Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
icare HOME Manuales
Productos para Cuidado de la Salud
TA022-088-3.1
icare HOME TA022-088-3.1 Manuales
Manuales y guías de usuario para icare HOME TA022-088-3.1. Tenemos
1
icare HOME TA022-088-3.1 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
icare HOME TA022-088-3.1 Manual De Instrucciones (172 páginas)
Marca:
icare HOME
| Categoría:
Productos para Cuidado de la Salud
| Tamaño: 19.06 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
Safety Instructions
5
Glossary
7
Indications for Use
7
How Does the Tonometer Work
7
Contraindications
8
Risks
8
Benefits
8
Package Contents
8
Before You Start
8
Setting up the Tonometer
9
Installing or Changing the Battery
9
Turning the Tonometer on
9
Loading the Probe
9
Using the Tonometer
9
Choosing the Measurement Mode
9
Automatic Eye Recognition
10
Adjusting the Measurement Position
10
Taking the Measurements
10
Transferring the Measurement Data
11
Troubleshooting
11
Replacing the Probe Base
12
Cleaning and Disinfection
13
Accessories, Detachable Parts and Other Supplies
13
Lifetime
13
Technical and Performance Data
13
Symbols
14
Electromagnetic Declaration
15
Training
17
Deutsch
18
Sicherheitsvorschriften
19
Deutsch
20
Funktionsweise des Tonometers
21
Glossar
21
Verwendungszweck
21
Kontraindikationen
22
Nutzen
22
Risiken
22
Einrichten des Tonometers
23
Einsetzen oder Auswechseln der Batterie
23
Einschalten des Tonometers
23
Einsetzen des Messgebers
24
Lieferumfang
23
Vor dem Beginn
23
Nutzung des Tonometers
24
Auswahl des Messmodus
24
Automatische Augenerkennung
24
Einstellen der Messposition
24
Durchführung der Messung
25
Übertragung der Messdaten
25
Fehlersuche
26
Austausch des Messgebereinsatzes
27
Reinigung und Desinfektion
27
Zubehör, Abnehmbare Teile und Sonstige Betriebsstoffe
27
Laufzeit
28
Technische und Leistungsdaten
28
Elektromagnetische Angaben
29
Symbole
29
Schulung
31
Español
32
Instrucciones de Seguridad
33
Cómo Funciona el Tonómetro
35
Glosario
35
Indicaciones de Uso
35
Antes de Comenzar
36
Contenido del Paquete
36
Contraindicaciones
36
Riesgos
36
Ventajas
36
Preparación del Tonómetro
37
Instalación O Cambio de la Pila
37
Encendido del Tonómetro
37
Carga de la Sonda
37
Utilización del Tonómetro
37
Selección del Modo de Medición
37
Detección Automática de Ojo
38
Corrección de la Postura de Medición
38
Realización de Mediciones
38
Solución de Problemas
39
Transferencia de Los Datos de Mediciones
39
Sustitución de la Base para Sonda
40
Accesorios, Partes Desmontables y Otros Suministros
41
Datos Técnicos y de Rendimiento
41
Limpieza y Desinfección
41
Vida Útil
41
Símbolos
42
Declaración Electromagnética
43
Indicaciones y Declaración del Fabricante: Emisiones Electromagnéticas
43
Indicaciones y Declaración del Fabricante: Inmunidad Electromagnética
43
Nivel de Indicaciones Cumplide Entorno Miento Electromagnético
45
Formación
45
Italiano
46
Istruzioni Per la Sicurezza
47
Funzionamento del Tonometro
49
Glossario
49
Indicazioni Per L'uso
49
Benefici
50
Contenuto Della Confezione
50
Controindicazioni
50
Rischi
50
Configurazione del Tonometro
51
Installazione O Sostituzione Delle Pile
51
Accensione del Tonometro
51
Caricamento Della Sonda
51
Prima DI Iniziare
51
Uso del Tonometro
52
Scelta Della Modalità DI Misurazione
52
Riconoscimento Oculare Automatico
52
Regolazione Della Posizione DI Misurazione
52
Esecuzione Delle Misurazioni
52
Risoluzione Dei Problemi
53
Trasferimento Dei Dati DI Misurazione
53
Accessori, Parti Rimovibili E Altre Componenti
55
Durata
55
Pulizia E Disinfezione
55
Sostituzione Della Base Della Sonda
55
Specifiche Tecniche E Dati Relativi alle Prestazioni
55
Simboli
56
Dichiarazione Elettromagnetica
57
Formazione
59
Svenska
60
Säkerhetsföreskrifter
61
Användningsområde
63
Ordlista
63
Så Här Fungerar Tonometern
63
Fördelar
64
Förpackningens Innehåll
64
Innan du Börjar
64
Kontraindikationer
64
Risker
64
Använda Tonometern
65
Välja Mätläge
65
Automatisk Ögonavläsning
66
Justera Mätpositionen
66
Göra Mätningar
66
Förbereda Tonometern
65
Sätta I Eller Byta Batteri
65
Starta Tonometern
65
Montera Sonden
65
Felsökning
67
Överföring Av Mätdata
67
Byta Sondbas
68
Rengöring Och Desinfektion
68
Livslängd
69
Tekniska Data Och Prestandadata
69
Tillbehör, Avtagbara Delar Och Andra Delar
69
Symboler
70
Elektromagnetisk Försäkran
71
Utbildning
73
Suomi
74
Turvallisuusohjeet
75
Käyttötarkoitukset
77
Sanasto
77
Silmänpainemittarin Toimintaperiaate
77
Ennen Kuin Alat Käyttää Silmänpainemittaria
78
Hyödyt
78
Kontraindikaatiot
78
Pakkauksen Sisältö
78
Riskit
78
Mittausta EdeltäVät Valmistelut
79
Paristojen Asettaminen Ja Vaihtaminen
79
Silmänpainemittarin Käynnistäminen
79
Anturin Asettaminen Paikalleen
79
Silmänpainemittarin Käyttö
79
Mittaustilan Valitseminen
79
Automaattinen Silmän Tunnistus
80
Mittausasennon Säätäminen
80
Mittaaminen
80
Mittaustulosten Siirtäminen
81
Toiminta Virhetilanteissa
81
Anturipesän Vaihtaminen
82
Käyttöikä
83
Lisävarusteet, Kulutustarvikkeet Ja Muut Tarvikkeet
83
Puhdistus Ja Desinfiointi
83
Tekniset Tiedot Ja Tiedot Suorituskyvystä
83
Symbolit
84
Sähkömagneettinen Yhteensopivuus (Emc)
85
Harjoitukset
87
Norsk
88
Sikkerhetsinstruksjoner
89
Hvordan Virker Tonometeret
91
Indikasjoner for Bruk
91
Ordliste
91
Fordeler
92
Før du Starter
92
Innholdet I Pakningen
92
Kontraindikasjoner
92
Risiko
92
Bruke Tonometeret
93
Velge Målemodus
93
Automatisk Øyegjenkjennelse
94
Justere Måleposisjonen
94
Foreta Målingen
94
Forberede Tonometeret
93
Installere Eller Bytte Batteriet
93
Slå På Tonometeret
93
Sette Inn Probe
93
Feilsøking
95
Overføre Måledata
95
Bytte Ut Probebasen
96
Levetid
97
Rengjøring Og Desinfeksjon
97
Tekniske Data Og Ytelsesdata
97
Tilbehør, Avtakbare Deler Og Annet Utstyr
97
Symboler
98
Elektromagnetisk Erklæring
99
Opplæring
101
Polski
102
Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
103
Środki OstrożnośCI
104
Instrukcja Użycia
105
Sposób Działania Tonometru
105
Słowniczek
105
KorzyśCI
106
Przeciwwskazania
106
Ryzyko
106
Zawartość Opakowania
106
Informacje Wstępne
107
Konfiguracja Tonometru
107
Umieszczanie Lub Wymiana Baterii
107
Włączanie Tonometru
107
Umieszczanie Sondy
107
Używanie Tonometru
108
Wybór Trybu Pomiaru
108
Automatyczne Rozpoznawanie Oka
108
Dopasowywanie Pozycji Pomiarowej
108
Wykonywanie Pomiarów
109
Przesyłanie Danych Pomiarowych
109
Rozwiązywanie Problemów
109
Akcesoria, Odłączane Elementy I Inne CzęśCI
111
Czyszczenie I Dezynfekcja
111
Dane Techniczne I Dane Dotyczące WydajnośCI
111
Okres PrzydatnośCI
111
Wymiana Podstawy Sondy
111
Oznaczenia
112
Deklaracja KompatybilnośCI Elektromagnetycznej
113
Szkolenie
115
Dansk
116
Sikkerhedsanvisninger
117
Indikationer for Brug
119
Ordliste
119
Sådan Virker Tonometeret
119
Fordele
120
Før du Går I Gang
120
Kontraindikationer
120
Pakningens Indhold
120
Risici
120
Brug Af Tonometeret
121
Valg Af Måletilstand
121
Automatisk Øjengenkendelse
121
Justering Af Måleposition
122
Foretag Målingerne
122
Opsætning Af Tonometeret
121
Installere Eller Skifte Batteri
121
Sådan Tændes Tonometeret
121
Isætning Af Proben
121
Fejlfinding
123
Overførsel Af Måledata
123
Rengøring Og Desinfektion
124
Tilbehør, Aftagelige Dele Og Andre Forbrugsstoffer
124
Udskiftning Af Probebasen
124
Levetid
125
Tekniske Specifikationer Og Ydeevnedata
125
Elektromagnetisk Erklæring
126
Symboler
126
Uddannelse
128
Português
130
Instruções de Segurança
131
Português
131
Como Funciona O Tonómetro
133
Glossário
133
Instruções de Utilização
133
Benefícios
134
Conteúdos da Embalagem
134
Contraindicações
134
Riscos
134
Antes de Começar
135
Configurar O Tonómetro
135
Instalar ou Substituir as Pilhas
135
Ligar O Tonómetro
135
Colocar a Sonda
135
Utilizar O Tonómetro
136
Selecionar O Modo de Medição
136
Reconhecimento Ocular Automático
136
Ajustar a Posição de Medição
136
Realizar Medições
136
Resolução de Problemas
137
Transferência Dos Dados de Medição
137
Acessórios, Peças Destacáveis E Outros Consumíveis
139
Dados Técnicos E de Desempenho
139
Limpeza E Desinfecção
139
Substituir a Base da Sonda
139
Vida Útil
139
Símbolos
140
Declaração Eletromagnética
141
Formação
143
Dutch
144
NEDERLANDS 1. Veiligheidsinstructies
145
Aanwijzingen Voor Gebruik
147
Hoe Werkt de Tonometer
147
Woordenlijst
147
Contra-Indicaties
148
Inhoud Van de Verpakking
148
Risico's
148
Voordelen
148
De Tonometer Gereedmaken Voor Gebruik
149
De Batterij Installeren of Vervangen
149
De Tonometer Inschakelen
149
De Sonde Laden
149
Voordat U Begint
149
De Tonometer Gebruiken
150
De Meetmodus Kiezen
150
Automatische Oogherkenning
150
De Meetpositie Instellen
150
De Meting Uitvoeren
150
Overdracht Van de Meetgegevens
151
Problemen Oplossen
151
Accessoires, Afneembare Onderdelen en andere Benodigdheden
153
De Sondebasis Vervangen
153
Levensduur
153
Reiniging en Desinfectie
153
Technische Gegevens
153
Symbolen
154
Elektromagnetische Verklaring
155
Training
157
Français
158
Consignes de Sécurité
159
Comment Fonctionne le Tonomètre
161
Glossaire
161
Indications D'utilisation
161
Avantages
162
Contenu de L'emballage
162
Contre-Indications
162
Risques
162
Avant de Commencer
163
Configuration du Tonomètre
163
Mise en Place ou Remplacement des Piles
163
Mise Sous Tension du Tonomètre
163
Insertion de la Sonde
163
Utilisation du Tonomètre
164
Choix D'un Mode de Mesure
164
Reconnaissance Automatique de L'œil
164
Réglage de la Position de Mesure
164
Prise de la Mesure
165
Dépannage
165
Transfert des Données de Mesure
165
Accessoires, Pièces Détachées et Autres Fournitures
167
Durée de Vie
167
Nettoyage et Désinfection
167
Remplacement du Support de la Sonde
167
Spécifications Techniques et Performances
167
Symboles
168
Déclaration Électromagnétique
169
Formation
171
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
icare HOME TA022-088-1.0
icare HOME TA022
icare HOME TA022 035 ES 3.1
icare HOME Categorias
Productos para Cuidado de la Salud
Monitores de Presión Arterial
Más icare HOME manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL