Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Microlife Manuales
Monitores de Presión Arterial
BP A50
Microlife BP A50 Manuales
Manuales y guías de usuario para Microlife BP A50. Tenemos
2
Microlife BP A50 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Microlife BP A50 Manual Del Usuario (180 páginas)
Marca:
Microlife
| Categoría:
Monitores de Presión Arterial
| Tamaño: 5.05 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement
5
How Do I Evaluate My Blood Pressure
6
2 Using the Instrument for the First Time
7
Inserting the Batteries
7
Selecting the Correct Cuff
7
Connecting the Pump Ball
7
3 Taking a Blood Pressure Measurement Using this Instrument
7
4 Appearance of the Heart Arrhythmia Indicator for Early Detection
8
5 Data Memory
9
Viewing the Stored Values
9
Memory Full
9
Clearing All Values
9
6 Battery Indicator and Battery Change
9
Low Battery
9
Flat Battery - Replacement
9
Which Batteries and Which Procedure
9
Using Rechargeable Batteries
9
7 Error Messages
10
Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
10
Technical Specifications
12
Français
15
1 Informations Importantes Sur la Tension et L'automesure
16
Comment Puis-Je Évaluer Ma Tension
17
2 Première Mise en Service de L'instrument
17
Insertion des Batteries
17
Sélection du Brassard Correct
17
Raccordement de la Poire
18
3 Prise de Tension Avec Cet Instrument
18
4 Apparition de L'indicateur D'arythmie Cardiaque pour une Détection Précoce
19
5 Mémoire
19
Visualisation des Valeurs Enregistrées
19
Mémoire Saturée
19
Suppression de Toutes les Valeurs
19
6 Indicateur D'état de Charge des Piles et de Remplacement
19
Piles Presque Déchargées
19
Piles Déchargées - Remplacement
20
Types de Pile et Procédure
20
Utilisation de Piles Rechargeables
20
7 Messages D'erreurs
20
8 Sécurité, Entretien, Test de Précision et Élimination de L'équipement
21
Sécurité et Protection
21
Caractéristiques Techniques
22
Español
25
Datos Importantes Acerca de la Presión Arterial y la Automedición
26
Medición de la Presión Arterial Usando Este Dispositivo
28
Usando el Dispositivo por Primera Vez
28
Aparición del Indicador de Arritmia Cardiaca para una Detección Anticipada
29
Indicador de Baterías y Cambio de Baterías
30
Memoria de Datos
30
Memoria Llena
30
Mensajes de Error
31
Seguridad, Cuidado, Control de Precisión y Eliminación de Residuos
32
Garantía
33
Mostrador
34
Português
35
Aspectos Importantes sobre a Tensão Arterial E a Auto-Medição
36
Medir a Tensão Arterial Utilizando Este Aparelho
38
Utilizar O Aparelho Pela Primeira Vez Inserir as Pilhas
38
Apresentação Do Indicador de Arritmia Cardíaca como Meio de Detecção Precoce
39
Indicador de Carga E Substituição de Pilhas
40
Memorização de Dados
40
Memória Cheia
40
Mensagens de Erro
41
Deutsch
45
Wichtige Informationen zum Blutdruck und der Selbstmessung
46
Wie Beurteile ich meinen Blutdruck
47
2 Erste Inbetriebnahme des Gerätes
48
Einlegen der Batterien
48
Auswahl der Richtigen Manschette
48
Verbinden des Pumpballs
48
3 Durchführung einer Blutdruckmessung mit diesem Gerät
48
4 Anzeige der Herz-Arrhythmie Früherkennung
49
5 Messwertspeicher
50
Anzeigen der Gespeicherten Werte
50
Speicher Voll
50
Löschen aller Werte
50
6 Batterieanzeige und Batteriewechsel
50
Batterien Bald Leer
50
Batterien Leer - Batterie Austausch
50
Welche Batterien und was Beachten
51
Verwendung Wiederaufladbarer Batterien (Akkumulatoren)
51
7 Fehlermeldungen und Probleme
51
Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung und Entsorgung
52
Technische Daten
53
Dutch
57
1 Belangrijke Feiten over Bloeddruk en Het Zelf Opnemen Hiervan
58
Hoe Meet Ik Mijn Bloeddruk
59
2 Eerste Gebruik Van Het Instrument
59
Inleggen Van de Batterijen
59
Selecteer de Juiste Manchet
59
Sluit de Pompkogel Aan
60
3 Bloeddruk Opnemen Met Behulp Van Dit Instrument
60
4 Weergave Van de Hart Aritmie Indicator Voor Vroegtijdige Detectie
61
5 Datageheugen
61
Bekijken Van de Opgeslagen Waarden
61
Geheugen Vol
61
Wis alle Waarden
61
6 Batterij-Indicator en Batterijvervanging Batterijen Bijna Leeg
61
Batterijen Leeg - Vervanging
62
Welke Batterijen en Welke Werkwijze
62
Gebruik Van Oplaadbare Batterijen
62
7 Foutmeldingen
62
8 Veiligheid, Onderhoud, Nauwkeurigheidstest en Verwijdering
63
Technische Specificaties
65
Русский
67
Важная Информация Об Артериальном Давлении И Самостоятельное Измерение
68
Как Определить Артериальное Давление
69
2 Использование Прибора В Первый Раз
70
Установка Батарей
70
Подбор Подходящей Манжеты
70
Подсоединение Нагнетателя Воздуха
70
3 Выполнение Измерений Артериального Давления При Помощи Прибора
70
4 Появление Индикатора Аритмии Сердца На Ранней Стадии
72
5 Память Для Хранения Данных
72
Просмотр Сохраненных Величин
72
Заполнение Памяти
72
Удаление Всех Значений
72
6 Индикатор Разряда Батарей И Их Замена
73
Батареи Почти Разряжены
73
Замена Разряженных Батарей
73
Элементы Питания И Процедура Замены
73
Использование Аккумуляторов
73
7 Сообщения Об Ошибках
74
Polski
79
1 Ważne Zagadnienia Związane Z CIśnieniem Krwi I Samodzielnym Wykonywaniem Pomiarów
80
Analiza Wyników Pomiaru CIśnienia Krwi
81
Pomiar CIśnienia Krwi Przy Użyciu Przyrządu
82
2 Korzystanie Z Przyrządu Po Raz Pierwszy
82
Umieszczanie Baterii
82
Wybór Właściwego Mankietu
82
Podłącz Pompkę
82
4 Pojawienie Się Wskaźnika Arytmii Serca
83
5 Pamięć
84
Wywołanie Zapisanych Wyników Pomiaru
84
Brak Wolnej PamięCI
84
Usuwanie Wszystkich Wyników
84
6 Wskaźnik Baterii I Wymiana Baterii
84
Niski Poziom Baterii
84
Wyczerpane Baterie - Wymiana
84
Rodzaj Baterii I Sposób Wymiany
85
Korzystanie Z Akumulatorków
85
7 Komunikaty O Błędach
85
Bezpieczeństwo, Konserwacja, Sprawdzanie DokładnośCI I Utylizacja
86
Specyfikacje Techniczne
87
Magyar
91
Fontos InformáCIók a Vérnyomásról És Annak Méréséről
92
A Vérnyomás Értékelése
93
2 A Készülék Üzembe Helyezése
93
Az Elemek Behelyezése
93
A Megfelelő Mandzsetta Kiválasztása
93
Csatlakoztassa a Pumpát
94
3 Vérnyomásmérés a Készülékkel
94
4 A Szívritmuszavar Kijelző Megjelenése
95
5 Memória
95
A Tárolt Értékek Megtekintése
95
Memória Megtelt
95
Összes Érték Törlése
96
6 Elemállapot Kijelző És Elemcsere
96
Az Elem Hamarosan Lemerül
96
Elemcsere
96
Használható Elemtípusok
96
Utántölthető Elemek Használata
96
7 Hibaüzenetek
96
8 Biztonságos Használat, Tisztíthatóság, Pontosság- Ellenőrzés És Az Elhasznált Elemek Kezelése
97
Műszaki Adatok
99
Важни Факти За Кръвното Налягане И Самостоятелното Измерване
102
Измерване На Кръвното Налягане Чрез Използване На Този Апарат
104
Поява На Индикатора За Ранно Установяване На Сърдечна Аритмия
105
Памет За Данни
106
Индикатор За Батериите И Подмяна На Батериите
106
Съобщения За Грешка
107
Технически Спецификации
109
Română
113
Elemente Importante Cu Privire la Tensiunea Arterială ȘI Auto-Măsurare
114
Cum Evaluez Tensiunea Mea Arterială
115
2 Utilizarea Pentru Prima Oară a Instrumentului
116
Introducerea Bateriilor
116
SelectaţI Manșeta Corectă
116
ConectaţI Pompa În Formă de Pară
116
3 Măsurarea Tensiunii Arteriale Cu Acest Instrument
116
4 Apariţia Indicatorului de Aritmie Cardiacă Pentru Detecţia Timpurie
117
5 Memoria Pentru Date
118
Vizualizarea Valorilor Memorate
118
Memorie Plină
118
Ștergerea Tuturor Valorilor
118
6 Indicatorul Bateriei ȘI Înlocuirea Bateriei
118
Baterii Aproape Descărcate
118
Baterii Descărcate - Înlocuirea
118
Ce Fel de Baterii ȘI În Ce Mod
118
Utilizarea de Baterii Reîncărcabile
118
7 Mesaje de Eroare
119
Siguranţă, Îngrijire, Verificarea Preciziei ȘI Salubrizarea
120
Čeština
123
1 Důležitá Fakta O KrevníM Tlaku a Samoměření
124
Jak Vyhodnotit Svůj Krevní Tlak
125
2 První Použití Přístroje
125
Vložení Baterií
125
Vyberte Správnou Manžetu
125
Připojte Tlakovací Balónek
126
3 Měření Krevního Tlaku Pomocí Tohoto Přístroje
126
4 Výskyt Indikátoru Srdeční Arytmie Pro Včasnou Detekci
127
5 Pamě
127
Prohlížení Uložených Hodnot
127
Plná Pamě
127
Vymazat Všechny Hodnoty
127
6 Indikátor Baterií a VýMěna Baterií
127
Vybité Baterie - VýMěna
128
Jaké Baterie a Jaký Postup
128
PoužíVání Dobíjecích Baterií
128
7 Chybová Hlášení
128
8 Bezpečnost, Péče, Zkouška Přesnosti a Likvidace
129
Bezpečnost a Ochrana
129
Slovenčina
133
1 Dôležité Skutočnosti O Tlaku Krvi a Samomeraní
134
Ako si Môžem Vyhodnoti Tlak Krvi
135
2 Prvé Použitie Prístroja
135
Vloženie Batérií
135
Výber Správnej Manžety
135
Pripojenie Balóna Pumpy
136
3 Meranie Tlaku Krvi PoužitíM Tohto Prístroja
136
4 Objavenie Sa Ukazovate a Srdcovej Arytmie Pre Jej Včasné Odhalenie
137
5 Pamä Údajov
137
Prehliadanie Uložených Údajov
137
Plná Pamä
137
Vymazanie Všetkých Hodnôt
137
6 Indikátor Stavu Batérií a Výmena Batérií
137
Batérie Takmer Vybité
137
Vybité Batérie - Výmena
138
Aké Batérie a Aký Postup
138
Používanie Dobíjate Ných Batérií
138
7 Identifikácia Chýb a Porúch
138
8 Bezpečnos , Ochrana, Skúška Presnosti a Likvidácia Použitého Zariadenia
139
Technické Údaje
140
Tansiyon ÖlçüMü Ve Kendi Kendine ÖlçüM Hakkında Önemli Gerçekler
144
Aygıtı Kullanarak Tansiyonun Ölçülmesi
146
Erken Algılama Durumunda Kalp Atışı DüzensizliğI Göstergesinin GörünüMü
147
Veri BelleğI
148
Pil Göstergesi Ve Pil DeğIşIMI
148
Hata İletileri
149
Güvenlik, BakıM, Doğruluk Testi Ve Elden Çıkarma
149
Garanti Kapsamı
150
Teknik Özellikler
151
Χρήση Του Οργάνου Για Πρώτη Φορά
156
Μνήμη Δεδομένων
158
Μηνύματα Σφάλματος
159
Publicidad
Microlife BP A50 Manual Del Usuario (103 páginas)
Marca:
Microlife
| Categoría:
Monitores de Presión Arterial
| Tamaño: 5.02 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
Display
3
1 Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement
4
How Do I Evaluate My Blood Pressure
4
2 Using the Device for the First Time
4
Inserting the Batteries
4
Selecting the Correct Cuff
5
Connecting the Pump Ball
5
3 Taking a Blood Pressure Measurement Using this Device
5
4 Appearance of the Heart Arrhythmia Indicator for Early Detection
5
5 Data Memory
6
Viewing the Stored Values
6
Memory Full
6
Clearing All Values
6
6 Battery Indicator and Battery Change
6
Low Battery
6
Flat Battery - Replacement
6
Which Batteries and Which Procedure
6
Error Messages
6
Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
7
Technical Specifications
7
Français
9
2 Première Mise en Service de L'appareil
10
Comment Puis-Je Évaluer Ma Tension
10
Insertion des Piles
10
Raccordement de la Poire
10
Sélection du Brassard Correct
10
3 Prise de Tension Avec Cet Appareil
10
4 Apparition de L'indicateur D'arythmie Cardiaque pour une Détection Précoce
11
5 Mémoire
11
Visualisation des Valeurs Enregistrées
11
Mémoire Saturée
11
Suppression de Toutes les Valeurs
11
6 Indicateur D'état de Charge des Piles et de Remplacement
11
Piles Presque Déchargées
11
Piles Déchargées - Remplacement
11
Types de Pile et Procédure
11
Utilisation de Piles Rechargeables
12
7 Messages D'erreurs
12
8 Sécurité, Entretien, Test de Précision et Élimination de L'équipement
12
Sécurité et Protection
12
Entretien de L'appareil
13
Test de Précision
13
Élimination de L'équipement
13
9 Garantie
13
10 Caractéristiques Techniques
13
Datos Importantes Acerca de la Presión Arterial y la Automedición
15
Sistólico Diastólico Recomendación
16
Uso del Dispositivo por Primera Vez
16
Aparición del Indicador de Arritmia Cardiaca para una Detección Anticipada
17
Memoria de Datos
17
Mensajes de Error
18
Seguridad, Cuidado, Control de Precisión y Eliminación de Residuos
18
Aspectos Importantes sobre a Tensão Arterial E a Auto-Medição
21
Utilizar O Dispositivo Pela Primeira Vez
22
Medir a Tensão Arterial Utilizando Este Aparelho
22
Memorização de Dados
23
Indicador de Carga E Substituição de Pilhas
23
Mensagens de Erro
24
Garantia
25
Erste Inbetriebnahme des Gerätes
28
Durchführung einer Blutdruckmessung mit diesem Gerät
28
Anzeige der Herz-Arrhythmie Früherkennung
29
Batterieanzeige und Batteriewechsel
29
Fehlermeldungen und Probleme
30
Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung und Entsorgung
30
Technische Daten
31
Dutch
33
Belangrijke Feiten over Bloeddruk en Het Zelf Meten Hiervan
33
Eerste Gebruik Van Het Apparaat
34
Plaatsen Van de Batterijen
34
Selecteer de Juiste Manchet
34
Sluit de Blaasbalg Aan
34
Bloeddruk Meten Met Behulp Van Dit Apparaat
34
Weergave Van de Aritmie Indicator Voor Vroegtijdige Detectie
35
Geheugenopslag
35
Bekijken Van de Opgeslagen Waarden
35
Geheugen Vol
35
Wis alle Waarden
35
Batterij-Indicator en Batterijvervanging
35
Batterijen Bijna Leeg
35
Batterijen Leeg - Vervanging
35
Welke Batterijen en Welke Werkwijze
35
Gebruik Van Oplaadbare Batterijen
35
Foutmeldingen
36
Veiligheid, Onderhoud, Nauwkeurigheidstest en Verwijdering
36
Veiligheid en Bescherming
36
Apparaatonderhoud
37
Nauwkeurigheidstest
37
Technische Specificaties
37
Garantie
37
Русский
39
Важная Информация Об Артериальном Давлении И Самостоятельное Измерение
39
2 Использование Прибора В Первый Раз
40
Как Определить Артериальное Давление
40
Подбор Подходящей Манжеты
40
Подсоединение Нагнетателя Воздуха
40
Установка Батарей
40
3 Выполнение Измерений Артериального Давления При Помощи Прибора
40
5 Память
41
Заполнение Памяти
41
Появление Индикатора Аритмии Сердца На Ранней Стадии
41
6 Индикатор Разряда Батарей И Их Замена
41
Батареи Почти Разряжены
41
Замена Разряженных Батарей
41
Элементы Питания И Процедура Замены
41
Использование Аккумуляторов
42
7 Сообщения Об Ошибках
42
8 Техника Безопасности, Уход, Проверка Точности И Утилизация
42
Техника Безопасности И Защита
42
Уход За Прибором
43
Проверка Точности
43
Утилизация
43
9 Гарантия
43
10 Технические Характеристики
43
Polski
45
1 Ważne Zagadnienia Związane Z CIśnieniem Krwi I Samodzielnym Wykonywaniem Pomiarów
45
Analiza Wyników Pomiaru CIśnienia Krwi
46
2 Korzystanie Z Urządzenia Po Raz Pierwszy
46
Umieszczanie Baterii
46
Wybór Właściwego Mankietu
46
Podłącz Pompkę
46
3 Pomiar CIśnienia Krwi Przy Użyciu CIśnieniomierza
46
4 Pojawienie Się Wskaźnika Arytmii Serca
47
5 Pamięć
47
Wywołanie Zapisanych Wyników Pomiaru
47
Brak Wolnej PamięCI
47
Usuwanie Wszystkich Wyników
47
6 Wskaźnik Baterii I Wymiana Baterii
47
Niski Poziom Baterii
47
Wyczerpane Baterie - Wymiana
47
Rodzaj Baterii I Sposób Wymiany
47
Korzystanie Z Akumulatorków
47
7 Komunikaty O Błędach
48
8 Bezpieczeństwo, Konserwacja, Sprawdzanie DokładnośCI I Utylizacja
48
Bezpieczeństwo I Ochrona
48
Konserwacja Urządzenia
48
Sprawdzanie DokładnośCI
49
Utylizacja
49
9 Gwarancja
49
Specyfikacje Techniczne
49
A Készülék Üzembe Helyezése
52
Vérnyomásmérés a Készülékkel
52
A Szívritmuszavar-Kijelző Megjelenése
53
Elemállapot-Kijelző És Elemcsere
53
Biztonságos Használat, Tisztíthatóság, Pontosságellenőrzés És Az Elhasznált Elemek Kezelése
54
Műszaki Adatok
55
Важни Факти За Кръвното Налягане И Самостоятелното Измерване
57
Ако Използвате Апарата За Първи Път
58
Индикатор За Батериите И Подмяна На Батериите
59
Съобщения За Грешка
60
Технически Спецификации
61
Elemente Importante Cu Privire la Tensiunea Arterială ŞI Auto-Măsurare
63
Utilizarea Pentru Prima Oară a Instrumentului
64
Măsurarea Tensiunii Arteriale Cu Acest Instrument
64
Apariţia Indicatorului de Aritmie Cardiacă Pentru Detecţia Timpurie
65
Memoria Pentru Date
65
Indicatorul Bateriei ŞI Înlocuirea Bateriei
65
Mesaje de Eroare
66
SpecificaţII Tehnice
67
Měření Krevního Tlaku Pomocí Tohoto Přístroje
70
Indikátor Baterií a VýMěna Baterií
71
Chybová Hlášení
71
Bezpečnost, Péče, Zkouška Přesnosti a Likvidace
72
Technické Specifikace
72
Prvé Použitie Prístroja
76
Meranie Tlaku Krvi PoužitíM Tohto Prístroja
76
Objavenie Sa Ukazovateľa Srdcovej Arytmie Pre Jej Včasné Odhalenie
77
Pamäť Údajov
77
Indikátor Stavu Batérií a Výmena Batérií
77
Identifikácia Chýb a Porúch
77
Bezpečnosť, Ochrana, Skúška Presnosti a Likvidácia Použitého Zariadenia
78
Tansiyon ÖlçüMü Ve Kendi Kendine ÖlçüM Hakkında Önemli Gerçekler
81
Pillerin Yerleştirilmesi
82
Aygıtı Kullanarak Tansiyonun Ölçülmesi
82
Erken Algılama Durumunda Kalp Atışı DüzensizliğI Göstergesinin GörünüMü
83
Veri BelleğI
83
Pil Göstergesi Ve Pil DeğIşIMI
83
Hata İletileri
84
Güvenlik, BakıM, Doğruluk Testi Ve Elden Çıkarma
84
Garanti Kapsamı
84
Teknik Özellikler
85
Χρήση Της Συσκευής Για Πρώτη Φορά
88
Μνήμη Δεδομένων
89
Μηνύματα Σφάλματος
90
Publicidad
Productos relacionados
Microlife BP A90
Microlife BP A6 BT
Microlife BP A100 Plus
Microlife BP A200 AFIB
Microlife BP A150 AFIB
Microlife BP A7 Touch
Microlife BP A3 PC
Microlife BP A6 PC
Microlife BP A1 Easy
Microlife BP A3L Comfort
Microlife Categorias
Monitores de Presión Arterial
Termómetros
Equipo Medico
Productos para Cuidado de la Salud
Equipo Respiratorio
Más Microlife manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL