Honeywell MM14CCS Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MM14CCS:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Centro de Servicio al Cliente: 91-324 40 60 (L - V: 9:00 a 20:00 h)
Central de Atendimento: 91-324 40 60 (2 feira - 6 feira: das 9:00 às 20:00 h)
Aire Acondionado Portátil
Portátil Ar Condicionado
Manual de Usuario
Por favor, lea estas instrucciones antes de usar
Manual do Usuário
Por favor, leia estas instruções antes de usar
Tensión : 220-240V~50Hz
Potencia : 1400W
Tensão : 220-240V~50Hz
Potência : 1400W
Modelo: MM14CCS
Fabricado en P.R.C

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell MM14CCS

  • Página 1 Portátil Ar Condicionado Manual de Usuario Por favor, lea estas instrucciones antes de usar Manual do Usuário Por favor, leia estas instruções antes de usar Modelo: MM14CCS Tensión : 220-240V~50Hz Potencia : 1400W Tensão : 220-240V~50Hz Potência : 1400W Centro de Servicio al Cliente: 91-324 40 60 (L - V: 9:00 a 20:00 h) Central de Atendimento: 91-324 40 60 (2 feira - 6 feira: das 9:00 às 20:00 h)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de la instalación y funcionamien- to de la unidad portátil de aire acondicionado Honeywell. Por favor mantenga este manual de instrucciones para referencia futura. Este manual está diseñado para ofrecerle información importante y necesaria para instalar, operar, mantener y solucionar problemas de su aire acondicionado.
  • Página 3: Gracias

    GRACIAS Le agradecemos su confianza en la elección de un aire acondicionada portátil Honeywell. Los acondicionadores de aire portátiles Honeywell son ideales para un enfriamiento localizado. El compresor,condensador y el evaporador están alojados en una unidad compacta. El aire se filtra, es deshumidificado y enfriado mientras que una manguera de salida de aire flexible envía...
  • Página 4: Consejos

    CONSEJOS Para una máxima eficiencia del producto, mantenga las puertas y ventanas cerradas cuando sea usado como un aire acondicionado o deshumidificador. Si el aparato es usado en función "ventilador", abrir una ventana para mejorar la circulación del aire. Función Enfriamiento y Deshumificador Función Ventilador Importante: Después de transportar la unidad, esta necesita ser colocada verticalmente durante tres horas antes de ser utilizada para permitir que el...
  • Página 5: Seguridad

    SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Un transporte inadecuado puede causar serios daños en el aparato. PELIGRO No ponga en marcha la unidad si la clavija de alimentación esta dañada. Si el cable de alimentación esta dañado, debe ser reemplazado por el Fabricante o por un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado.
  • Página 6 SEGURIDAD No coloque el cable de alimentación debajo de alfombras. Use con precaución el cable de alimentación. No utilice el producto en lugares donde hay gasolina, pintura o algún otro producto inflamable o en lugares donde estos sean guardados. Tenga en cuenta las normas básicas de uso de aparatos eléctricos.
  • Página 7: Descripción

    DESCRIPCIÓN 1. Panel De Control 6. Filtro de aire (Incluye Receptor De Señal) 7. Rejilla Trasera 2. Salida De Aire 8. Tapón Inferior De Drenaje 3. Asa 9. Cable De Alimentación 4. Ruedas 10. Conector Tubo De Aire 5. Tapón Superior De Drenaje 11.
  • Página 8: Instalación

    INSTALACIÓN Usar el Kit de Ventana Ajustar el panel de plástico (1) a altura y ancho de la ventana y atornille los 2 tornillos ubicados en el panel. Empuje el adaptador (2) en el panel de plástico (1) de la ventana.
  • Página 9: Kit De Montaje De Manguera E Instalación

    INSTALACIÓN Kit de Montaje de Manguera e Instalación Coloque el conector a uno de los extremos de la manguera de escape de calor y enrosque hasta que quede firme. Fije el conector a la salida de calor posterior de la unidad.
  • Página 10 INSTALACIÓN Nota: El tubo de salida del aire puede ser extendido desde 30 cm a 1,2 m. No doble el tubo de salida de aire. Un tubo doblado causaría un bloqueo en la salida del aire produciendo un mal funcionamiento de la unidad y su desconexión. 50 cm NO RECOMENDABLE RECOMENDABLE...
  • Página 11: Panel De Control Táctil

    USO & MANEJO Luz Peligro Panel de control táctil (parpadea) STOP Encendido Temporizador Modo de Control Velocidad Controles Temporizador / Temperatura Funcionamiento Ventilador Encendido Control Temporizador Auto apagado: El encendido conecta la unidad y la apaga. Con el aparato en funcionamiento, presione el botón del Modo de funcionamiento temporizador para seleccionar el número de horas que usted 3 funciones: Enfriador, Deshumidificador y Ventilador...
  • Página 12: Mando A Distancia

    USO & MANEJO Mando a distancia Todas las funciones están presente en el mando a distancia. Controles Temporizador / Temperatura • Para ajustar el temporizador y la temperatura. • Por defecto se muestra la temperatura de la estancia. • En modo enfriamiento, cuando se presione el botón “...
  • Página 13 USO & MANEJO Instalación de Baterías: Remover la tapa ubicada en la parte trasera del control y colocar las baterías (no están incluidas) con los polos "+" y "-" en la posición correcta. Precaución • Usar baterías AAA o IEC R03 1.5V. •...
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Mantenimiento: 1. Apague el aparato antes de desconectar del enchufe. 2. Limpie siempre el aparato con un paño suave seco. Mantenimiento del filtro de aire: El filtro de aire debe ser limpiado cada dos semanas. Para limpiar el filtro: Gire el aparato y quite el filtro del aire (vea páginas 5 y 6).
  • Página 15: Vaciando Agua De Condensación

    DRENADO AGUA CONDENSADO Vaciando Agua de Condensación Cuando hay un exceso de agua de condensación en el aparato, el aire acondicionado dejará de funcionar y se mostrará una luz de aviso (vea página 10). Esta luz de aviso indica que se debe vaciar el agua de condensación usando el siguiente procedimiento: Vaciado del agua En ambientes con alta humedad, el agua de condensación debe...
  • Página 16: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente guía de averías le ayudará con los problemas mas comunes. Si el problema persiste, llame a nuestro Servicio de Asistencia Técnica. Desenchufe y desconecte el aparato desde el botón de apagado antes de leer la guía de ayuda. Problema Posible Solución...
  • Página 17: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Descripción Del Producto Aire Acondionado Portátil Modelo MM14CCS Tensión / Frecuencia 220-240V~50Hz Potencia 1400W Capacidad de enfriamiento 14000 BTU Capacidad de deshumidificación 43 L / 24 horas Tipo de refrigerante R-410A Temporizador 24 hour (ON / OFF) 505 X 401 X 864 mm...
  • Página 18: Índice

    ÍNDICE Leia todas as instruções cuidadosamente antes da instalação e operação do portátil condicionador de ar Honeywell. Guarde estas instruções para referência futura. Este manual foi concebido para fornecer informações importantes necessárias para instalar, operar, manter e solucionar problemas de seu ar condicionado. Não seguir estas instruções pode danificar e / ou comprometer seu funcionamento e anular a...
  • Página 19: Obrigado

    Agradecemos a sua confiança na escolha de um ar condicionado portátil Honeywell. Os Honeywell condicionadores de ar portáteis são ideais para o resfriamento local. O compres- sor, condensador e evaporador estão alojados numa unidade compacta. O ar filtrado é arrefeci- do e desumidificado enquanto uma mangueira de saída do ar de flexível, calor enviados para...
  • Página 20: Dicas

    DICAS Para a máxima eficiência do produto, manter as portas e janelas fechadas quando utilizado como um ar condicionado ou desumidificador. Se o dispositivo é usado como uma função de "fã", abrir uma janela para melhorar a circulação de ar. Refrigeração e Função Desumidificador Função fã...
  • Página 21: Segurança

    SEGURANÇA LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Manuseio excessivo pode causar sérios danos ao aparelho. PERIGO Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação está danificado. Se o cabo estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou por um centro de serviço autoriza- Não tape a saída de ar quando o aparelho está...
  • Página 22 SEGURANÇA Não coloque o cabo de alimentação sob tapetes. Use com cuidado o cabo de alimentação. Não utilizar o produto em locais onde a tinta, gasolina ou outro produto inflamável ou onde estes são armazenados. Observar as regras básicas de uso elétrico.
  • Página 23: Descrição

    DESCRIÇÃO 1. Painel De Controle 6. Filtro De Ar (Inclui Sinal Do Receptor) 7. Óculo Traseiro 2. Fora Do Ar 8. Dreno De Fundo 3. Manusear 9. Cordão 4. Rodas 10. Conector Do Tubo De Ar 5. Escorra Conector Superior 11.
  • Página 24: Instalação

    INSTALAÇÃO Usando o Kit de Suporte de Janela Ajuste o painel de plástico (1) à altura e à largura da janela. Aperte os dois parafusos do painel. Empurre o adaptador redondo (2) pela parte de tras do painel de janela (1). Alinhe os orifícios e aperte o adaptador com os 4 parafusos incluídos no jogo (Aperte os parafusos pela parte da frente).
  • Página 25 INSTALAÇÃO Montagem e Instalação do Conjunto de Exaustão Insira as extremidades do tubo de exaustão na ligação do bocal de exaustão e ligue-o rodando no sentido contrário aos ponteiros do relógio até que ele pare. Insira o encaixe do bocal de exaustão na saída traseira da unidade.
  • Página 26 INSTALAÇÃO Nota: A saída de ar pode ser alargada de 30 cm a 1,2 m. Não dobre o tubo de saída de ar. Um tubo dobrado causar um bloqueio na saída de ar provocando o mau funcionamento do aparelho e a sua desconexão. 50 cm NÃO RECOMENDADO RECOMENDADO...
  • Página 27: Uso & Manipulação

    USO & MANIPULAÇÃO Perigo de luz Touch Pad (flashes) STOP Cronômetro Modo de Operação Controle de Temporizador controla / Temperatura Velocidade Do Ventilador Controle do Timer Auto off: A ignição e ligar o aparelho. Com o funcionamento da máquina, pressione o botão do Modo de Operação temporizador para selecionar o número de horas que você...
  • Página 28: Controle Remoto

    USO & MANIPULAÇÃO Controle remoto Todas as funções estão presentes no remoto. Controles de Temperatura / Timer • Use para definir o temporiza dor e termostato. • Por padrão, o visor mostra a temperatura da sala. • No modo de resfriamento, quando você...
  • Página 29 USO & MANIPULAÇÃO Instalação da bateria: Retire a tampa localizada na parte traseira do controle e inserir as baterias (não incluídas), com o "+" e "-" na posição correta. Atenção • Utilize pilhas AAA ou IEC R03 1,5 V. • Retire as pilhas se o controle remoto não vai ser usado mais de um mês. •...
  • Página 30: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Manutenção: 1. Desligue a energia antes de desconectar o plug. 2. Limpe o aparelho com um pano macio e seco. Air manutenção do filtro: O filtro de ar deve ser limpo a cada duas semanas. Para a limpeza: Desligue o aparelho e retire o filtro de ar (ver páginas 5 e 6) Enxágüe com água morna.
  • Página 31: Condensado Drenagem

    DRENAJE ÀGUA CONDENSADA Condensado Drenagem Quando há excesso de condensação no interior do aparelho, o ar condicionado de trabalho parada e exibir uma luz de aviso (ver página 10). Esta luz de aviso indica a descarga de condensação utilizando o seguinte procedimento: Drenagem Em ambientes com alta umidade, água de condensação deve ser drenado...
  • Página 32: Guia De Problemas

    GUIA DE PROBLEMAS O guia de solução de problemas a seguir vai ajudar com problemas comuns. Se o problema persistir, ligue para nossa central de atendimento. Desligue e desconecte o aparelho a partir do botão de energia antes de ler o manual de ajuda. Problema Possível Solução possível...
  • Página 33: Ficha Técnica

    FICHA TÉCNICA Descrição Do Produto Portátil ar-condintioned Modelo MM14CCS Tensão / Frequência 220-240V~50Hz Poder 1400W Capacidade de Refrigeração 14000 BTU Desumidificação capacidade 43 L/24 hours Tipo de refrigerante R-410A Cronômetro 24 hour (ON / OFF) 505 X 401 X 864 mm Dimensões (L) x (F) x (A) (mm)
  • Página 34 February 2014 © 2014 AirTek Int’l Corp. Ltd. (JMATEK Int’l Group of Companies) Haverland The Honeywell Trademark is used under license from Distribuidor Autorizado Honeywell Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation or Marsan Industrial, S.A. warranties with respect to this product.

Tabla de contenido