51
Water Data
52
Protecting the Unit from Frost
53
Installation Instructions
50
Installation Site Requirements
50
Electrical Connections
54
Start-Up Instructions
54
Configuration
55
Decommissioning the Unit
55
Nature and Frequency of Scheduled Inspections
55
Starting up Again after Long Periods of Inactivity
55
Unit Start-Up
55
Maintenance Instructions
56
Ordinary Maintenance
56
Special Maintenance
56
Instructions for Dismantling the Unit and Disposing of Hazardous Substances
56
II.11 Check-List
57
Français
58
Versions Disponibles
59
Isection I : Utilisateur
59
Fonction Adaptivefunction
59
Conditions D'utilisation Prévues
60
Identification de L'appareil
60
Limites de Fonctionnement
60
Mode AUTOMATIC - Plurisaisonnier
61
Mode SELECT - pour Toutes les Saisons
61
Principe de Fonctionnement
61
Logique de Fonctionnement
62
Recommandations Concernant les Substances Potentiellement Toxiques
64
Sauvegarde de L'environnement
64
Clavier de Commande Installé Sur L'appareil
65
Description des Commandes
65
Informations Concernant les Risques Résiduels et les Dangers Qui Ne Peuvent Pas Être
65
Interrupteur Général
65
Interrupteurs Automatiques
65
Éliminés
65
Alimentation de L'unité
66
Isolation du Réseau Électrique
66
Mode D'emploi
66
Important
66
Arrêt
67
Changement du Mode de Fonctionnement
67
Gestion de la Priorité en Modalité
67
Mise en Marche
67
Navigation Menu
68
État de L'unité
73
Signalisation des Alarmes
74
Caractéristiques de Fabrication
75
Caractéristiques du Tableau Électrique
75
Section II : Installation et Entretien
75
Équipements Disponibles
75
Accessoires Fournis Séparément
76
Accessoires Montés en Usine
76
Emballage, Composants
76
Description de L'unité
75
Pièces Détachées et Accessoires
76
Transport - Manutention, Stockage
76
Conditions de Stockage
77
Soulèvement et Manutention
77
Caractéristiques du Lieu D'installation
78
Distances de Sécurité, Positionnement
78
Raccordements Hydrauliques
78
Capacité du Circuit Hydraulique
79
Données Hydrauliques
80
Protection de L'unité Contre le Gel
81
Instructions D'installation
78
Raccordement à L'installation
78
Instructions pour la Mise en Marche
82
Configuration
83
Mise en Marche de L'unité
83
Mise Hors Service
83
Branchements Électriques
82
Nature et Fréquence des Contrôles Programmés
83
Remise en Marche après une Longue Inactivité
83
Entretien Extraordinaire
84
Entretien Ordinaire
84
Instructions D'entretien
84
Indications pour la Mise au Rebut de L'unité et pour L'évacuation des Substances Dangereuses
84
II.11 Check-List
85
Deutsch
86
Verwendete Symbole
86
Lieferbare Ausführungen
87
Einsatzgrenzen
88
Kennung der Maschine
88
Funktion Adaptivefunction
87
Abschnitt I: BENUTZER
87
Zulässiger Maschinengebrauch
88
AUTOMATIC - Betrieb - alle Jahreszeiten
89
Betriebsart SELECT - alle Jahreszeiten
89
Funktionsprinzip
89
Betriebslogik
90
Warnung vor Potentiell Giftigen Stoffen
92
Automatische Schutzschalter
93
Bedientafel auf der Maschine
93
Beschreibung der Bedienelemente
93
Hauptschalter
93
Hinweise zur Restgefährdung
93
Abtrennung der Stromnetzes
94
Gebrauchsanweisungen
94
Stromversorgung der Einheit
94
Ausschaltung
95
Maschinenstart
95
Umschalten der Betriebsart
95
Surfen IM Menü
96
Zustand der Einheit
101
Alarmanzeigen
102
Beschreibung der Einheit
103
Lieferbare Ausrüstungen
103
Merkmale des Schaltkastens
103
Abschnitt II: INSTALLATION und WARTUNG
103
Baueigenschaften
103
Ersatzteile und Zubehör
104
Transport - Handling - Lagerung
104
Verpackung, Bauteile
104
Werkseitig Eingebautes Zubehör
104
Zubehör, Lose Beigelegt
104
Anheben und Handling
105
Lagerbedingungen
105
Anforderungen an den Installationsort
106
Anschluss an die Anlage
106
Freiräume, Aufstellung
106
Wasseranschlüsse
106
Füllmenge des Wasserkreislaufes
107
Kenndaten des Wasserkreislaufs
108
Frostschutz der Einheit
109
Installationsanweisungen
106
Elektrische Anschlüsse
110
Anweisungen für den Start
110
Art und Häufigkeit der Programmierten Kontrollen
111
Außerbetriebnahme
111
Einschalten Dereinheit
111
Konfiguration
111
Wiederinbetriebnahme nach Längerer Stillstandszeit
111
Außerordentliche Wartung
112
Wartungsanweisungen
112
Hinweise zur Verschrottung und Schadstoffentsorgung der Einheit
112
Regelmäßige Wartung
112
II.11 Checkliste
113
Español
114
Símbolos Utilizados
114
Función Adaptivefunction
115
Versiones Disponibles
115
Isección I: Usuario
115
Condiciones de Utilización Previstas
116
Identificación de la Máquina
116
Límites de Funcionamiento
116
Modo AUTOMATIC - Múltiples Estaciones
117
Modo SELECT - Varias Estaciones
117
Principio de Funcionamiento
117
Lógica de Funcionamiento
118
Advertencias sobre Sustancias Potencialmente Tóxicas
120
Protección del Medio Ambiente
120
Descripción de Los Mandos
121
Información sobre Riesgos Restantes y Peligros que no Pueden Ser Eliminados
121
Interruptor General
121
Interruptores Automáticos
121
Teclado de Mando Instalado en la Máquina
121
Aislamiento de la Red Eléctrica
122
Alimentación de la Unidad
122
Instrucciones de Uso
122
Cambio del Modo de Funcionamiento
123
Gestión de la Prioridad en la Modalidad
123
Variables que Se Pueden Modificar desde el Teclado
124
Detención
123
Puesta en Marcha
123
Navegación del Menú
124
Menú Set-Point
126
Estado de la Unidad
129
Señalización de Alarmas
130
Características de Fabricación
131
Características del Cuadro Eléctrico
131
Sección II: Instalación Ymantenimiento
131
Accesorios Montados en Fábrica
132
Accesorios Suministrados por Separado
132
Embalaje, Componentes
132
Descripción de la Unidad
131
Equipos Disponibles
131
Recambios y Accesorios
132
Transporte - Desplazamiento y Almacenamiento
132
Condiciones de Almacenamiento
133
Elevación y Desplazamiento
133
Indicaciones para el Desplazamiento
133
Conexiones Hidráulicas
134
Conexión a la Instalación
134
Espacio Necesario, Posicionamiento
134
Instrucciones de Instalación
134
Requisitos del Lugar de Instalación
134
Contenido del Circuito Hidráulico
135
5.2.1 Contenido Mínimo del Circuito Hidráulico
135
5.2.2 Contenido Mínimo del Circuito Hidráulico
135
5.2.3 Contenido Máximo del Circuito Hidráulico
135
Datos Hidráulicos
136
5.3.1 Datos Técnicos del Depósito de Expansión
136
5.3.2 Instalación Aconsejada
137
Protección de la Unidad contra el Hielo
137
Conexiones Eléctricas
138
Instrucciones para la Puesta en Marcha
138
Configuración
139
Naturaleza y Frecuencia de las Comprobaciones Programadas
139
Puesta en Marcha de la Unidad
139
Puesta en Marcha Después de un Largo Periodo de Inactividad
139
Puesta Fuera de Servicio
139
Instrucciones de Mantenimiento
140
Mantenimiento Extraordinario
140
Mantenimiento Ordinario
140
Indicaciones para el Desguace de la Unidad y la Eliminación de Sustancias
140
Dañinas
140
II.11 Lista de Comprobaciones
141
Automatic 2 2 - Presión en Impulsión Baja
141
Allegati
142
A1 Dati Tecnici
142
ENCLOSED DOCUMENTS A1 Technical Data
144
Annexes
146
A1 Données Techniques
146
A1 Technische Daten
148
Anlagen
148
A1 Datos Técnicos
150
AUTOMATIC y SELECT
151
A2 Dimensioni Ed Ingombri
152
A2 Dimensions and Footprints
152
A2 Dimensions Hors Tout
152
A2 Abmessungen und Platzbedarf
152
Anexos
150
Dimensiones y Espacio Necesario
152
A3 Water Circuit
153
Circuit Hydraulique
153
Wasserkreislauf
153
Circuito Hidráulico
153
A3 Circuito Idraulico
154
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Hitecsa EQP1X 117
Hitecsa EQP1X 124
Hitecsa EQP1X 133
Hitecsa EQPH-B 4415
Hitecsa EQPH-B 7760
Hitecsa EQPH-B 8870
Hitecsa EQPH-B 8860
Hitecsa EQPH-B 8830
Hitecsa EQPH-B 8820
Hitecsa EQPH-B 8790
Hitecsa Categorias
Acondicionadores de Aire
Bombas de Calor
Chillers de Aire
Termostatos
Calderas
Más Hitecsa manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL