Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Kärcher Manuales
Lavadoras a Presión
HDS 10/20-4 M
Kärcher HDS 10/20-4 M Manuales
Manuales y guías de usuario para Kärcher HDS 10/20-4 M. Tenemos
5
Kärcher HDS 10/20-4 M manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual, Manual Del Usuario, Manual Original, Manual De Instrucciones
Kärcher HDS 10/20-4 M Manual Del Usuario (500 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 4.54 MB
Tabla de contenido
Deutsch
7
Tabla de Contenido
7
Symbole in der Betriebsanleitung
7
Umweltschutz
7
Übersicht
8
Symbole auf dem Gerät
8
Sicherheitshinweise
9
Sicherheitseinrichtungen
9
Dung
9
Bestimmungsgemäße Verwen
9
Inbetriebnahme
10
Brennstoff Auffüllen
10
Reinigungsmittel Auffüllen
11
Bedienung
12
Düse Wechseln
13
Gerät Einschalten
13
Arbeitsdruck und Fördermenge Einstellen
13
Lagerung
15
Transport
15
Pflege und Wartung
16
Hilfe bei Störungen
17
Garantie
19
Zubehör und Ersatzteile
19
EG-Konformitätserklärung
20
Technische Daten
21
Wiederkehrende Prüfungen de
24
English
25
Environmental Protection
25
Overview
26
Device Elements
26
Operating Field
26
Proper Use
26
Symbols on the Machine
26
Safety Devices
27
Safety Instructions
27
Start up
27
Installing the Handle
28
Refill Fuel
28
Refill Detergent
28
Water Connection
29
Suck in Water from Vessel
29
Power Connection
29
Operation
30
Operating Modes
30
Adjust Cleaning Temperature
30
Operation with Detergent
31
Eco Operation
31
After Operation with Detergent
32
Turn off the Appliance
32
Storing the Appliance
32
Frost Protection
32
Maintenance and Care
33
Maintenance Intervals
33
Maintenance Works
33
Storage
33
Transport
33
Troubleshooting
34
Indicator Lamp Pump
34
Indicator Lamp "Ready for Use" Turns off
34
Engine Indicator Lamp
34
Indicator Lamp Service
35
Indicator Lamp System Care Is Illuminated
35
Indicator Lamp System Care Is Blinking
35
Accessories and Spare Parts en
36
Ec Declaration of Conformity
37
Warranty
36
Technical Specifications
38
Recurring Tests
41
Français
42
Protection de L'environnement
42
Aperçu Général
43
Éléments de L'appareil
43
Zone de Commande
43
Symboles Sur L'appareil
43
Consignes de Sécurité
44
Dispositifs de Sécurité
44
Clapet de Décharge Doté de Deux Pressostats
44
Utilisation Conforme
44
Mise en Service
45
Remplissage du Combustible
45
Raccordement Électrique
47
Utilisation
47
Remplacer la Buse
48
Modes de Fonctionnement
48
Mettre L'appareil en Marche
48
Fonctionnement Eco
49
Après Utilisation Avec un Détergent
50
Mise Hors Service de L'appareil
50
Ranger L'appareil
50
Protection Antigel
50
Entreposage
51
Entretien et Maintenance
51
Fréquence de Maintenance
52
Travaux de Maintenance
52
Transport
51
Assistance en cas de Panne FR
52
Accessoires et Pièces de Rechange
55
Déclaration de Conformité Ce
56
Caractéristiques Techniques
57
Garantie
55
Essais Périodiques
60
Italiano
61
Protezione Dell'ambiente
61
Descrizione Generale
62
Parti Dell'apparecchio
62
Quadro DI Controllo
62
Simboli Riportati Sull'apparecchio
62
Dispositivi DI Sicurezza
63
Norme DI Sicurezza
63
Uso Conforme a Destinazione
63
Messa in Funzione
64
Aggiungere Il Detergente
65
Allacciamento Alla Rete Elettrica
66
Uso
66
Modalità Operative
67
Accendere L'apparecchio
67
Impostare la Pressione DI Esercizio E la Portata
67
Funzionamento con Detergente
68
Modalità Eco
68
Dopo Il Funzionamento con Il Detergente
69
Spegnere L'apparecchio
69
Deposito Dell'apparecchio
69
Cura E Manutenzione
70
Intervalli DI Manutenzione
70
Lavori DI Manutenzione
70
Supporto
70
Trasporto
70
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti IT
71
L'apparecchio Non Funziona
72
Accessori E Ricambi
73
Dichiarazione DI Conformità
74
Garanzia
73
Dati Tecnici
75
Controlli Ricorrenti
78
Dutch
79
Zorg Voor Het Milieu
79
Overzicht
80
Symbolen Op Het Toestel
80
Reglementair Gebruik
81
Veiligheidsinrichtingen
81
Veiligheidsinstructies
81
Inbedrijfstelling
82
Handspuitpistool, Straalbuis, Sproeier en Hogedrukslang Monteren
83
Bediening
84
Sproeier Vervangen
85
Apparaat Inschakelen
85
Werken Met Reinigingsmiddel
85
Na Werking Met Reinigingsmiddel
86
Apparaat Uitschakelen
86
Onderhoud
87
Onderhoudswerkzaamheden
88
Opslag
87
Vervoer
87
Hulp Bij Storingen
88
Garantie
91
Toebehoren en Reserveonderdelen
91
EG-Conformiteitsverklaring
92
Technische Gegevens
93
Periodieke Controles
96
Español
97
Protección del Medio Ambiente
97
Resumen
98
Elementos del Aparato
98
Símbolos en el Aparato
98
Dispositivos de Seguridad . es
99
Válvula de Rebose con Dos Presóstatos
99
Indicaciones de Seguridad . es
99
Uso Previsto
99
Puesta en Marcha
100
Cambiar la Botella del Producto de Cuidado del Sistema
100
Ajustar la Dosis de Lproducto para Cuidado del Sistema Advance
100
Llenar de Combustible
100
Manejo
102
Instrucciones de Seguridad
103
Cambiar las Boquillas
103
Tipos de Servicio
103
Conexión del Aparato
103
Funcionamiento con Detergente
104
Limpieza
104
Funcionamiento Eco
104
Servicio con Agua Caliente/Vapor
105
Después del Funcionamiento con Detergente
105
Desconexión del Aparato
105
Almacenamiento del Aparato
105
Protección Antiheladas
106
Almacenamiento
106
Cuidados y Mantenimiento. es
106
Intervalos de Mantenimiento
107
Trabajos de Mantenimiento
107
Transporte
106
Ayuda en Caso de Avería
107
El Piloto de Control de Disposición de Servicio Se Apaga
108
Piloto de Control Revisión
108
El Piloto de Control de Combustible Está Encendido
108
El Piloto de Control del Producto de Cuidado del Sistema Parpadea
109
El Aparato Se Enciende y Se Apaga Continuamente cuando la Pistola Está Cerrada
109
La Temperatura Regulada no Se Alcanza Durante el Servicio con Agua Caliente
110
Accesorios y Piezas de Repuesto
110
Garantía
110
Declaración de Conformidad CE es
111
Datos Técnicos
112
Inspecciones Repetitivas
115
Português
116
Protecção Do Meio Ambiente
116
Visão Geral
117
Elementos Do Aparelho
117
Painel de Comando
117
Avisos de Segurança
118
Equipamento de Segurança PT
118
Válvula de Descarga Com Dois Interruptores Manométricos
118
Símbolos no Aparelho
118
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
118
Colocação Em Funcionamento PT
119
Encher Detergente
120
Montagem da Mangueira de Alta Pressão Sobressalente (Aparelhos Sem Tambor de Mangueira)
120
Montagem da Mangueira de Alta Pressão Sobressalente (Aparelhos Com Tambor de Mangueira)
120
Conexão de Energia Eléctrica
121
Manuseamento
121
Modos Operativos
122
Ligar a Máquina
122
Ajustar a Temperatura de Limpeza
122
Funcionamento Com Detergente
123
Funcionamento Com Água Fria
123
Funcionamento Eco
123
Funcionamento Com Água Quente/ Vapor
123
Armazenamento
125
Conservação E Manutenção PT
125
Intervalos de Manutenção
125
Trabalhos de Manutenção
126
Transporte
125
Ajuda Em Caso de Avarias . PT
126
A Máquina Liga-Se E Desliga-Se Continuamente Quando a Pistola Manual Está Fechada
128
A Temperatura Regulada Não É Atingida no Funcionamento Com Água Quente
129
Acessórios E Peças Sobressalentes
129
Garantia
129
Declaração de Conformidade
130
Dados Técnicos
131
Inspecções Periódicas
134
Dansk
135
Oversigt
136
Symboler På Maskinen
136
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
137
Sikkerhedsanordninger
137
Sikkerhedsanvisninger
137
Ibrugtagning
138
Betjening
140
Drift Med Rengøringsmiddel
141
Opbevaring
143
Pleje Og Vedligeholdelse
143
Transport
143
Hjælp Ved Fejl
144
Garanti
146
Tilbehør Og Reservedele
146
Eu-Overensstemmelseserklæring
147
Ring
147
Tekniske Data
148
Gentagende Kontroller
151
Norsk
152
Symboler I Bruksanvisningen
152
Oversikt
153
Symboler På Maskinen
153
Forskriftsmessig Bruk
154
Sikkerhetsinnretninger
154
Sikkerhetsinstruksjoner
154
Ta I Bruk
154
Betjening
157
Bruk Av Rengjøringsmiddel
158
Etter Bruk Av Rengjøringsmiddel
159
Lagring
159
Pleie Og Vedlikehold
160
Transport
160
Feilretting
161
Garanti
163
Tilbehør Og Reservedeler
163
EU-Samsvarserklæring
164
Tekniske Data
165
Gjentatte Kontroller
168
Publicidad
Kärcher HDS 10/20-4 M Manual Del Usuario (470 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 7.08 MB
Tabla de contenido
Deutsch
8
Tabla de Contenido
8
Umweltschutz
8
Gefahrenstufen
8
Übersicht
9
Symbole auf dem Gerät
9
Bestimmungsgemäße Verwen
10
Dung
10
Sicherheitshinweise
10
Sicherheitseinrichtungen
11
Inbetriebnahme
11
Brennstoff Auffüllen
12
Reinigungsmittel Auffüllen
12
Bedienung
13
Handspritzpistole Öffnen/Schließen
13
Düse Wechseln
13
Arbeitsdruck und Fördermenge Einstellen
14
Betrieb mit Reinigungsmittel
14
Betrieb Unterbrechen
15
Pflege und Wartung
16
Transport
16
Lagerung
16
Hilfe bei Störungen
17
Garantie
20
Zubehör und Ersatzteile
20
EU-Konformitätserklärung
21
Technische Daten
22
Wiederkehrende Prüfungen
24
English
25
Danger or Hazard Levels
25
Environmental Protection
25
Overview
26
Device Elements
26
Operating Field
26
Colour Coding
26
Symbols on the Machine
26
Proper Use
27
Safety Devices
27
Safety Instructions
27
Start up
28
Refill Fuel
29
Refill Detergent
29
Water Connection
29
Suck in Water from Vessel
29
Operation
30
Adjust Cleaning Temperature
31
Operation with Detergent
31
Operating with Cold Water
31
Eco Operation
31
Operating with Hot Water/Steam
32
Interrupting Operation
32
After Operation with Detergent
32
Storing the Appliance
32
Frost Protection
32
Care and Maintenance
33
Maintenance Intervals
33
Storage
33
Transport
33
Troubleshooting
34
Indicator Lamp System Care Is Illuminated
35
Accessories and Spare Parts . en
36
Warranty
36
EU Declaration of Conformity . en
37
Technical Specifications
38
Recurring Tests
40
Français
41
Niveaux de Danger
41
Protection de L'environnement
41
Aperçu Général
42
Éléments de L'appareil
42
Consignes de Sécurité
43
Symboles Sur L'appareil
43
Utilisation Conforme
43
Dispositifs de Sécurité
44
Clapet de Décharge Doté de Deux Pressostats
44
Mise en Service
44
Remplissage du Combustible
45
Raccordement Électrique
46
Utilisation
47
Fonctionnement Eco
48
Interrompre le Fonctionnement
49
Après Utilisation Avec un Détergent
49
Mise Hors Service de L'appareil
49
Ranger L'appareil
49
Entreposage
50
Entretien et Maintenance
50
Fréquence de Maintenance
51
Travaux de Maintenance
51
Transport
50
Assistance en cas de Panne
51
Service Après-Vente
54
Accessoires et Pièces de Rechange
54
Garantie
54
Déclaration UE de Conformité . FR
55
Caractéristiques Techniques
56
Essais Périodiques
58
Italiano
59
Protezione Dell'ambiente
59
Livelli DI Pericolo
59
Descrizione Generale
60
Simboli Riportati Sull'apparecchioit
60
Norme DI Sicurezza
61
Uso Conforme a Destinazione . IT
61
Dispositivi DI Sicurezza
62
Messa in Funzione
62
Aggiungere Il Detergente
63
Allacciamento Alla Rete Elettrica
64
Uso
65
Apertura/Chiusura Della Pistola a Spruzzo
65
Modalità Operative
65
Accendere L'apparecchio
65
Funzionamento con Detergente
66
Modalità Eco
66
Interrompere Il Funzionamento
67
Dopo Il Funzionamento con Il Detergente
67
Spegnere L'apparecchio
67
Deposito Dell'apparecchio
67
Cura E Manutenzione
68
Lavori DI Manutenzione
69
Supporto
68
Trasporto
68
Guida Alla Risoluzione Dei Guastiit
69
Servizio Assistenza
72
Accessori E Ricambi
72
Garanzia
72
Dichiarazione DI Conformità UE IT
73
Dati Tecnici
74
Controlli Ricorrenti
76
Dutch
77
Zorg Voor Het Milieu
77
Overzicht
78
Symbolen Op Het Toestel
78
Reglementair Gebruik
79
Veiligheidsinstructies
79
Inbedrijfstelling
80
Veiligheidsinrichtingen
80
Bediening
82
Apparaat Inschakelen
83
Werking Onderbreken
84
Apparaat Uitschakelen
84
Onderhoud
85
Onderhoudswerkzaamheden
86
Opslag
85
Vervoer
85
Hulp Bij Storingen
86
Garantie
89
Toebehoren en Reserveonderdelen
89
EU-Conformiteitsverklaring
90
Technische Gegevens
91
Periodieke Controles
93
Español
94
Indicaciones sobre Ingredientes (REACH)
94
Niveles de Peligro
94
Protección del Medio Ambiente
94
Resumen
95
Elementos del Aparato
95
Panel de Control
95
Identificación por Colores
95
Símbolos en el Aparato
95
Indicaciones de Seguridad
96
Uso Previsto
96
Dispositivos de Seguridad
97
Puesta en Marcha
97
Ajustar la Dosis de Producto para Cuidado del Sistema Advance
98
Llenar de Combustible
98
Llenar de Detergente
98
Montar la Pistola Pulverizadora Manual, Lanza Dosificadora, Boquilla y Manguera de Alta Presión
98
Conexión de Agua
98
Aspirar Agua del Depósito
99
Toma de Corriente
99
Manejo
99
Abrir/Cerrar la Pistola Pulverizadora
100
Cambiar las Boquillas
100
Tipos de Servicio
100
Conexión del Aparato
100
Regular la Temperatura de Limpieza
100
Funcionamiento con Detergente
101
Limpieza
101
Funcionamiento Eco
101
Servicio con Agua Caliente/Vapor
101
Interrupción del Funcionamiento
102
Después del Funcionamiento con Detergente
102
Almacenamiento del Aparato
102
Protección Antiheladas
102
Almacenamiento
103
Cuidados y Mantenimiento
103
Intervalos de Mantenimiento
103
Trabajos de Mantenimiento
103
Transporte
103
Ayuda en Caso de Avería
104
El Piloto de Control de Disposición de Servicio Se Apaga
104
Piloto de Control del Motor
104
Piloto de Control Revisión
105
El Piloto de Control de Combustible Está Encendido
105
La Temperatura Regulada no Se Alcanza Durante el Servicio con Agua Caliente
106
Accesorios y Piezas de Repuestoes
106
Garantía
106
Declaración UE de Conformidades
107
Datos Técnicos
108
Inspecciones Repetitivas
110
Português
111
Níveis de Perigo
111
Proteção Do Meio Ambiente
111
Símbolos no Aparelho
112
Visão Geral
112
Avisos de Segurança
113
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
113
Equipamento de Segurança
114
Válvula de Descarga Com Dois Interruptores Manométricos
114
Colocação Em Funcionamento
114
Encher Detergente
115
Conexão de Energia Eléctrica
116
Manuseamento
117
Funcionamento Com Detergente
118
Funcionamento Eco
118
Interromper O Funcionamento
119
Armazenamento
120
Conservação E Manutenção
120
Transporte
120
Ajuda Em Caso de Avarias
121
Acessórios E Peças Sobressalentes
124
Garantia
124
Declaração UE de Conformidade
125
Dados Técnicos
126
Inspecções Periódicas
128
Dansk
129
Oversigt
130
Symboler På Maskinen
130
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
131
Sikkerhedsanordninger
131
Sikkerhedsanvisninger
131
Ibrugtagning
132
Betjening
134
Drift Med Rengøringsmiddel
135
Afbrydelse Af Driften
136
Opbevaring
137
Pleje Og Vedligeholdelse
137
Transport
137
Hjælp Ved Fejl
138
Garanti
140
Ring
140
Tilbehør Og Reservedele
140
Tekniske Data
142
Gentagende Kontroller
144
Kärcher HDS 10/20-4 M Manual (510 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 7.67 MB
Tabla de contenido
Deutsch
8
Tabla de Contenido
8
Umweltschutz
8
Gefahrenstufen
8
Übersicht
9
Symbole auf dem Gerät
9
Bestimmungsgemäße Verwen
10
Dung
10
Sicherheitshinweise
10
Sicherheitseinrichtungen
11
Inbetriebnahme
11
Brennstoff Auffüllen
12
Reinigungsmittel Auffüllen
12
Wasser aus Behälter Ansaugen
13
Bedienung
14
Handspritzpistole Öffnen/Schließen
14
Arbeitsdruck und Fördermenge Einstellen
15
Betrieb mit Reinigungsmittel
15
Betrieb Unterbrechen
16
Lagerung
17
Transport
17
Pflege und Wartung
17
Hilfe bei Störungen
18
Zubehör und Ersatzteile
20
Garantie
20
EU-Konformitätserklärung
21
Technische Daten
22
Wiederkehrende Prüfungen
25
English
26
Danger or Hazard Levels
26
Environmental Protection
26
Overview
27
Device Elements
27
Operating Field
27
Colour Coding
27
Symbols on the Machine
27
Proper Use
28
Safety Devices
28
Overflow Valve with Two Pressure Switches
29
Installing the Handle
29
Safety Valve
29
Water Shortage Safeguard
29
Safety Instructions
28
Start up
29
Refill Fuel
30
Refill Detergent
30
Water Connection
30
Suck in Water from Vessel
31
Operation
31
Power Connection
31
Opening/Closing the Trigger Gun
31
Operating Modes
32
Turning on the Appliance
32
Adjust Cleaning Temperature
32
Operation with Detergent
32
Interrupting Operation
33
Care and Maintenance
34
Maintenance Intervals
35
Storage
34
Transport
34
Frost Protection
34
Troubleshooting
35
Indicator Lamp Pump
35
Maintenance Works
35
Indicator Lamp System Care Is Illuminated
36
Accessories and Spare Parts . en
37
Eu Declaration of Conformity
38
Warranty
37
Technical Specifications
39
Recurring Tests
42
Français
43
Niveaux de Danger
43
Protection de L'environnement
43
Aperçu Général
44
Éléments de L'appareil
44
Zone de Commande
44
Consignes de Sécurité
45
Symboles Sur L'appareil
45
Utilisation Conforme
45
Dispositifs de Sécurité
46
Mise en Service
46
Clapet de Décharge Doté de Deux Pressostats
46
Remplissage du Combustible
47
Raccordement Électrique
49
Remplacer la Buse
49
Utilisation
49
Modes de Fonctionnement
50
Mettre L'appareil en Marche
50
Fonctionnement Eco
51
Interrompre le Fonctionnement
52
Après Utilisation Avec un Détergent
52
Protection Antigel
52
Entreposage
53
Entretien et Maintenance
53
Travaux de Maintenance
54
Transport
53
Assistance en cas de Panne
54
Service Après-Vente
57
Accessoires et Pièces de Rechange
57
Déclaration UE de Conformité
58
Garantie
57
Caractéristiques Techniques
59
Essais Périodiques
62
Italiano
63
Protezione Dell'ambiente
63
Livelli DI Pericolo
63
Descrizione Generale
64
Parti Dell'apparecchio
64
Quadro DI Controllo
64
Contrassegno Colore
64
Norme DI Sicurezza
65
Simboli Riportati Sull'apparecchioit
65
Uso Conforme a Destinazione . IT
65
Dispositivi DI Sicurezza
66
Messa in Funzione
66
Aggiungere Il Detergente
67
Allacciamento Alla Rete Elettrica
69
Apertura/Chiusura Della Pistola a Spruzzo
69
Modalità Operative
69
Uso
69
Accendere L'apparecchio
70
Funzionamento con Detergente
70
Cura E Manutenzione
72
Intervalli DI Manutenzione
73
Lavori DI Manutenzione
73
Supporto
72
Trasporto
72
Guida Alla Risoluzione Dei Guastiit
74
Accessori E Ricambi
76
Dichiarazione DI Conformità
77
Garanzia
76
Dati Tecnici
78
Controlli Ricorrenti
81
Dutch
82
Zorg Voor Het Milieu
82
Overzicht
83
Symbolen Op Het Toestel
83
Reglementair Gebruik
84
Veiligheidsinstructies
84
Inbedrijfstelling
85
Water Uit Reservoir Zuigen
87
Veiligheidsinrichtingen
85
Bediening
88
Werken Met Reinigingsmiddel
89
Onderhoud
91
Opslag
91
Vervoer
91
Hulp Bij Storingen
92
Garantie
94
Toebehoren en Reserveonderdelen
94
EU-Conformiteitsverklaring
95
Technische Gegevens
96
Periodieke Controles
99
Español
100
Indicaciones sobre Ingredientes (REACH)
100
Niveles de Peligro
100
Protección del Medio Ambiente
100
Resumen
101
Elementos del Aparato
101
Panel de Control
101
Identificación por Colores
101
Indicaciones de Seguridad
102
Dispositivo de Seguridad contra el Funcionamiento en Seco
103
Símbolos en el Aparato
102
Uso Previsto
102
Dispositivos de Seguridad
103
Puesta en Marcha
103
Válvula de Rebose con Dos Presóstatos
103
Cambiar la Botella del Producto de Cuidado del Sistema
104
Ajustar la Dosis de Producto para Cuidado del Sistema Advance
104
Llenar de Combustible
104
Llenar de Detergente
104
Montar la Pistola Pulverizadora Manual, Lanza Dosificadora, Boquilla y Manguera de Alta Presión
104
Montar la Manguera de Alta Presión de Repuesto (Aparatos con Enrollador de Mangueras)
105
Conexión de Agua
105
Aspirar Agua del Depósito
105
Toma de Corriente
106
Abrir/Cerrar la Pistola Pulverizadora
106
Cambiar las Boquillas
106
Tipos de Servicio
106
Manejo
106
Conexión del Aparato
107
Regular la Temperatura de Limpieza
107
Funcionamiento con Detergente
107
Limpieza
107
Funcionamiento Eco
108
Servicio con Agua Caliente/Vapor
108
Interrupción del Funcionamiento
108
Después del Funcionamiento con Detergente
108
Desconexión del Aparato
108
Almacenamiento
109
Cuidados y Mantenimiento
109
Intervalos de Mantenimiento
110
Trabajos de Mantenimiento
110
Transporte
109
Ayuda en Caso de Avería
111
El Piloto de Control de Disposición de Servicio Se Apaga
111
Piloto de Control del Motor
111
Piloto de Control Revisión
111
El Piloto de Control de Combustible Está Encendido
112
Accesorios y Piezas de Repuestoes
113
Declaración UE de Conformidades
113
La Temperatura Regulada no Se Alcanza Durante el Servicio con Agua Caliente
113
Garantía
113
Datos Técnicos
115
Inspecciones Repetitivas
118
Português
119
Níveis de Perigo
119
Proteção Do Meio Ambiente
119
Visão Geral
120
Elementos Do Aparelho
120
Painel de Comando
120
Identificação da Cor
120
Avisos de Segurança
121
Símbolos no Aparelho
121
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
121
Colocação Em Funcionamento PT
122
Válvula de Descarga Com Dois Interruptores Manométricos
122
Encher Detergente
123
Montagem da Mangueira de Alta Pressão Sobressalente (Aparelhos Com Tambor de Mangueira)
124
Equipamento de Segurança
122
Manuseamento
125
Modos Operativos
126
Ligar a Máquina
126
Ajustar a Temperatura de Limpeza
126
Funcionamento Com Detergente
126
Armazenamento
128
Transporte
128
Conservação E Manutenção
129
Trabalhos de Manutenção
129
Intervalos de Manutenção
129
Ajuda Em Caso de Avarias
130
Acessórios E Peças Sobressalentes
132
Garantia
132
Declaração UE de Conformida- de
133
Dados Técnicos
134
Inspecções Periódicas
137
Publicidad
Kärcher HDS 10/20-4 M Manual Original (373 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 6.92 MB
Tabla de contenido
Register Your Product
2
Tabla de Contenido
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Sicherheitshinweise
9
Handspritzpistole Öffnen/Schließen
12
Betriebsart: Betrieb mit Heißwasser/Dampf
13
Pflege und Wartung
13
Hilfe bei Störungen
14
Kontrolllampe Pumpe
14
Kontrolllampe Drehrichtung (nicht HDS 7/9, HDS 7/ 10, HDS 7/12)
14
Kontrolllampe Betriebsbereitschaft
14
Kontrolllampe Motor
14
Kontrolllampe Brennerstörung
14
Kontrolllampe Service
15
Kontrolllampe Systempflege
15
Kontrolllampe Reinigungsmittel 2 (nur HDS 12/18, HDS 13/20)
15
Zubehör und Ersatzteile
15
EU-Konformitätserklärung
16
Technische Daten
17
Symbols on the Machine
22
Proper Use
22
Safety Instructions
22
Safety Devices
23
Interrupting Operation
25
Care and Maintenance
26
Customer Service
28
Accessories and Spare Parts
28
Eu Declaration of Conformity
29
Technical Specifications
30
Zone de Commande
35
Symboles Sur L'appareil
35
Utilisation Conforme
35
Consignes de Sécurité
36
Dispositifs de Sécurité
36
Mise en Service
36
Remplissage du Combustible
37
Raccordement Électrique
37
Fonctionnement Eco
39
Interrompre le Fonctionnement
39
Après Utilisation Avec un Détergent
39
Protection Antigel
39
Entretien et Maintenance
40
Assistance en cas de Panne
41
Service Après-Vente
42
Accessoires et Pièces de Rechange
42
Déclaration UE de Conformité
43
Caractéristiques Techniques
44
Quadro DI Controllo
49
Contrassegno Colore
49
Simboli Riportati Sull'apparecchio
49
Uso Conforme a Destinazione
49
Norme DI Sicurezza
49
Dispositivi DI Sicurezza
50
Messa in Funzione
50
Cura E Manutenzione
54
Intervalli DI Manutenzione
54
Lavori DI Manutenzione
54
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
54
Accessori E Ricambi
56
Dichiarazione DI Conformità UE
57
Dati Tecnici
58
Symbolen Op Het Toestel
63
Reglementair Gebruik
63
Veiligheidsinstructies
63
Inbedrijfstelling
64
Onderhoudswerkzaamheden
68
Hulp Bij Storingen
68
Toebehoren en Reserveonderdelen
70
Eu-Conformiteitsverklaring
70
Technische Gegevens
71
Protección del Medio Ambiente
75
Niveles de Peligro
75
Elementos del Aparato
75
Panel de Control
76
Identificación por Colores
76
Símbolos en el Aparato
76
Uso Previsto
76
Indicaciones de Seguridad
77
Dispositivos de Seguridad
77
Puesta en Marcha
77
Llenar de Combustible
78
Montar la Pistola Pulverizadora Manual, Lanza Dosificadora, Boquilla y Manguera de Alta Presión
78
Montar la Manguera de Alta Presión de Repuesto (Aparatos con Enrollador de Mangueras)
78
Abrir/Cerrar la Pistola Pulverizadora
79
Cambiar las Boquillas
79
Funcionamiento con Detergente
79
Limpieza
79
Almacenamiento
81
Transporte
81
Cuidados y Mantenimiento
81
Piloto de Control Revisión
82
Accesorios y Piezas de Repuesto
83
Declaración UE de Conformidad
84
Datos Técnicos
85
Proteção Do Meio Ambiente
89
Visão Geral
89
Símbolos no Aparelho
90
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
90
Avisos de Segurança
90
A Temperatura Regulada Não É Atingida no Funcionamento Com Água Quente
97
Garantia
97
Acessórios E Peças Sobressalentes
97
Declaração UE de Conformidade
98
Dados Técnicos
99
Symboler På Maskinen
104
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
104
Hjælp Ved Fejl
109
Tilbehør Og Reservedele
110
EU-Overensstemmelseserklæring
111
Tekniske Data
112
Kärcher HDS 10/20-4 M Manual De Instrucciones (208 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 1.56 MB
Tabla de contenido
Sicherheitshinweise für Hochdruckreiniger
3
Zubehör und Ersatzteile
8
Heißwasser- und Benzinmotorische Geräte
8
Safety Instructions for High Pressure Cleaners
10
Danger or Hazard Levels
10
Power Connection
10
Water Connection
11
Accessories and Spare Parts
15
Niveaux de Danger
16
Raccordement Électrique
16
Accessoires et Pièces de Rechange
22
Livelli DI Pericolo
23
Allacciamento Alla Rete Elettrica
23
Accessori E Ricambi
28
Indicaciones de Seguridad para la Limpiadora de Alta Presión
37
Niveles de Peligro
37
Toma de Corriente
37
Conexión de Agua
38
Mantenimiento
42
Accesorios y Piezas de Repuesto
42
Aparatos a Agua Caliente y Gasolina
43
Dispositivos con Neumáticos de Aire
43
Ligação de Água
45
Tilbehør Og Reservedele
56
Tilbehør Og Reservedeler
61
Handhavande
66
Tillbehör Och Utbytesdelar
67
Σύνδεση Νερού
77
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
87
Karbantartás
101
Domenii de Utilizare
124
Lisavarustus Ja Varuosad
158
Ūdensapgāde
161
Piederumi un Rezerves Daļas
165
Techninė PriežIūra
170
Sambungan Air
190
Petunjuk Penggunaan
190
Publicidad
Productos relacionados
Kärcher HDS 10/20-4 M/MX
Kärcher HDS 10/20-4 MX
Kärcher HDS 1000 BE
Kärcher HDS 1000 DE
Kärcher HDS 10/21-4 M Classic
Kärcher HDS 12/18-4 S
Kärcher HDS 12/18-4 SX
Kärcher HDS 13/20-4 S
Kärcher HDS 18-4 M
Kärcher HDS 12
Kärcher Categorias
Lavadoras a Presión
Aspiradoras
Fregadoras
Equipo de Limpieza
Limpiadoras a Vapor
Más Kärcher manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL