Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Mercury Marine Manuales
Motores
20
Mercury Marine 20 Manuales
Manuales y guías de usuario para Mercury Marine 20. Tenemos
1
Mercury Marine 20 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Operación Y Mantenimiento
Mercury Marine 20 Manual De Operación Y Mantenimiento (91 páginas)
Marca:
Mercury Marine
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 1 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
General Information
7
Boater's Responsibilities
7
Before Operating Your Outboard
7
Responsabilites du Pilote
7
Informations Generales
7
Avant la Mise en Marche de Votre Moteur
7
Informacion General
7
Responsabilidades del Navegante
7
Antes de Poner en Marcha Su Motor
7
Informações Gerais
7
Boat Horsepower Capacity
8
High-Speed and High-Performance Boat Operation
8
Puissance Maximale du Bateau
8
Bateaux de Course et Bateaux Haute Performance
8
Capacidade de Potência Do Barco
8
Operação de Barco de Alto Desempenho Evelocidade
8
Outboard Remote Control (if Equipped)
9
Remote Steering Notice
9
Moteurs Hors-Bord à Telecommande (Sur les Modeles Equipes)
9
Avertissement Relatif à la Bielle de Direction Par Telecommande
9
Controle Remoto Do Motor de Popa (Se Equipado)
9
Aviso sobre a Direção por Controle Remoto
9
Lanyard Stop Switch
10
Coupe-Circuit D'urgence
10
Interruptor de Parada Tipo Corda
10
Protecting People in the Water
13
Protection des Baigneurs
13
Proteção de Pessoas Na Água
13
Wave and Wake Jumping
14
Saut de Vagues et de Traînées de Sillage
14
Saltar Esteira E Onda
14
Impact with Underwater Hazards
15
Impact Avec des Objets Immergés
15
Impacto Em Obstáculos Submersos
15
Exhaust Emissions
17
Gaz D'échappement
17
Emissões de Escapamento
17
Selecting Accessories for Your Outboard
19
Safe Boating Suggestions
19
Choix des Accessoires du Moteur Hors-Bord
19
Securite Sur L'eau
19
Seleção de Acessórios para O Motor de Popa
19
Sugestões para Navegar Com Segurança
19
Recording Serial Number
21
Enregistrement du Numero de Serie
21
Registro Do Número de Série
21
Specifications
22
Caracteristiques Techniques
22
Installation
23
Installing Outboard
23
Installation du Moteur Hors-Bord
23
Instalacion
23
Instalação
23
Instalação Do Motor de Popa
23
Fastening Security Line
24
Fixation de la Corde de Surete
24
Fixação da Corda de Segurança
24
Battery Installation - Electric Start Models
25
Battery Connections
25
Propeller Selection
25
Installation de la Batterie - Modeles à Demarrage Electrique
25
Connexions de la Batterie
25
Choix de L'helice
25
Instalação da Bateria - Modelos de Partida Elétrica
25
Conexões da Bateria
25
Transporting
26
Carrying Your Outboard
26
Trailering Your Boat
26
Dispositif de Transport du Moteur
26
Remorquage du Bateau
26
Transporte
26
Transporte Do Motor de Popa
26
Reboque Do Barco
26
Transporting Your Outboard When Removed from Boat
27
Transporting Portable Fuel Tanks
27
Transport
27
Transport du Moteur Detache
27
Transport des Réservoirs de Carburant Portatifs
27
Transporte Do Motor de Popa Depois de Retirado Do Barco
27
Transportando Tanques Portáteis de Combustível
27
Recomendações sobre a Gasolina
28
Fuel & Oil
28
Gasoline Recommendations
28
Carburant Recommande
28
Combustible y Aceite
28
Recomendaciones sobre la Gasolina
28
Combustível E Óleo
28
Oil Recommendations
29
Mixing Fuel and Oil
29
Huile Recommandee
29
Mélange Huile/Carburant
29
Recomendaciones sobre el Aceite
29
Mezcla de Combustible y Aceite
29
Recomendações sobre O Óleo
29
Misturando Combustível E Óleo
29
Filling Fuel Tank
30
Remplissage des Reservoirs de Carburant
30
Llenado del Tanque de Combustible
30
Abastecimento Do Tanque de Combustível
30
Features & Controls
31
Tiller Handle Models
31
Modeles à Barre Franche
31
Fonctions et Commandes
31
Caracteristicas y Controles
31
Modelos con Palanca de Direccion Manual
31
Modelos Com Cana Do Leme
31
Características E Controles
31
Remote Control Models
35
Modeles à Telecommande
35
Modelos con Control Remoto
35
Modelos Com Controle Remoto
35
Tilting Outboard to Full up Position
36
Lowering Outboard down to Run Position
36
Inclinaison du Hors-Bord en Position Haute
36
Abaissement du Hors-Bord en Position de Marche
36
Inclinacion del Motor Fuera de Borda Totalmente Hacia Arriba
36
Como Bajar el Motor Fuera de Borda a la Posicion de Marcha
36
Inclinação Do Motor de Popa para a Posição Totalmente Levantada
36
Abaixamento O Motor de Popa para a Posição de Funcionamento
36
Shallow Water Operation - Tiller Handle Models
37
Fonctionnement en Eaux Peu Profondes - Modèles à Barre Franche
37
Operacion en Aguas Poco Profundas - Modelos con Mango de la Barra de Dirección
37
Operação de Águas Rasas - Modelos Com Cana de Leme
37
Setting the Operating Angle of Your Outboard
38
Reglage de L'assiette de Votre Hors-Bord
38
Ajuste del Angulo de Operación del Motor Fuera de Borda
38
Ajuste Do Ângulo de Operação Do Seu Motor de Popa
38
Trim Tab Adjustment
40
Reglage du Volet de Compensation Hydraulique
40
Ajuste de la Aleta de Compensación
40
Ajuste da Aba de Equilíbrio
40
Operation
41
Pre-Starting Check List
41
Operating in Freezing Temperatures
41
Verifications à Effectuer Avant le Depart
41
Fonctionnement à des Températures en Dessous de Zéro
41
Operacion
41
Lista de Verificaciones Antes del Arranque
41
Operación en Temperaturas Bajo Cero
41
Operação
41
Lista de Verificação Pré-Operacional
41
Operating in Salt Water or Polluted Water
42
Operating at High Elevations
42
Fonctionnement en Mer ou Dans des Eaux Polluées
42
Fonctionnement en Altitude
42
Operación en Agua Salada O Agua Contaminada
42
Operación a Altitudes Elevadas
42
Operação Em Água Do Mar ou Água Poluída
42
Operação Em Altitudes Elevadas
42
Pre-Starting Instructions
43
Engine Break-In Procedure
43
Avant de Demarrer Votre Moteur
43
Procedure de Rodage du Moteur
43
Demarrage du Moteur - Modèles Avec Poignee de Gouvernail
43
Instrucciones Previas al Arranque
43
Procedimiento de Rodaje Inicial del Motor
43
Instruções Pré-Operacionais
43
Procedimento de Amaciamento Do Motor
43
Starting the Engine - Tiller Handle Models
44
Arranque del Motor - Modelos con Palanca de Dirección Manual
44
Partida Do Motor - Modelos Com Cana Do Leme
44
Gear Shifting - Tiller Handle Models
47
Stopping the Engine - Tiller Handle Models
47
Changement des Vitesses - Modèles à Barre Franche
47
Arret du Moteur - Modèles à Barre Franche
47
Cambio de Velocidades - Modelos con Palanca de Dirección Manual
47
Paro del Motor - Modelos con Palanca de Dirección Manual
47
Mudança de Marcha - Modelos Com Cana Do Leme
47
Parada Do Motor - Modelos Com Cana Do Leme
47
Starting the Engine - Remote Control Models
48
Demarrage du Moteur - Modèles à Telecommande
48
Arranque del Motor - Modelos con Control Remoto
48
Partida Do Motor - Modelos Com Controle Remoto
48
Gear Shifting - Remote Control Models
50
Stopping the Engine - Remote Control Models
50
Fonctionnement
50
Changement des Vitesses - Modèles à Telecommande
50
Arret du Moteur - Modèles à Telecommande
50
Cambio de Velocidades - Modelos con Control Remoto
50
Paro del Motor - Modelos con Control Remoto
50
Mudança de Marcha - Modelos Com Controle Remoto
50
Parada Do Motor - Modelos Com Controle Remoto
50
Emergency Starting
51
Demarrage D'urgence
51
Arranque de Emergencia
51
Partida de Emergência
51
Pieces de Rechange Recommandees
53
Outboard Care
53
Selecting Replacement Parts for Your Outboard
53
Soin du Moteur Hors-Bord
53
Mantenimiento
53
Manutenção
53
Inspection and Maintenance Schedule
54
Calendrier D'inspection et D'entretien
54
Flushing the Cooling System
55
Rinçage du Circuit de Refroidissement
55
Top Cowl Removal and Installation
57
Depose et Installation du Capot Superieur
57
Fuel System
58
Systeme D'alimentation en Carburant
58
Exterior Care
59
Entretien Externe
59
Steering Link Rod Fasteners
60
Fixations de la Bielle de Direction
60
Fuse Replacement (Electric Start Remote Control Model)
61
Corrosion Control Anode
61
Remplacement du Fusible - Modeles a Telecommande a Demarrage Electrique
61
Anode Anti-Corrosion
61
Propeller Replacement
62
Remplacement de L'helice
62
Spark Plug Inspection
64
Battery Inspection
64
Inspection des Bougies
64
Verification de la Batterie
64
Carburetor Adjustments
65
Reglage du Carburateur
65
Lubrication Points
67
Points de Lubrification
67
Gear Case Lubrication
69
Lubrification du Carter D'engrenage
69
Submerged Outboard
70
Moteur Immerge
70
Storage Preparation
71
Preparatifs D'entreposage
71
Almacenamiento
71
Troubleshooting
74
En cas de Probleme
74
Solução de Problemas
74
Warranty Information
76
Warranty Registration United States and Canada
76
Enregistrement de la Garantie Etats-Unis et Canada
76
Informations de Garantie
76
Informacion de la Garantía
76
Informações de Garantia
76
Garantía de Registro Estados Unidos y Canadá
76
Registro de Garantia Estados Unidos E Canadá
76
Outside United States and Canada
77
En Dehors des Etats-Unis et du Canada
77
Fuera de Los Estados Unidos y Canadá
77
Fora Dos Estados Unidos E Canadá
77
Limited Outboard Warranty United States and Canada
78
Garantie Limitee Sur les Hors - Bord Etats - Unis et Canada
78
Garantia Limitada para Motores Fuera de Borda Estados Unidos y Canadá
78
Garantia Limitada Do Motor de Popa Estados Unidos E Canadá
78
International Warranty (Outside United States and Canada)
80
Garantie Internationale (en Dehors des Etats-Unis et du Canada)
80
Garantía Internaciónal (Fuera de Los Estados Unidos y Canadá)
80
Garantia Internacional (Fora Dos Estados Unidos E Canadá)
80
Europe, Africa, and the Middle East
82
Garantie Limitee de 3 Ans Contre les Defaillances Dues a la Corrosion (Valable en Europe, en Afrique et au Moyen-Orient)
82
Garantía Limitada de 3 Años contra la Falla por Corrosión (Aplicable en Europa, Africa y el Oriente Medio)
82
(Aplicável para Europa, África E Oriente Médio)
82
Warranty Coverage
84
Couverture de la Garantie
84
Cobertura de la Garantía
84
Cobertura de Garantia
84
Transfer of Warranty
86
Transfert de Garantie
86
Transferencia de la Garantía
86
Transferência de Garantia
86
Owner Service Assistance
87
Local Repair Service
87
Service Away from Home
87
Parts and Accessories Inquires
87
Assistance au Proprietaire
87
Service de Réparation Local
87
Service à L'extérieur
87
Demandes de Pièces et D'accessoires
87
Asistencia al Propietario
87
Servicio Local de Reparación
87
Service Assistance
88
Assistance au Propriétaire
88
Asistencia de Servicio
88
Assistência Técnica
88
Mercury Marine Service Offices
89
Centres de Service Après-Vente Mercury Marine
89
Oficinas de Servicio de Mercury Marine
89
Escritórios de Assistência Técnica Mercury Marine
89
Maintenance Log
90
Journal D'entretien
90
Diario de Mantenimiento
90
Registro de Manutenção
90
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Mercury Marine 200
Mercury Marine Verado 275
Mercury Marine TDI 2.5L 100/120
Mercury Marine TDI 2.5L 140/150/165
Mercury Marine 25
Mercury Marine 200 Pro XS OptiMax
Mercury Marine Quicksilver 200 Tendy Slatted
Mercury Marine GO BOLDLY 240 Sport
Mercury Marine 220/240
Mercury Marine Quicksilver 250 Air Deck
Mercury Marine Categorias
Motores Fueraborda
Motores
Equipo Marino
Monitores
Barcos
Más Mercury Marine manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL