Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
NSK Manuales
Equipo Medico
Primado2
NSK Primado2 Manuales
Manuales y guías de usuario para NSK Primado2. Tenemos
3
NSK Primado2 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Operación, Manual Del Usuario
NSK Primado2 Manual De Operación (301 páginas)
Marca:
NSK
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 35.56 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
User and Intended Purpose / Indication for each Attachment
3
User and Intended Purpose
3
Indication for each Attachment
3
Precautions for Handling and Operation
4
Product Description
7
Reference Pages and Package Information by Order Code
7
Applicable Product
13
Part Names and Specifications
14
Primado Slim Attachment
20
Primado Super Slim Attachment
20
Primado Drill Attachment
22
Primado contra Angle Attachment
22
Primado Wire Pin Driver Attachment
25
Operation of SMH/HMH Series
29
Connecting and Disconnecting the Attachment
29
Assembling, Mounting and Removing the Cutting Accessory (Optional)
30
Operation of BMH Series
40
Connecting and Disconnecting the Attachment
40
Mounting and Removing the Cutting Accessories (Optional)
40
Operation of WPD Series
45
Mounting and Removing the Attachment
45
Mounting and Removing the Cutting Accessories (Optional)
45
Primado Wire Pin Driver Attachment (PD-DA-W/P)
46
Primado Wire Pin Driver Attachment (PD-DA-A)
47
Primado Wire Pin Driver Attachment (PD-DA-K)
48
Primado Wire Pin Driver Attachment (PD-RA-A/M/H/T)
48
Primado Wire Pin Driver Attachment (PD-SA-S)
49
Mounting and Removing the Bur Guard
50
Check before Operation
50
Periodical Maintenance Checks
51
Reprocessing
51
Troubleshooting
52
SMH Series Attachment
52
HMH Series Attachment
54
BMH Series Attachment
55
WPD Series Attachment
57
Warranty
58
Optional Accessories
59
Disposing of Product
60
Symbols
60
Benutzer und Vorgesehener Zweck/Angabe für jeden Aufsatz
63
Benutzer und Vorgesehener Zweck
63
Angabe für jeden Aufsatz
63
Sicherheitshinweise für Handhabung und Bedienung
64
Produktbeschreibung
67
Referenzseiten und Verpackungsinformationen nach Bestellcode
67
Primado-Standardaufsatz
70
Anwendbares Produkt
73
Teilebezeichnungen und Spezifikationen
74
Primado Slim-Aufsatz
80
Primado Superschlanker Aufsatz
80
Primado-Bohreraufsatz
82
Primado-Gegenwinkelaufsatz
82
Bedienung der SMH-/HMH-Serie
89
Anschluss/Abnahme von Motor und Aufsatz
89
Montieren, Anbringen und Entfernen des „Cutting Accessory" (Optional)
90
Bedienung der BMH-Serie
100
Anschluss/Abnahme von Motor und Aufsatz
100
Montieren und Entfernen des „Cutting Accessory" (Optional)
100
Bedienung der WPD-Serie
105
Montieren und Entfernen des Aufsatzes
105
Montieren und Entfernen des „Cutting Accessory" (Optional)
105
Primado Draht-/Stifttreiberaufsatz (PD-DA-W/P)
106
Primado Draht-/Stifttreiberaufsatz (PD-DA-A)
107
Primado Draht-/Stifttreiberaufsatz (PD-DA-K)
108
Primado Draht-/Stifttreiberaufsatz (PD-RA-A/M/H/T)
108
Primado Draht-/Stifttreiberaufsatz (PD-SA-S)
109
Anbringen und Entfernen des Bohrerschutzes
110
Kontrolle vor dem Gebrauch
110
Regelmäßige Wartungsprüfungen
111
Wiederaufbereitung
111
Fehlerbehebung
112
SMH-Serie Aufsatz
112
HMH-Serie Aufsatz
114
BMH-Serie Aufsatz
115
WPD-Serie Aufsatz
117
Garantie
118
Optionales Zubehör
119
Entsorgung des Produkts
120
Symbole
120
Utilisateur et Usage Prévu / Indication pour Chaque Attachement
123
Utilisateur et Usage Prévu
123
Indication pour Chaque Attachement
123
Précautions Lors de la Manipulation et de L'utilisation
124
Description du Produit
127
Numéros des Pages D'information du Manuel pour Chaque Référence
127
Attachement de la Série WPD
132
Compatibilité des Attachements
133
Noms des Composants et Spécifications
134
Attachement Primado Slim
140
Attachement Primado Super Slim
140
Attachement Fraise Primado
142
Attachement Primado Contre-Angle
142
Attachement Primado Guide-Broche
145
Utilisation de la Série SMH/HMH
149
Connexion et Déconnexion de L'attachement
149
Assemblage, Montage et Démontage du « Cutting Accessory » (en Option)
150
Utilisation de la Série BMH
160
Connexion et Déconnexion de L'attachement
160
Montage et Démontage des « Cutting Accessories » (en Option)
160
Utilisation de la Série WPD
165
Montage et Démontage de L'attachement
165
Montage et Démontage des « Cutting Accessories
165
Attachement Guide-Broche Primado (PD-DA-W/P)
166
Attachement Guide-Broche Primado (PD-DA-A)
167
Attachement Guide-Broche Primado (PD-DA-K)
168
Attachement Guide-Broche Primado (PD-RA-A/M/H/T)
168
Attachement Guide-Broche Primado (PD-SA-S)
169
Montage et Démontage de la Douille de Protection
170
Contrôle Avant Utilisation
170
Contrôles D'entretien Périodique
171
Préparation pour une Nouvelle Utilisation
171
Dépannage
172
Attachement de la Série SMH
172
Attachement de la Série HMH
174
Attachement de la Série BMH
175
Attachement de la Série WPD
177
Garantie
178
Accessoires en Option
179
Mise au Rebut du Produit
180
Symboles
180
Usuario y Uso Previsto / Indicación para cada Accesorio
183
Usuario y Uso Previsto
183
Indicación para cada Accesorio
183
Precauciones Relativas al Manejo y el Funcionamiento
184
Descripción del Dispositivo
187
Páginas de Referencia E Información del Paquete por Código de Pedido
187
Accesorio Primado Standard
190
Producto Apropiado
193
Unidad de Control
193
Nombre de Piezas y Especificaciones
194
Pieza de Mano Super Slim
194
Tipo Angulado
195
Pieza de Mano de Broca
195
Pieza de Mano de Corte Metálica
196
Accesorio Contra-Ángulo
196
Pieza de Mano Perforator
196
Protector de Dura
197
Protector de Dura Giratorio
197
Accesorio Primado Slim
200
Accesorio Super Slim Primado
200
Accesorio de Broca Primado
202
Accesorio Contra-Ángulo Primado
202
Pieza de Mano Craneotomo
203
Accesorio de Introductor de Alambres y Clavos/Pernos Primado
205
Pinza de Alambre Primado
205
Dispositivo de Sujeción de Broca sin Llave
206
Entorno de Uso, Almacenamiento y Transporte
208
Operación de la Serie SMH/HMH
209
Conexión y Desconexión del Accesorio
209
Ensamblaje, Montaje y Extracción del Cutting Accessory (Opcional)
210
Accesorio Slim 300 Conexión y Desconexión del Tubo Slim
210
Desconexión
210
Montaje de la Boquilla de Irrigación (Opcional)
211
Montaje y Extracción de Los Cutting Accessories (Opcional)
211
Marcas Circulares
212
Montaje y Extracción de el Capuchón/Capucha (Opcional)
212
Montaje y Retirada del Protector de Dura
218
Operación de la Serie BMH
220
Conexión y Desconexión del Accesorio
220
Montaje y Extracción de Los Cutting Accessories (Opcional)
220
Montaje
221
Montaje y Retirada del Adaptador de Hojas Orales Oscilantes (Opcional)
224
Operación de la Serie WPD
225
Montaje y Extracción del Accesorio
225
Montaje y Extracción de Los Cutting Accessories (Opcional)
225
Accesorio de Introductor de Alambres y Clavos/Pernos Primado (PD-DA-A)
227
Accesorio de Introductor de Alambres y Clavos/Pernos Primado (PD-DA-K)
228
Accesorio de Introductor de Alambres y Clavos/Pernos Primado (PD-RA-A/M/H/T)
228
Accesorio de Introductor de Alambres y Clavos/Pernos Primado (PD-SA-S)
229
Montaje y Retirada del Protector de la Fresa
230
Comprobación Antes del Funcionamiento
230
Comprobaciones de Mantenimiento Periódicas
231
Reprocesamiento
231
Resolución de Problemas
232
Accesorio Serie SMH
232
Accesorio Serie HMH
234
Accesorio Serie BMH
235
Accesorio Serie WPD
237
Garantía
238
Accesorios Opcionales
239
Eliminación del Producto
240
Símbolos
240
Utente E Destinazione D'uso / Indicazione Per Ogni Inserto
243
Utente E Destinazione D'uso
243
Indicazione Per Ogni Inserto
243
Precauzioni Per L'utilizzo E Il Funzionamento
244
Descrizione del Prodotto
247
Pagine DI Riferimento E Informazioni Sulla Confezione Per Codice D'ordine
247
Inserto Standard Primado
250
Prodotto Applicabile
253
Nomi Dei Componenti E Specifiche
254
Duraguard Rotante
257
Inserto Primado Slim
260
Inserto Super Slim Primado
260
Inserto Trapano Primado
262
Inserto Contrangolo Primado
262
Funzionamento Della Serie SMH/HMH
269
Collegamento E Rimozione Dell'inserto
269
Assemblaggio, Montaggio E Rimozione del "Cutting Accessory" (Opzionale)
270
Funzionamento Della Serie BMH
280
Collegamento E Rimozione Dell'inserto
280
Montaggio E Rimozione Dei "Cutting Accessories" (Opzionale)
280
Funzionamento Della Serie WPD
285
Montaggio E Rimozione Dell'inserto
285
Montaggio E Rimozione Dei "Cutting Accessories" (Opzionale)
285
Montaggio E Rimozione del Portafrese
290
Controllo Prima Della Messa in Funzione
290
Controlli DI Manutenzione Periodici
291
Ricondizionamento
291
Risoluzione Dei Problemi
292
Inserto Della Serie SMH
292
Inserto Della Serie HMH
294
Inserto Della Serie BMH
295
Inserto Della Serie WPD
297
Garanzia
298
Accessori Opzionali
299
Smaltimento del Prodotto
300
Simboli
300
Publicidad
NSK Primado2 Manual De Operación (179 páginas)
Marca:
NSK
| Categoría:
Unidades de Control
| Tamaño: 19.78 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Precautions for Handling and Operation
2
Component Names
5
Part Names
6
Control Unit
6
How to Connect each Component
13
Check before Operation
17
Foot Control
17
Operation
17
Option Set up
21
Selecting the Language
22
Information Display
22
Fuse Replacement
26
Periodical Maintenance Checks
26
Additional Safety Information
26
Reprocessing
26
Error Codes
27
Troubleshooting
30
Specifications
32
Classifications of Equipment
32
Disposing of Product
33
Warranty
33
Symbols
33
EMC Information
34
Sicherheitsanweisungen für die Handhabung und Bedienung
36
Bezeichung der Komponenten
39
Bezeichnungen der Teile
40
Anschluss der Komponenten
47
Anschluss des Netzkabels
47
Anschluss des Motors
48
Montage des Aufsatzes
48
Kontrolle vor dem Gebrauch
51
Betrieb
51
Bedienung des Motors
53
Einstellung der Optionen
55
Auswahl der Sprache
56
Austausch der Sicherung
60
Regelmäßige Wartungsprüfungen
60
Zusätzliche Sicherheitshinweise
60
Wiederaufbereitung
60
Fehlermeldungen
61
Fehlerbehebung
65
Technische Daten
67
Entsorgung des Produkts
68
Garantie
68
Symbol
69
EMV-Informationen
70
Précautions D'emploi et D'utilisation
72
Identification des Composants
75
Description des Éléments
76
Boîtier de Contrôle
76
Raccordement des Composants
83
Connexion du Cordon D'alimentation
83
Montage de la Solution Saline
86
Contrôle Avant Utilisation
87
Utilisation
87
Réglage des Options
91
Sélection de la Langue
92
Remplacement de Fusibles
96
Contrôles D'entretien Périodiques
96
Informations de Sécurité Supplémentaires
96
Retraitement
96
Codes D'erreur
97
Résolution des Pannes
101
Spécifications
103
Classifications de L'équipement
103
Principe de Fonctionnement
103
Élimination du Produit
104
Garantie
104
Symboles
104
Informations EMC
105
Precauciones para Uso y Operación
108
Clasificación
108
Grado de Peligro y Gravedad
108
Usuario y Uso Previsto
109
Importante
110
Nombres de Los Componentes
111
Nombres de las Partes
112
Control de Pie
112
Pantalla Táctil LCD: Tecla de Funcionamiento
113
Botones E Iconos
114
Inhabilitar
117
Diagrama de Flujo del Panel Táctil LCD
118
Cómo Conectar cada Componente
119
Conexión del Cable de Alimentación
119
Conexión del Control de Pie
119
Conexión del Micromotor
120
Montaje del Accesorio
120
Montaje del Palo de Irrigación
121
Montaje del Tubo de Irrigación
121
Montaje de la Solución Salina
122
Verificación Antes de Operación
123
Unidad de Control
123
Operación
123
Cómo Conectar la Corriente
123
Operación del Panel Principal
124
Cómo Configurar la Velocidad de Rotación y el Volumen de Irrigación
124
Cómo Fijar el Modo de Rotación
124
Cambio entre Pieza de Mano del Micromotor a y B
124
Botón de Llenado
124
Cómo Operar la Pieza de Mano del Motor
125
Cuando Se Utiliza el Micromotor con Control de Mano
125
Cuando Se Utiliza el Introductor de Alambres y Clavos/Pernos de Primado2
125
Cuando Se Utiliza el Control de Pie
126
Opción de Configuración
127
Ajuste de la Unidad de Control
127
Ajuste del Brillo de Retroiluminación y Volumen
128
Selección de Idioma
128
Pantalla de Información
128
Ajuste de la Pieza de Mano del Motor
128
Configuración de Métodos para Aceleración, Freno, Par de Torsión y Turnos Oscilantes
129
Cómo Volver a Los Valores Predeterminados de Fábrica
129
Ajuste de Accesorio
129
Configuración del Control de Pie
131
Modelo Sencillo
131
Reemplazo de Fusible
132
Comprobaciones de Mantenimiento Periódicas
132
Información de Seguridad Adicional
132
Reprocesamiento (la Esterilización solo es para el Motor)
132
Códigos de Error
133
Resolución de Problemas
137
Características Técnicas
139
Clasificaciones del Equipamiento
139
Principio de Funcionamiento
139
Eliminación del Producto
140
Garantía
140
Símbolos
140
Información CEM
141
Precauzioni DI Utilizzo E Funzionamento
144
Nome Dei Componenti
147
Nomi Dei Componenti
148
Unità DI Controllo
148
Comando a Pedale
148
Pulsanti E Icone
150
Diagramma del Schermo Touchscreen LCD
154
Come Collegare Ogni Componente
155
Collegamento del Cavo DI Alimentazione
155
Collegamento del Comando a Pedale
155
Collegamento del Micromotore
156
Controllo Prima Della Messa in Funzione
159
Funzionamento
159
Pulsante Adescamento
160
Quando si Utilizza Il Micromotore a Comando Manuale
161
Quando si Utilizza Il Comando a Pedale
162
Configurazione Delle Opzioni
163
Selezione Della Lingua
164
Display Informativo
164
Sostituzione Dei Fusibili
168
Controlli DI Manutenzione Periodici
168
Rigenerazione
168
Codici Errore
169
Risoluzione Dei Problemi
173
Specifiche Tecniche
175
Principio DI Funzionamento
175
Smaltimento del Prodotto
176
Garanzia
176
Simboli
176
Informazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
177
NSK Primado2 Manual Del Usuario (152 páginas)
Marca:
NSK
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 27.34 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Precautions for Handling and Operation
3
Moving Parts of each Product
4
Preparation
6
Treatment at the Operating Site
6
Reprocessing of each Product
7
Cleaning / Checking the Control Unit
8
Wipe Disinfecting
8
Checking
8
Cleaning / Checking the Foot Control
8
Cleaning/Wipe Disinfecting
8
Cleaning / Checking the Motor
9
Cleaning
9
Manual Cleaning
9
Cleaning and Disinfection
10
Checking
10
Cleaning / Lubrication / Checking of the Attachment, Slim Attachment Hub and Slim Tube
11
Cleaning
11
Lubrication
19
Checking
20
Cleaning / Checking the Hood, Beak, Duraguard, Rotatable Duraguard, Wrench and Adaptor
21
Cleaning
21
Checking
23
Cleaning / Checking the Irrigation Nozzle
24
Cleaning
24
Checking
29
Packaging / Sterilization
30
Packaging
30
Sterilization
30
Storage
31
Carrying to the Operating Site
31
Disposing of Product
31
Symbols
31
Sicherheitshinweise für Handhabung und Bedienung
33
Bewegliche Teile der Einzelnen Produkte
34
Vorbereitung
36
Behandlung IM OP
36
Wiederaufbereitung der Einzelnen Produkte
37
Reinigung/Überprüfung des Bediengeräts
38
Wischdesinfektion
38
Kontrolle
38
Reinigung/Überprüfung der Fußsteuerung
38
Reinigung/Wischdesinfektion
38
Reinigung/Überprüfung des Motors
39
Reinigung
39
Manuelle Reinigung
39
Reinigung und Desinfektion
40
Kontrolle
40
Reinigen/Schmieren/Prüfen des Aufsatzes, der Schlanken Aufsatznabe und des Dünnen Schlauchs
41
Reinigung
41
Schmierung
49
Kontrolle
50
Reinigen/Überprüfen der Haube, der Tülle, des Duraguard, des Drehbaren Duraguard, des Schlüssels und des Adapters
51
Reinigung
51
Kontrolle
53
Reinigung/Kontrolle der Spüldüse
54
Reinigung
54
Kontrolle
59
Verpackung/Sterilisation
60
Verpacken
60
Sterilisation
60
Lagerung
61
Transport zum Operationsort
61
Entsorgung des Produkts
61
Symbole
61
Précautions Lors de la Manipulation et de L'utilisation
63
Pièces Mobiles de Chaque Produit
64
Préparation
66
Traitement In-Situ
66
Retraitement de Chaque Élément
67
Nettoyage/Contrôle du Boîtier de Contrôle
68
Désinfection Avec Lingettes
68
Contrôle
68
Nettoyage/Contrôle de la Pédale
68
Nettoyage/Désinfection Avec Lingettes
68
Nettoyage/Contrôle du Moteur
69
Nettoyage
69
Nettoyage Manuel
69
Nettoyage Automatique
69
Nettoyage et Désinfection
70
Contrôle
70
Nettoyage/Lubrification/Contrôle de L'attachement, du Moyeu D'attachement Slim et du Tube Slim
71
Nettoyage
71
Lubrification
79
Contrôle
80
Nettoyage/Contrôle du Capuchon, du Bec, du Duraguard, du Duraguard Rotatif, de la Clé et de L'adaptateur
81
Nettoyage
81
Contrôle
83
Nettoyage/Contrôle de L'embout D'irrigation
84
Nettoyage
84
Contrôle
89
Emballage/Stérilisation
90
Emballage
90
Stérilisation
90
Conservation
91
Transport Vers le Site D'utilisation
91
Mise au Rebut du Produit
91
Symboles
91
Precauciones Relativas al Manejo y el Funcionamiento
93
Partes Móviles de cada Producto
94
Preparación
96
Tratamiento en el Centro de Operaciones
96
Reprocesamiento de cada Producto
97
Limpieza / Comprobación de la Unidad de Control
98
Desinfección por Frotado
98
Comprobación
98
Limpieza / Comprobación del Pedal de Control
98
Limpieza/Desinfección por Frotado
98
Limpieza / Comprobación del Motor
99
Limpieza
99
Limpieza Manual
99
Limpieza Automática
99
Limpieza y Desinfección
100
Comprobación
100
Limpieza / Lubricación / Comprobación del Accesorio, Enlace del Accesorio Slim y Tubo Slim
101
Limpieza
101
Limpieza Manual Utilizando las Herramientas de Limpieza
102
Limpieza Automática Limpieza Automática con Herramientas de Limpieza
105
Lubricación
109
Comprobación
110
Limpieza / Comprobación del Capuchón, Capucha, Protector de Dura, Protector de Dura Giratorio, Llave y Adaptador
111
Limpieza
111
Comprobación
113
Limpieza / Comprobación de la Boquilla de Irrigación
114
Limpieza
114
Manual de Limpieza sin Herramientas de Limpieza
116
Limpieza Automática sin Herramientas de Limpieza
119
Comprobación
119
Embalaje / Esterilización
120
Embalaje
120
Esterilización
120
Almacenamiento
121
Traslado al Centro de Operaciones
121
Eliminación del Producto
121
Símbolos
121
Precauzioni Per L'utilizzo E Il Funzionamento
123
Parti Mobili DI Ogni Prodotto
124
Preparazione
126
Trattamento Presso Il Sito Operativo
126
Ricondizionamento DI Ogni Prodotto
127
Pulizia/Verifica Dell'unità DI Controllo
128
Disinfezione con Panno
128
Controllo
128
Pulizia/Controllo del Comando a Pedale
128
Pulizia/Disinfezione con Panno
128
Pulizia/Controllo del Motore
129
Pulizia
129
Pulizia Manuale
129
Pulizia E Disinfezione
130
Controllo
130
Pulizia/Lubrificazione/Controllo Dell'inserto, Dell'attacco Dell'inserto Slim E del Tubo Slim
131
Pulizia
131
Lubrificazione
139
Controllo
140
Pulizia/Controllo DI Cappuccio, Becco, Duraguard, Duraguard Rotante, Chiave E Adattatore
141
Pulizia
141
Controllo
143
Pulizia/Controllo Dell'ugello DI Irrigazione
144
Pulizia
144
Controllo
149
Confezione/Sterilizzazione
150
Confezione
150
Sterilizzazione
150
Conservazione
151
Trasporto al Sito Operativo
151
Smaltimento del Prodotto
151
Simboli
151
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
NSK PRESTO AQUA LUX
NSK PRESTO AQUA II
NSK Prophy-Mate neo
NSK Prophy-Mate neo Serie
NSK Surgic Pro2
NSK PRESTO II
NSK Pana-Max2 QD
NSK PMNW-SR-P
NSK PMNW-WH-P
NSK PMNW-KV-P
NSK Categorias
Equipos Dentales
Equipo Medico
Motores
Calentadores
Equipos de Laboratorio
Más NSK manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL