This product should be used only with the components supplied or; a of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Página 3
• Do not throw away the battery. Instead, hand it in as small chemical Caution waste. Use ONLY a Yamaha PA-3C AC Power Adaptor (or other adaptor specifi- cally recommended by Yamaha) to power your instrument from the AC (lithium disposal) mains.
• Do not use the instrument near other electrical products such as televisions, • Save all data to an external device such as the Yamaha MIDI Data Filer MDF3, radios, or speakers, since this might cause interference which can affect proper in order to help prevent the loss of important data due to a malfunction or user operation of the other products.
This book contains cautions that must be followed for safe and proper use of the DTXPRESS III. Also, control and function names, connecting the pads and how to play the DTXPRESS III, how to record and playback songs, how to create original drum kits are all described in this book.
DTXPRESS III Main Features Along with the drum trigger function found in the DTXPRESS III’s compact half-rack 1U size body is a 32 voice polyphonic tone generator compatible with the GM System Level 1 standard and 2-track sequencer all especially designed for drummers.
Connecting a CD Player, etc. (AUX IN jack) ........15 Connecting a Pair of Headphones (PHONES jack) ......15 Connecting the Power Supply ............15 The DTXPRESS III Quick Guide (Basic Functions List) ..16 Play the DTXPRESS III! .............. 18 Play Along with the Metronome ..........19 Play Along with a Song ..............
Drum Kit Button (DRUMKIT) The [PAGEs] button moves to the next page while the [PAGEt] button moves to the previous. Press the button to enter the DTXPRESS III’s Drum Kit Select Hold the button to continuously move through the pages. display. (P. 32)
@3 Trigger Input Jack (9 CRASH2/10) jack. For stereo playback connect both L/R jacks. Used to connect a pad to the DTXPRESS III. The stereo jack’s L @8 Power Supply Jack (DC IN 12V) corresponds to input 9, R corresponds to input 10. Two-trigger Connect an AC adaptor to this jack.
Setting Up To prevent electric shock and damage to the devices, make sure the power is switched OFF on the DTXPRESS III and all related devices before making any connections to the DTXPRESS III’s input and output jacks. Connecting the pads Referring to the illustration shown below, connect the output cable from each pad to each Trigger Input Jack located on the rear panel of the DTXPRESS III.
Página 11
Setting Up The DTXPRESS III’s Trigger Settings will need to be changed according to the type of drum set you are using (Standard Set/Special Set/Acoustic Drums/etc.). Refer to the “Select Trigger Setup” section described on the next page on how to select the appropriate setup.
• Trigger Input Jacks from 1 KICK to 8 HI HAT are stereo If you switch the type of drum set you are using with the input type jacks. DTXPRESS III, make sure you use the procedure below to select Pads equipped with trigger switches like the TP65S, an appropriate setup.
Setting Up Setting up with Acoustic Drums With the optional Yamaha DT20, etc. Drum Triggers attached to a set of acoustic drums, it is possible to connect acoustic drums to the DTXPRESS III. A setup example using both acoustic drums and drum pads.
Connecting a MIDI Device Connecting the OUTPUT L/MONO and R jacks on the rear of the Data in the DTXPRESS III can be stored (Bulk Dump) to a Yamaha DTXPRESS III to a mixer or audio equipment allows for audio MIDI Data Filer MDF3, etc.
ON. ■ Connecting a Pair of Headphones (PHONES jack) When you want to listen to the DTXPRESS III with a pair of head- phones, connect the headphones to the PHONES jack (stereo stan- dard) on the front panel.
Página 16
[SONG] button to enter the Song Edit mode. Set the basic settings and settings for MIDI and the sequencer of the DTXPRESS III. m Enters the Utility mode. Select the Trigger Setup you want to use. Hold the [SHIFT] button and press the [TRIG] button to enter the Trigger Setup Edit mode.
The DTXPRESS Quick Guide (Basic Functions List) Listen to the Selected Song Select a Drum Kit 1. Press the [SONG] button to open this display, 1. Press the [DRUMKIT] button to open this display, ´´´´´´´´´´ SONG ƒ=152 4/4 ƒ Acoustic Kit K-Wave -ß...
Play the DTXPRESS Now that you have the DTXPRESS III properly connected, let’s make some music! 4. Change the instrument volume for each pad. 1. Switch the power ON • Hold the [SHIFT] button and rotate the CLICK VOL knob to After confirming that each of the devices, pads, external de- adjust the volume of the Bass Drum.
The Groove Check Function can be used not only on the snare drum, but on any of the DTXPRESS III’s pads. Also, you can 1-4. Set the Click Voice and Other Settings change the metronome’s pattern to a sixteenth or triplet note The metronome produces three different click voices.
Play Along with a Song The DTXPRESS III has a total of 95 preset songs that are good for rhythm practice. Try and play along with a song. 1. Select a Song ˚ While setting the Rhythm Mute, a “...
Página 21
Play Along with a Song 10. Mute Individual Drums 7. Change the Click Voice When the click voice resembles voices that are found in the You can mute individual drums like the [Bass Drum], [Snare Drum], [Cymbal], [Other Drum Instruments]. song it might be hard to hear.
Record Your Performance Next, let’s try recording your performance to the DTXPRESS III’s sequencer. With song data you record you can switch drum kits, change the tempo and playback in the same way as preset songs. Recording System * When there is data in the other track, the number of mea- sures in that track will determine the length of the song.
Página 23
Record Your Performance When the Record Mode is set to Replace (“Rpl”). • To clear song data (both tracks 1 and 2). Hold the [SHIFT] button and press the [SONG] button to en- The following display will appear while recording (only dis- ter the Song Edit mode.
Create Your Own Original Drum Kit You can assign voices you like to each of the pads, and set the tuning (pitch), voice, decay, reverb, etc. to create your own original drum kit. 2. Try Changing the Volume 1. Select the Drum Voice First, select a drum voice for the kit you want to create.
Use the [SEL<]/[SEL>] buttons to move the flashing cursor to the decay value position, then use the [VALUE–]/[VALUE+] Let’s save the drum voice you created to the DTXPRESS III’s buttons to set the amount of decay. memory. Drum kit numbers “49” – “80” (these are called user A + (plus) value will produce a faster decay.
Getting More Out of Your DTXPRESS There is much more to the DTXPRESS III than what we have covered so far. With a full understanding of these functions you can get the most out of the DTXPRESS III. Factory Set •...
Bulk Dump/Bulk In by hitting the pad. Data for each of the settings in the DTXPRESS III can be trans- m Reference Guide : P. 21 [2-7. Pad Song] mitted to an external MIDI device or computer (Bulk Dump). When •...
DTXPRESS III’s TO HOST jack. Maximum length 2 meters. The method used for connect and transferring signals between a computer and the DTXPRESS III is basically the same, no matter what type of computer is used. Serial Cable...
* Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
The cause of the problem may be that the backup RAM data Data Initialized has been damaged or the backup battery power is low. Contact the nearest Yamaha Service Center or the dealer where you purchased the device.
Guide : P. 24) volume set to “0”? Check the local control setting in the Utility mode. When the local control is set to “off” the DTXPRESS III will not produce sound when the pads are hit. (m Reference Guide : P. 33 [3-6. Device Number, Local Control]) Is the cable you are using OK? The external tone generator does not produce sound.
Página 32
The DTXPRESS III does not receive any switch or trigger signals. If you can access the Utility mode, do a factory reset. The DTXPRESS III will reset to its factory settings. (m Reference Guide : P. 31 [2-5. Factory Set]) Turn the [POWER SW] OFF then ON while holding the [PAGEs] and [PAGEt] buttons.
Index Basic Reference Basic Reference 9/10 jack ............9, 10 ..............20 ˚ Factory Set ..................31 ..............21 ....... 29 ® ..............21 ....... 29 Function .................... 21 Gain ....................12 ACCOMPANIMENT VOLUME ......8, 18, 20 Gate Time ..................19 Acoustic Drums ..........
Página 34
Index Basic Reference Basic Reference Program Change ............... 23, 25, 32 User Song ..........22 Program Change Table ..............33 Sound Quality ..........18 System Exclusive Message ............32 Specific Rejection ................13 Minimum Velocity ................12 Store Mute Drum Kit Voice ................16 Drum Part (Rhythm Mute) ......
• Avant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroniques, mettre un dispositif externe tel que le Yamaha MIDI Data Filer MDF3 à disquette, ces derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les et s'adresser à...
à ce que vous voyez sur votre instrument. Contenu de l’emballage L’emballage du DTXPRESS III contient les objets suivants. Veuillez vérifier lors du déballage si vous avez tout reçu. Il s’agit notamment de: •...
Página 38
Fonctions principales du DTXPRESS III Outre la fonction de déclenchement (“trigger”), le DTXPRESS III propose un générateur de sons polyphonique à 32 voix compatible General MIDI System Level 1 et 2 qui s’adresse tout particulièrement aux batteurs. Compact, il n’occupe qu’une moitié...
Página 39
Enregistrement de votre jeu ..............22 Création de vos propres ensembles de batterie (Drum Kits) .... 24 Comment tirer le meilleur parti de votre DTXPRESS III ...... 26 Factory Set (réglages d’usine) ..............26 Fonctions concernant les entrées et les signaux (pads) ......26 Réglage de la Reverb .................
[VOICE] pour empêcher la transmission des signaux aux prises OUTPUT @7 et PHONES e. r Bouton d’alimentation/volume global (POWER/VOL) Permet de mettre votre DTXPRESS III sous et hors tension et de régler le !2 Bouton UTIL volume de sortie pour les prises OUTPUT et PHONES.
(p. 10) Les entrées 1-8 sont compatibles Ce port permet de connecter votre DTXPRESS III au port série de votre avec les pads de type à commutation tandis que les entrées 2, 6 et 7 sont ordinateur.
Connexion des pads Voyez l’illustration ci-dessous pour connecter les câbles des pads aux entrées trigger en face arrière du DTXPRESS III. Chaque entrée trigger porte un nom (1 KICK etc.) qui en désigne la fonction. Veillez donc à y connecter les pads ad hoc.
Página 43
Installation Les réglages du DTXPRESS III à “trigger” doivent être modifiés en fonction du type d’ensemble de batterie utilisé (ensemble standard, ensemble spécial, batterie acoustique, etc.). Reportez- vous à la section “Sélection de la configuration de batterie pilotable”, page suivante, pour con- naître le mode opératoire.
1. Appuyez sur le bouton [TRIG] pour afficher la aux entrées Trigger 2 SNARE, 6 RIDE et 7 CRASH1. page de configuration de batterie pilotable. • Les paramètres de chaque jack d’entrée du DTXPRESS III sont prédéfinis pour l’instrument figurant sur l’étiquette du jack (KICK TRIG __________ = Grosse caisse, SNARE = Caisse claire, etc.).
Installation Utilisation avec une batterie acoustique Moyennant des capteurs trigger DT20,etc. de Yamaha, vous pouvez même piloter votre DTXPRESS III à partir de votre batte- rie acoustique. Exemple d’une combinaison de batterie et de pads Voyez l’illustration ci-dessous pour connecter le câble de sortie des pads ainsi que les capteurs trigger aux entrées trigger en face arrière du DTXPRESS III.
DTXPRESS III Instrument MIDI • Réception de données MIDI Utilisez un câble MIDI pour relier la prise MIDI IN du DTXPRESS III à la prise MIDI OUT de l’appareil MIDI externe. • Enregistrement des signaux du DTXPRESS III sur cassette Mettez le sélecteur HOST SELECT en position “MIDI”.
■ Connexion d’un casque (prise PHONES) Si vous ne pouvez (ou voulez) déranger personne, vous pouvez connecter un casque à la prise PHONES en face avant de votre DTXPRESS III. Il s’agit d’une prise vous permettant d’utiliser un casque stéréo.
Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous être réglé avec cette commande. modifiez le réglage de cette commande pour régler le Utilisez le DTXPRESS III pour ac- volume du son de grosse caisse. compagner vos CD et MD favoris.
Página 49
Le guide de référence rapide du DTXPRESS (Liste des fonctions de base) Ecoute du morceau sélectionné Sélectionner un ensemble de batterie (Drum Kit) 1. Appuyez sur [DRUMKIT] pour sélectionner cette page. 1. Appuyez sur [SONG] pour sélectionner cette page, ´´´´´´´´´´ SONG ƒ=152 4/4 ƒ...
En avant la musique! Maintenant que votre DTXPRESS III est connecté, vous pouvez en faire usage. 4. Réglages concernant les pads. 1. Mettez le DTXPRESS III sous tension. • Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous utilisez la Vérifiez une dernière fois si tous les pads, capteurs, appareils externes etc.
2. Utilisation de la fonction Groove Check Appuyez sur le bouton [CLICK] pour lancer le métronome. La fonction Groove Check du DTXPRESS III peut analyser votre pres- Le témoin du bouton [CLICK] s’allume alors à chaque temps de la tation de batteur et afficher votre score.
Accompagner un morceau Le DTXPRESS III propose 95 morceaux préprogrammés que vous pouvez utiliser pour vous exercer. Voici comment sélectionner et jouer avec un morceau. 1. Choix du morceau ˚ Si vous activez la fonction Rhythm Mute, le symbole “...
Página 53
Accompagner un morceau 7. Choix d’autres sons pour le métronome 10. Etouffer certains sons de batterie Lorsque le son du métronome ressemble fort aux sonorités utilisées Il est possible d’étouffer des groupes de sons de batterie, tels que [Bass par le morceau, vous ne l’entendrez peut-être pas toujours. Dans ce Drum], [Snare Drum], [Cymbal], [Other Drum Instruments].
Choisissez soit la piste 1, soit la piste 2. matiquement et les nouvelles données remplacent les anciennes (Re- place); (2) le DTXPRESS III retourne au début de la première me- 2-4. Réglage du tempo et de la mesure du métronome sure et l’enregistrement continue, vous permettant d’ajouter davan-...
Página 55
à la position pour laquelle vous désirez entrer un autre carac- tère. Ce dernier peut être spécifié avec les boutons [VALUE–]/[VA- Veillez à ne jamais éteindre votre DTXPRESS III pendant LUE+]. l’enregistrement sous peine de perdre tout ce que vous avez Vous avez le choix parmi les caractères suivants.
Création de vos propres ensembles de batterie (Drum Kits) Il est tout à fait possible d’affecter d’autres sons aux pads, d’en modifier la hauteur et la durée (Decay) ainsi que d’y ajouter un effet Reverb etc. Ainsi, vous créez votre propre Drum Kit. 2.
Il faut bien sûr aussi sauvegarder le son de batterie que vous venez de [VALUE–]/[VALUE+]. créer avec votre DTXPRESS III. Les mémoires Drum Kit “49” ~ Une valeur positive (+) signifie que le son chute plus vite et devient “80” sont des emplacements où vous pouvez sauvegarder vos régla- donc plus bref.
Comment tirer le meilleur parti de votre DTXPRESS Le DTXPRESS III propose encore bien d’autres fonctions que celles dont il a été question jusqu’ici. Une fois que vous aurez compris ces autres fonctions, vous serez capable de tirer un maximum de votre DTXPRESS III.
• Réglage du volume global d’un Drum Kit. m Referenzhandbuch: p. 24 [5-1. Volume] Le DTXPRESS III est doté de prises MIDI IN et OUT ainsi que d’un port TO HOST vous permettant d’échanger des commandes MIDI avec d’autres • Création d’un Drum Kit original.
• Si votre ordinateur dispose d’une interface MIDI, vous pouvez en connec- 7 (GND) ter la prise MIDI OUT à la borne MIDI IN du DTXPRESS III. Dans ce 2 (TxD) cas, il convient de mettre le sélecteur HOST SELECT en position “MIDI”.
* Les spécifications et les descriptions contenues ne sont données qu’à titre indicatif. Yamaha Corp. se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Comme les spécifications, la version et les options ne sont pas les mêmes dans tous les pays, veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur Yamaha.
Veuillez vous adresser à un SAV agréé ou à votre revendeur Yamaha. Battery Low Le DTXPRESS III a reçu trop de données MIDI en une fois et ne peut dès lors pas les traiter ERROR correctement. Diminuez le volume des blocs de données MIDI et réessayez.
Volume] (m Guide de référence, p. 24) sur “0”? Vérifiez le réglage du paramètre local en mode Utility. Si ce paramétre est réglé sur “off”, le générateur de sons du DTXPRESS III ne réagit plus aux signaux venant des pads. (m Guide de référence, p. 33; [3-6. Device Number Local Control]).
Página 64
Modifiez le réglage du commutateur INPUT ATTENUATION en face arrière (m p. 9). Le DTXPRESS III ne reçoit aucun signal d’enclenchement ou de trigger. Passez en mode Utility et initialisez le DTXPRESS III pour recharger les réglages d’usine. (m Guide de référence, p. 31; [2-5. Factory Reset]) Mettez le commutateur [POWER SW] en position “OFF”, puis rallumez le DTXPRESS III en maintenant enfoncés les boutons...
Index du présent manuel Référence Référence Référence Référence de rapide de rapide prise 9/10 ............9, 10 ..............20 ˚ Egaliseur (EQ) ..................29 ..............21 ........29 ® Enregistrement ..........14, 22 ......10 ..............21 ........29 Fonction ....................21 Accordage ............
Página 66
Index du présent manuel Basic Reference Référence Référence Référence Référence de rapide de rapide Numéro de note MIDI ................19 Réception de données ........27 Tableau de changements de programme ..........33 Sauvegarde (voir mémorisation) Tableau d’implémentation MIDI ............54 Sélection de banque ................
Página 68
Wenn das Instrument nicht richtig zu funktionieren scheint, • Ausschließlich den vorgeschriebenen Adapter (PA-3C oder einen gleichwertigen, von benutzen Sie es auf keinen Fall weiter und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha- Yamaha empfohlenen) verwenden. Wenn Sie den falschen Adapter einsetzen, kann dies Kundendienstfachmann prüfen.
● Basishandbuch (dieses Buch) Bitte lesen Sie dieses Buch, bevor Sie DTXPRESS III benutzen. Dieses Buch enthält Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen, die Sie für den richtigen und sicheren Gebrauch des DTXPRESS III lesen müssen. Außerdem befinden sich in diesem Buch Informationen zu den Bedienungselementen und den Funktionen, zum Anschluß der Pads und zum Spielen des DTXPRESS III, zu Aufnahme und Wiedergabe von Songs sowie zur Erstellung eigener Schlagzeug-Sets.
Página 70
Zusätzlich zur Drum-Trigger-Funktion sind im kompakten Gehäuse des DTXPRESS III von nur einer halben Höheneinheit ein 32-stimmiger, GM-Level-1-kompatibler Tongenerator und ein 2-Spur-Sequenzer untergebracht, die speziell auf die Anforderungen von Schlagzeugern abgestimmt sind. Sie können das DTXPRESS III in vielen Situationen einsetzen, z. B. für Live-Auftritte, rhythmische Übungen, Song-Kom- position und Aufnahme. Drum-Trigger-Funktion •...
Página 71
Zu einem Song spielen ................. 20 Aufnahme Ihres Spiels ................. 22 Erstellung eigener Schlagzeug-Sets ........... 24 Wie Sie alles aus Ihrem DTXPRESS III herausholen ......26 Werkseinstellungen ..................26 Funktionen der Anschlüsse und Eingänge (Pads) ........26 Halleffekt einstellen ..................26 Einstellungen der Schlagzeug-Voices ............
Kopfhörerbuchse (PHONES) Wenn Sie die Taste im Drum-Kit-Edit-Modus drücken, hören Sie die Schließen Sie an dieser Buchse Kopfhörer an, um das DTXPRESS III zu Voice, die gerade eingestellt wird, so als ob sie gerade vom Pad getriggert hören. (S. 15) wurde (Monitorfunktion).
(H) ist die Abschwächung ausgeschaltet. Dadurch können die Trigger-Ein- angeschlossenen Computermodell ein. Wenn die MIDI-Buchsen verwen- gänge des DTXPRESS III an die Ausgangspegel der Pads und Trigger- det werden, stellen Sie den Schalter auf die Position “MIDI”. (S. 14, 28) Sensoren angepaßt werden.
Anschließen der Pads Schließen Sie nach folgender Abbildung die Ausgangskabel der einzelnen Pads an die Trigger-Eingangsbuchsen an der Rückseite des DTXPRESS III an. Alle Trigger-Eingangsbuchsen sind beschriftet (1 KICK, usw.). Achten Sie darauf, daß Sie den jeweiligen Trigger-Typ an die zugehörige Trigger-Eingangs- buchse anschließen.
Página 75
Aufbau Die Trigger-Einstellungen des DTXPRESS III müssen dem verwendeten Schlagzeug-Set (Stan- dard-Set/Spezial-Set/akustisches Set) gemäß geändert werden. Wie Sie das richtige Setup aus- wählen, ist auf der nächsten Seite im Abschnitt “Auswahl des Trigger-Setups” beschrieben. Spezial-Set Anschluß an Anschluß 7 CRASH1 an 6 RIDE Anschluß...
[VALUE+] das Trigger-Setup, das sich am be- buchse (KICK, SNARE usw.) angeschlossen wird, wählt das sten für Ihr Schlagzeug-Set eignet. DTXPRESS III automatisch die Einstellungen, die für diesen Pad- Typ geeignet sind. Wenn Pads und Trigger-Sensoren mit abwei- TRIG __________ chenden Eigenschaften angeschlossen werden, müssen bestimm-...
Aufbau Aufbau mit akustischen Sets Wenn u.a.optional DT20 Drum Trigger von Yamaha in Verbindung mit einem akustischen Set verwendet werden, können Sie das DTXPRESS III auch mit einem gewöhnlichen Schlagzeug-Set spielen. Ein Anschlußbeispiel für die Kombination von Trigger-Sensoren und Pads.
Anschluß eines Mischpults und anderer Audio- Anschluß eines MIDI-Gerätes Geräte Die Daten des DTXPRESS III können (per Bulk Dump) auf dem MIDI Wenn Sie die Buchsen OUTPUT L/MONO und R an der Rückseite des Data Filer MDF3 von Yamaha oder anderen MIDI-Geräten (z. B. Sequenzer) DTXPRESS III an ein Mischpult oder andere Audio-Geräte anschließen,...
AUX-IN-Buchse (Stereo-Miniklinke) an der Vorderseite angeschlos- Strom. sen ist, kann mit dem Sound des DTXPRESS III gemischt und zu den Schalten Sie das Gerät AUS, und schließen Sie das Netzteil an der Buchse Ausgangsbuchsen an der Rückseite geführt werden.
Página 80
Mit diesem Regler stellen Sie die Laut- Clicks! stärke eines CD- oder MD-Players ein. Halten Sie die [SHIFT]-Taste und drehen Sie an diesem Spielen Sie das DTXPRESS III zu Regler, um die Lautstärke der Bassdrum einzustellen! Ihrer Lieblings-CD oder -MD! (Schließen Sie den Line-Ausgang eines CD- oder MD-Players hier an.)
Die DTXPRESS Schnellanleitung (Liste der Grundfunktionen) Ausgewählten Song hören Schlagzeug-Set auswählen 1. Drücken Sie die [SONG]-Taste, so daß diese Anzeige erscheint, 1. Drücken Sie die [DRUMKIT]-Taste, so daß diese Anzeige erscheint. SONG ƒ=152 4/4 ƒ ´´´´´´´´´´ K-Wave -ß Acoustic Kit Schlagzeug-Set-Nummer Schlagzeug-Set-Name Song-Nummer...
Spielen Sie das DTXPRESS Nachdem Sie das DTXPRESS III richtig angeschlossen haben, lassen Sie uns jetzt zum Wesent- lichen kommen! 4. Ändert Sie die Lautstärke der Instrumente für 1. Schalten Sie das Gerät ein jedes Pad. Wenn Sie sicher sind, daß das DTXPRESS III, die Pads sowie die •...
Die Groove-Check-Funktion funktioniert nicht nur mit der Snare, son- Bewegen Sie in dieser Page den blinkenden Cursor mit der [SEL>]- dern mit allen Pads des DTXPRESS III. Auch können Sie den Rhyth- Taste auf den Notenwert, und stellen Sie dann mit den Tasten [VALUE–] mus des Metronoms auf Sechzehntel oder triolisches Feeling einstel- und [VALUE+] den “Beat”...
Zu einem Song spielen Das DTXPRESS III besutzt insgesamt 95 Preset-Songs, die sich sehr gut für rhythmische Übungen eignen. Spielen Sie zu einem der Songs dazu. 1. Song auswählen Während der Rhythmus-Stummschaltung wird ein “˚” am Ende des Wählen Sie einen der Songs des DTXPRESS III und hören Sie ihn Song-Namens angezeigt.
Página 85
* Im Utility-Modus bei [3-2. Empfang von Programmwechseln/ Events auf Kanal 10] (Referenzhandbuch: S. 32) können Sie außerdem den MIDI-Kanal Nr. 10 so einstellen, daß das DTXPRESS III keine Programmwechsel empfängt und so nur der Song umgeschaltet wird.
Aufnahme Ihres Spiels Als nächstes zeigen wir, wie Sie Ihr Spiel auf dem Set im Sequenzer des DTXPRESS III aufneh- men können. Für die aufgezeichneten Songs können Sie genau wie für die Preset-Songs die Schlagzeug- Sets umschalten, das Tempo ändern und die Wiedergabe starten.
Página 87
Aufnahme Ihres Spiels 5. Aufnahme wiederholen Wenn der Aufnahme-Modus auf Replace (“Rpl”) gestellt ist. Während der Aufnahme erscheint die folgende Anzeige (nur Anzei- Wenn Sie neu aufnehmen möchten, können Sie mit folgenden Schrit- ten die Spur löschen, um danach erneut aufzunehmen. ge, keine Änderung möglich).
Erstellung eigener Schlagzeug-Sets Sie können jedem Pad beliebige Voices zuweisen und die Stimmung (Tonhöhe), das Decay, Hall- effekte etc. einstellen, um so Ihr eigenes Schlagzeug-Set zusammenzustellen. 2. Ändern Sie die Lautstärke 1. Schlagzeug-Voice auswählen Wählen Sie zunächst ein Schlagzeug-Voice für das Set, das Sie erstel- Lassen Sie uns versuchen, die Lautstärke der Schlagzeug-Voice zu ändern, mit der sie über das Pad gespielt wird.
Bewegen Sie den blinkenden Cursor mit den Tasten [SEL<] und [SEL>] auf das Feld mit dem Decay-Wert, und stellen Sie dann mit Wir werden jetzt das Schlagzeug-Set im Speicher des DTXPRESS III den Tasten [VALUE–] und [VALUE+] die Decay-Zeit ein.
Página 90
Wie Sie alles aus Ihrem DTXPRESS herausholen Das DTXPRESS III kann noch viel mehr, als wir bisher erwähnt haben. Mit dem ganzen Wissen um alle Funktionen können Sie den größten Nutzen aus dem DTXPRESS III ziehen. Werkseinstellungen • Vertauschen der Signale der Trigger-Eingangsbuchsen 1 und 9 Die internen Einstellungen des DTXPRESS III können auf die Werksvor-...
• Neben der Triggerung von Voices können die Pads für viele verschie- Songs und zum Metronom-Click des DTXPRESS III synchronisiert wer- dene Steuerfunktionen benutzt werden. den. Auch kann die Wiedergabe eines Songs im DTXPRESS III zu dem Starten/Stoppen des Pad-Songs, Voice des Metronom-Clicks ein-/ausschalten, externen Sequenzer synchronisiert werden.
Wie Sie alles aus Ihrem DTXPRESS herausholen Anschluß eines Computers Computer-Anschlußkabel Der Anschluß des DTXPRESS III an einen Computer kann auf zwei ver- schiedene Arten erfolgen. 1. Verbindung der seriellen Schnittstelle des Compu- Apple Macintosh Peripheriekabel (M0197). ters mit der Buchse TO HOST am DTXPRESS III.
* Die Technischen Daten und die Beschreibungen dienen ausschließlich Informationszwecken. Die Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, das Produkt oder dessen Technische Daten ohne vorherige Ankündigung jederzeit zu ändern. Da die Technischen Daten, die Ausstattung oder Optionen nicht in jedem Land die gleichen sind, wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Yamaha-Händler.
Data Initialized überalterte Puffer-Batterie mit zu geringer Spannung entstehen. Wenden Sie sich an das nächstlie- gende Yamaha Service-Center oder den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Die Spannung der internen Puffer-Batterie ist zu gering. Die Anwenderdaten (User) können WARNING dadurch gefährdet sein.
Ist die Lautstärke bei [1-2. Volume, Pan] (m Referenzhandbuch: S. 18) oder [5-1. Volume] im Drum-Kit-Voice-Edit-Modus (m Referenzhandbuch: S. 24) auf “0” gestellt? Prüfen Sie auch den Parameter Local Control im Utility-Modus. Wenn Local Control ausgeschaltet ist, erzeugt das DTXPRESS III keinen Ton beim Anschlagen der Pads. (m Referenzhandbuch: S. 33 [3-6. Gerätenummer, Local-Modus]) Ist das verwendete Kabel in Ordnung? Der externe Tongenerator erzeugt keinen Ton.
Página 96
Ändern Sie die Einstellung des Schalters INPUT ATTENUATION auf der Rückseite. (m S. 9) Das DTXPRESS III empfängt weder Umschalt- noch Triggersignale. Lösen Sie im Utility-Modus die Funktion Factory Reset (Aufruf der Werkseinstellungen) aus. Das DTXPRESS III wird auf die Werksvoreinstellungen zurückgesetzt (Achtung: Alle User-Daten gehen dabei verloren!). (m Referenzhandbuch S. 31 [2-5.
Página 99
DRUM TRIGGER MODULE Manual de instrucciones...
Página 100
MIDI MDF3 de Yamaha con floppy y luego solicite al personal de servicio gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de calificado de Yamaha que le cambie la pila.
Este libro contiene precauciones que deben observarse para utilizar el DTXPRESS III de forma segura y apropiada. Asimismo, en este libro se describen los nombres de los mandos y funciones, la conexión de los pads y cómo tocar el DTXPRESS III, cómo grabar y reproducir canciones, cómo crear configuraciones de batería originales.
Características principales del DTXPRESS III Junto con la función trigger de batería que se encuentra en el módulo compacto de medio rack de 1 U del DTXPRESS III, se incluye un generador de tonos polifónico de 32 sonidos compatible con la norma del sistema GM nivel 1 y un secuenciador de 2 pistas, todo especialmente diseñado para los bateristas.
Página 103
Conexión de unos auriculares (Jack PHONES) ......... 15 Conexión de la fuente de alimentación ............15 Guía rápida del DTXPRESS III (Listado de funciones básicas) ..16 ¡Toque con el DTXPRESS III! .............. 18 Toque acompañado por el metrónomo ..........19 Acompañe a una canción ..............
Pulsando el botón en el modo Edición de configuración de batería po- e Jack para auriculares (PHONES) drá escuchar el sonido que va a seleccionar actualmente, como si lo Conecte unos auriculares a este jack para monitorizar el DTXPRESS III. activara desde el pad (función de audición). (P. 15) •...
@6 Jack TO HOST @2 Jack de entrada de trigger (1 KICK-8HI HAT) Este jack se utiliza para conectar un ordenador al DTXPRESS III con un Conecte los pads y los sensores de trigger a estos jacks. Conecte los pads cable en serie.
Configuración Para prevenir descargas eléctricas y averías de los aparatos, verifique que el DTXPRESS III y todos los aparatos relacionados estén apagados antes de realizar cualquier conexión a los jacks de entrada y de salida del DTXPRESS III. Conexión de los pads Conforme a la ilustración que se muestra más abajo, conecte el cable de salida de cada pad a cada jack de entrada de trigger situado en el panel posterior del...
Configuración Los ajustes de Trigger del DTXPRESS III deberán cambiarse de acuerdo con el tipo de batería que esté empleando (batería estándar/batería especial/batería acústica, etc.). Consulte la sección de “Selección de la configuración de Trigger” descrita en la página siguiente para ver cómo se selecciona la configuración apropiada.
• Los jacks de entrada de trigger desde 1 KICK a 8 HI HAT son Si cambia la batería que está utilizando con el DTXPRESS III, asegúrese jacks del tipo de entrada estéreo.
Configuración Configuración con baterías acústicas Con los triggers de batería opcionales Yamaha DT20, etc. conectados a una batería acústica se pueden conectar tambores acústicos al DTXPRESS III. Ejemplo de configuración con tambores acústicos y pads de tambor. De acuerdo con la ilustración que se muestra más abajo, conecte el cable de salida procedente de cada pad y trigger de tambor a cada jack de entrada de trigger situado en el panel posterior del DTXPRESS III.
Consulte en el apartado [Utilización de MIDI] (P. 27) cómo utilizar las funciones MIDI. • Transmisión de datos MIDI Utilice un cable MIDI para conectar el jack MIDI OUT del DTXPRESS III con el jack MIDI IN del dispositivo MIDI externo. Sitúe el interruptor HOST SELECT en la posición “MIDI”.
AUX IN (mini estereofónico) del panel frontal se puede mez- Cerciórese de que el aparato esté apagado y conecte el adaptador de co- clar con el sonido del DTXPRESS III y transmitirse a través de los jacks rriente al jack DC IN situado en el panel posterior.
Página 112
[SONG] para activar el modo Ajuste la configuración básica y los parámetros MIDI y el Edición de canción. secuenciador del DTXPRESS III. m Activa el modo Utilidades. Seleccione la configuración de trigger que de- Activa/desactiva el metrónomo.
Guía rápida del DTXPRESS (Listado de funciones básicas) Escuche la canción seleccionada Seleccione una configuración de batería 1. Pulse el botón [SONG] para abrir esta pantalla, 1. Pulse el botón [DRUMKIT] para abrir esta pantalla. ´´´´´´´´´´ SONG ƒ=152 4/4 ƒ Acoustic Kit K-Wave -ß...
¡Toque con el DTXPRESS Ahora que ha conectado correctamente el DTXPRESS III, ¡hagamos un poco de música! 4. Cambie el volumen de instrumento de cada pad. 1. Encienda el aparato • Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y gire el mando CLICK VOL Después de comprobar que todos los dispositivos, pads, dispositivos...
La función de comprobación de ritmo puede utilizarse no sólo con la botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar el tempo del metró- caja, sino en cualquiera de los pads del DTXPRESS III. Asimismo, nomo (cuantización precisa). puede cambiar el patrón del metrónomo a semicorcheas o tresillos.
Acompañe a una canción El DTXPRESS III dispone de un total de 95 canciones predefinidas que resultan adecuadas para la práctica del ritmo. Pruebe y toque acompañado con una canción. 1. Seleccione una canción ˚ Cuando seleccione el silenciador de ritmo, aparecerá una “...
Página 117
Acompañe a una canción 7. Cambie el sonido del metrónomo 10. Silencie tambores individuales Cuando el sonido del metrónomo se parece a algún sonido de la can- Puede silenciar tambores individuales como [Bombo], [Caja], [Pla- ción, puede resultar difícil oírlo. En ese caso, resulta conveniente cam- to], [Otros instrumentos de la batería].
Grabe su sesión A continuación, intente grabar su sesión en el secuenciador del DTXPRESS III. Con los datos de canción que grabe puede cambiar configuraciones de batería, cambiar el tempo y la reproducción del mismo modo que las canciones predefinidas.
Página 119
Grabe su sesión 5. Rehacer la grabación Cuando ha seleccionado el modo de grabación Sustituir (“Rpl”). Aparece la pantalla siguiente mientras se graba (sólo se visualiza, Para grabar de nuevo utilice el procedimiento siguiente para borrar los datos previamente grabados en la pista y seguidamente intente grabar de nuevo. no se puede modificar).
Cree su propia configuración de batería original Puede asignar los sonidos que desee a cada uno de los pads y seleccionar la afinación (tono), el sonido, la caída, la reverberación, etc. para crear su propia configuración de batería original. 2. Intente cambiar el volumen 1.
Vamos a guardar el sonido de batería que ha creado en la memoria del [VALUE+] para seleccionar el valor de la caída. DTXPRESS III. Los números de configuración de batería “49” - “80” Un valor + (positivo) producirá una caída más rápida.
Obtenga más resultados de su DTXPRESS El DTXPRESS III ofrece mucho más de lo que hemos visto hasta ahora. Conociendo plenamente estas funciones podrá obtener lo máximo del DTXPRESS III. Restablecimiento de los parámetros de fábrica • Intercambio de las señales entre los jacks de entrada de trigger 1 y 9 Se restablecen los parámetros internos de fábrica del DTXPRESS III.
• Ajuste del volumen de toda la configuración de batería. m Guía de referencia: P. 24 [5-1. Volumen] El DTXPRESS III está equipado con jacks MIDI IN/OUT y un jack TO HOST. Estos jacks se utilizan para intercambiar datos entre un dispositivo/ •...
4 (RTS) • Si va a utilizar un ordenador dotado de interfaz MIDI, conecte el jack 3 (RxD) MIDI OUT del ordenador al jack MIDI IN del DTXPRESS III. Sitúe el 7 (GND) interruptor HOST SELECT en la posición “MIDI”.
* Las especificaciones y descripciones contenidas en este manual de instrucciones son únicamente a título informativo. Yamaha Corp. se reserva el derecho de cambiar o modificar los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, el equipo o las opciones pueden no ser las mismas en todos los territorios, consulte con a concesionario Yamaha.
La tensión de la batería de reserva de la memoria interna está baja. Pueden borrarse datos del WARNING usuario. Póngase en contacto con el Centro de servicio Yamaha más cercano o con el conce- Battery Low sionario en el que compró el aparato.
[5-1. Volumen] (m Guía de referencia: P. 24)? Compruebe la configuración de control local en el modo Utilidades. Cuando el control local está desactivado, el DTXPRESS III no produce sonido cuando se golpean los pads. (m Guía de referencia: P. 33 [3-6. Número de dispositivo, control local]).
Página 128
Está utilizando la curva de velocidad adecuada (m Guía de referencia: P. 13 [1-3. Curva de velocidad]) ¿Está utilizando un sensor no fabricado por Yamaha? Según la marca, los niveles de salida pueden ser demasiado elevados. Cambie la posición de INPUT ATTENUATION en el panel posterior. (m P. 9) El DTXPRESS III no recibe ninguna señal de interruptor o trigger.
Índice Guía Guía de Guía Guía de básica referencia básica referencia Jack 9/10 ............9, 10 Cursor ......................5 ..............20 Curva de velocidad ................... 13 ˚ ..............21 ........29 Charles ® ..............21 ........29 Controlador del charles ........ 9, 10 ......34 Desfase del charles ................
Página 130
Índice Basic Reference Guía Guía de Guía Guía de básica referencia básica referencia MIDI ..............14, 27 ....5, 31, 52 Cambiar nivel de reverberación ....25 ......20, 24 Acción de canal ..................32 Cambiar volumen ......... 18, 24 ......18 Cambio de programa ..............
Página 132
• Conviene provvedere sempre al salvataggio di tutti i propri dati su un disposi- cadere accidentalmente. tivo esterno come il MIDI Data Filer Yamaha MDF3. In tal modo si può preve- • Prima di spostare l'apparecchio, scollegare tutti i cavi ad esso collegati e l'adat- nire la perdita di dati importanti a causa di un guasto o di un comando erroneo tatore.
In questo volume sono riportate tutte le precauzioni che devono essere seguite per garantire un uso corretto e sicuro del DTXPRESS III. In questo volume sono inoltre descritti i nomi dei comandi e delle funzioni, e le modalità per collegare i pad e di far suonare il DTXPRESS III, per registrare e riprodurre canzoni, e per creare batterie originali.
Página 134
Principali caratteristiche del DTXPRESS Il DTXPRESS III, che è un'unità a corpo compatto da mezzo rack, oltre a svolgere la funzione di drum trigger è dotato anche di un generatore di toni polifonico a 32 voci compatibile con lo standard GM System Level 1 {sistema MIDI generale di livello 1} e di un sequencer a 2 tracce specificamente progettato per batteristi.
Página 135
Collegamento di un riproduttore di CD, etc. (presa AUX IN) ...... 15 Collegamento di una cuffia (presa PHONES) ..........15 Collegamento all'alimentatore ..............15 Guida rapida al DTXPRESS III (Elenco delle funzioni basilari) ..16 Suonare col DTXPRESS III ................18 Suonare seguendo il metronomo ............19 Suonare seguendo una canzone ............
(P. 42) Premendo questo tasto mentre ci si trova nella modalità di editazione del- Per ascoltare in cuffia il DTXPRESS III collegare una cuffia a questa pre- la voce della batteria, si può ascoltare la voce che si sta impostando cor- sa.
@3 Prese di ingresso dei “trigger” (9 CRASH2/10) catore esterno, a un mixer, etc. Per una riproduzione monofonica usare la Servono per collegare un pad al DTXPRESS III. Il canale sinistro (L) di presa L/MONO. Per la riproduzione stereofonica collegare entrambe le una presa stereo corrisponde all'ingresso 9, il canale destro (R) corrispon- prese L/R.
Regolazioni Per evitare scosse elettriche e danni ai dispositivi, è necessario accertarsi che il DTXPRESS III e tutti i dispositivi relativi siano spenti (interruttori su OFF) prima di realizzare un qualsiasi collegamento con le prese di ingresso e uscita del DTXPRESS III.
Página 139
Regolazioni Le impostazioni di trigger del DTXPRESS III devono venire cambiate a seconda del tipo di per- cussioni che si stanno usando (Set Standard / Set Speciale / Batteria acustica / ecc.). Per infor- mazioni dettagliate sulle impostazioni corrette, consultare la sezione “Impostazione di Trigger”...
(m Le impostazioni vengono fatte con la adatta al tipo di percussioni che si sta usando. [Modalità Trigger Setup Edit] della Guida di riferimento: Se si cambia il tipo di percussioni usate con DTXPRESS III, controllare di P. 11). fare quanto segue per scegliere un’impostazione adeguata.
Regolazioni Regolazione con batterie acustiche Con i Drum Trigger opzionali Yamaha DT20, etc. collegati ad un gruppo di tamburi acustici, è possibile collegare anche dei tamburi acustici al DTXPRESS III. Un esempio di regolazione che fa uso sia di tamburi acustici che di drum pad.
MIDI. • Trasmissione di dati MIDI Usare un cavo MIDI per collegare la presa MIDI OUT del DTXPRESS III con la presa MIDI IN del dispositivo MIDI esterno. Portare il commutatore HOST SELECT nella posizione MIDI.
■ Collegamento di una cuffia (presa PHONES) Quando si vuole ascoltare in cuffia il DTXPRESS III, collegare la cuffia alla presa PHONES (di tipo standard stereo) posta sul pannello frontale. Il volume della cuffia può essere regolato mediante la manopola POWER/ VOL.
Página 144
[SONG] per portarsi nel- Memorizza le impostazioni base e le impostazioni per unità la modalità di editazione delle canzoni. MIDI ed il sequencer del DTXPRESS III. m Imposta la mo- dalità UTILITY. Sceglie l’impostazione di trigger da usare.
Guida rapida al DTXPRESS (Elenco delle funzioni basilari) Ascolto della canzone selezionata Scelta di una batteria 1. Premere il tasto [SONG] per aprire questa schermata, 1. Premere il tasto [DRUMKIT] per aprire questa schermata. SONG ƒ=152 4/4 ƒ ´´´´´´´´´´ Acoustic Kit K-Wave -ß...
Suonare col DTXPRESS Ora che il DTXPRESS III è stato collegato appropriatamente, facciamo un po' di musica! 4. Modificare il volume strumentale di ciascun pad. 1. Portare l'interruttore d'accensione nella posizio- ne ON • Tenere premuto il tasto [SHIFT] e ruotare la manopola CLICK VOL per regolare il volume della grancassa.
La funzione di verifica del ritmo può essere usata non solo sullo snare Nella schermata d'impostazione illustrata sopra premere il tasto drum, ma su uno qualsiasi dei pad del DTXPRESS III. Inoltre, si può [SEL>] per spostare il cursore lampeggiante sul valore della nota, e cambiare il motivo del metronomo portando l'enfasi su un sedicesimo poi usare i tasti [VALUE–]/[VALUE+] per impostare il tempo del click...
Suonare seguendo una canzone Il DTXPRESS III è dotato in memoria di ben 95 canzoni preimpostate che sono utili per far pratica coi ritmi. Proviamo a suonare insieme ad una canzone. 1. Scelta di una canzone A voi spetta il compito di suonare quella parte.
Página 149
Suonare seguendo una canzone 7. Modifica della voce “click” 10. Silenziamento di singoli elementi della batteria Quando la voce “click” somiglia a voci già presenti nella canzone, Si possono silenziare singoli tamburi, per esempio [Bass Drum], [Snare può essere difficile distinguerla. In tal caso è opportuno cambiarla. Drum], [Cymbal], [Other Drum Instruments] {[grancassa], [tambu- rello], [Piatto], [altri strumenti a percussione]}.
Registrazione di una esecuzione Adesso proviamo a registrare una vostra esecuzione col sequencer del DTXPRESS III. Nei dati della canzone che verrà registrata sarà possibile cambiare batteria e cambiare tempo e modo di riproduzione nello stessa maniera descritta per le canzoni preimpostate.
Página 151
Registrazione di una esecuzione 5. Rifacimento della registrazione Quando la modalità di registrazione è impostata su sostituzione (“Rpl”). Mentre si registra sarà visualizzata la seguente schermata (sarà solo Se si vuole registrare ripartendo da zero, bisogna usare la seguente procedura per cancellare i dati precedentemente registrati nella trac- visualizzata, senza possibilità...
Creazione di una propria batteria originale Potete assegnare le voci che volete a ciascuno dei pad, e impostare l'accordatura (altezza del suono), la voce, il tempo di decadimento, il riverbero, etc. per creare una vostra batteria originale. 2. Proviamo a cambiare il volume 1.
Página 153
Salviamo la voce “drum” appena creata conservandola nella memoria –]/[VALUE+] per impostare l'entità del decadimento. del DTXPRESS III. Per salvare specifiche batterie si usano i numeri Un valore + (più) produrrà un decadimento più rapido. “49” – “80” (che vengono detti numeri di batteria dell'utente) Premere il tasto [SAVE/ENT]: comparirà...
Come ottenere le migliori prestazioni dal vostro DTXPRESS Ci sono molte più cose concernenti il DTXPRESS III di quante ne abbiamo considerato finora. Se comprenderete a fondo l'uso di queste funzioni potrete ottenere il meglio dal vostro DTXPRESS III. Impostazioni di fabbrica •...
• Impostare il riconoscimento, o il non riconoscimento, dei messaggi di tasto escluso. Il DTXPRESS III è dotato di prese MIDI IN/OUT e di una presa TO HOST. m Guida di riferimento: P. 21 [2-5. Key Off Enable {abilitazione di tasto escluso}] Queste prese servono per lo scambio di dati fra un dispositivo MIDI ester- •...
Come ottenere le migliori prestazioni dal vostro DTXPRESS Collegamento ad un computer Cavi di collegamento per computer Per collegare il DTXPRESS III ad un computer ci sono due possibili metodi. 1. Collegamento diretto della porta seriale del com- puter alla presa TO HOST del DTXPRESS III Cavo Apple Macintosh per periferica (M0197).
* Specifiche e descrizioni riportate in questo manuale servono solo a scopi informativi. La Yamaha Corp. si riserva il diritto di cambiare o modificare i prodotti o le specifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. Poiché le specifiche, l'apparecchio e le opzioni non sono le stesse in tutti i paesi, si prega di verificarle col vostro rivenditore Yamaha.
Data Initialized tamente i dati. La causa del problema potrebbe essere un guasto della RAM o lo scaricamento della batteria tampone. Contattare il più vicino centro di servizio Yamaha o il rivenditore da cui è stato acquistato l'apparecchio. {ATTENZIONE - Batteria quasi scarica} WARNING La batteria tampone che alimenta la memoria interna è...
Il DTXPRESS III non produce suono, e non riconosce gli ingressi di trigger. Il pad o il sensore di trigger sono collegati in modo appropriato alla presa di ingresso di trigger del DTXPRESS III? (m P. 10) La manopola del volume sul pannello frontale è girata nella posizione di minimo? (m P. 8) Quando il pad viene percosso si ha la visualizzazione del livello di ingresso? (m Guida di riferimento: P.
Página 160
Si sta usando una curva di velocità appropriata? (m Guida di riferimento: P. 13 [1-3. Velocity Curve {Curva di velocità}]) Si sta usando un sensore di un produttore diverso dalla Yamaha? A seconda del produttore i livelli di uscita potrebbero essere troppo elevati.
Index Guida di Guida di Guida di Guida di base riferimento base riferimento 9/10 jack ............9, 10 ..............20 ˚ DC IN 12V ............. 9 ..............21 ....... 29 ® Decadimento ..........24 ......19, 38 ..............21 ....... 29 Doppio trigger ..........
Página 162
Index Guida di Guida di Guida di Guida di base riferimento base riferimento MIDI Control .................. 36 Specific Rejection ................13 MIDI Channel ................. 19 Store MIDI Data Format ................52 Drum Kit Voice ................16 MIDI Implementation Chart ............54 Trigger Setup .................
Página 164
PERSOONLIJKE GEGEVENS OPSLAAN paraten worden gestoord. • Sla alle gegevens op in een extern randapparaat, bijvoorbeeld de Yamaha MIDI • Zorg dat het instrument stabiel staat en niet per ongeluk kan omvallen. Data Filer MDF3. Zo voorkomt u dat er door een storing of een gebruikersfout belangrijke gegevens verloren gaan.
U vindt hier ook de namen van bedieningselementen en functies, informatie over het aansluiten van de pads en het gebruik van de DTXPRESS III, instructies voor het opnemen en afspelen van songs en voor het maken van eigen drumsets. In de appendix achter in het boek treft u tenslotte specificaties en foutberichten aan.
Página 166
32 voices aan die compatibel is met de standaard GM System Level 1 plus een 2-sporen sequencer. Dit alles is speciaal ontworpen voor drummers. U kunt de DTXPRESS III gebruiken tijdens live-concerten, voor ritmetraining, bij het maken van songs en bij het maken van opnames Drumtrigger-functie •...
Página 167
VEILIGHEIDSADVIEZEN ................. 4 De handleiding ..................5 Notatie in de beschrijvingen ..............5 Inhoud van het pakket ................5 Belangrijkste voorzieningen van de DTXPRESS III ........ 6 Bedieningselementen en functies ............8 Voorpaneel ....................... 8 Achterpaneel ....................9 Installatie ....................10 Pads aansluiten ..................
• Met deze toetsen bladert u door de verschillende pagina’s op het ven- ster. Met de toets [PAGEs] bladert u vooruit naar de volgende pagina Druk hierop om het Drum Kit Select venster van de DTXPRESS III te en met [PAGEt] bladert u terug naar de vorige pagina.
Via deze aansluiting wordt een computer met een seriële kabel aangeslo- @2 Trigger-aansluiting (1 KICK-8HI HAT) ten op de DTXPRESS III. Gebruik altijd een kabel die compatibel is met Deze aansluitingen dienen voor de pads en de triggers. Sluit de pads aan het type computer dat u gebruikt (p.
Pads aansluiten Sluit de uitvoerkabels van de pads aan op de trigger-aansluitingen op het achterpaneel van de DTXPRESS III. Dit wordt op de onderstaande afbeelding geïllustreerd. De trigger-aansluitingen zijn voorzien van een aanduiding (1 KICK, enzovoort). Let dus goed op dat u de pads aansluit op de corresponderende trigger-...
Página 171
Installatie De trigger-instellingen van de DTXPRESS III moeten worden aangepast aan het soort drums dat u gebruikt (Standaardset/Speciale set/Akoestische drums enz.). Raadpleeg “Selecteren van de trigger setup” op de volgende pagina over het selecteren van de meest geschikte setup. Speciale set...
• De trigger-ingangsaansluitingen van 1 KICK t/m 8 HI HAT zijn Als u het soort drumset dat u gebruikt omschakelt op de DTXPRESS III, alle stereo-aansluitingen. dient u de onderstaande procedure te gebruiken om de juiste setup te kiezen.
DTXPRESS III. Voorbeeld van een installatie met akoestische drums en drumpads Sluit de uitvoerkabels van de pads en de drumtriggers aan op de aansluitingen op het achterpaneel van de DTXPRESS III. Dit wordt in de onder- staande afbeelding geïllustreerd * Als u de drumtriggers gebruikt, moet u de juiste instellingen opgeven in de modus Trigger Setup Edit [1-1.
MDF3, maar ook op een ander MIDI-apparaat. muziek op te nemen. Het is ook mogelijk om de toongenerator van de DTXPRESS III aan te sluiten op een externe sequencer. • Luidsprekers met ingebouwde versterkers.
AUX IN-aansluiting (stereo mini) op het voorpaneel kan worden ge- van stroom. mengd met het geluid van de DTXPRESS III en via de uitgangen op het Zorg ervoor dat het toestel uit staat en sluit de netstroomadapter aan op de achterpaneel worden verzonden.
Página 176
Sluit hier een hoofdtelefoon aan om de DTXPRESS III te beluisteren! Druk op de knop om de DTXPRESS III aan te zetten (ON)! Regelt het volume van de song-begeleiding! Draai de knop om het algemene volume te regelen (wordt naar de OUTPUT- Houd [SHIFT] ingedrukt en draai deze knop om het vo- aansluiting gezonden).
Overzicht basisfuncties DTXPRESS (Lijst met basisfuncties) Geselecteerde song beluisteren Drumset selecteren 1. Druk op [SONG] om dit venster te openen: 1. Druk op [DRUMKIT] om dit venster te openen: ´´´´´´´´´´ SONG ƒ=152 4/4 ƒ Acoustic Kit K-Wave -ß Drumsetnummer Drumsetnaam Song-nummer Song-naam 2.
Página 178
Drumsetnummer Drumsetnaam Zet altijd eerst de DTXPRESS III aan (ON) en dan pas de audioapparatuur, het mengpaneel of de versterker. Zo voorkomt u beschadiging van de luidsprekers. * Wanneer het apparaat wordt uitgezet, worden de begin- waarden van de hierboven beschreven volume-instellingen voor de bass- en snaredrum hersteld.
De functie Groove Check kan niet alleen worden gebruikt bij de rende cursor op de nootwaarde te plaatsen. Stel het tempo van de click snaredrum, maar bij alle pads van de DTXPRESS III. Verder kunt u (fijnere kwantisering) in met [VALUE–]/[VALUE+].
1. Selecteer een song Als de functie Rhythm Mute is geactiveerd, verschijnt een “˚” achter Selecteer een van de songs in de DTXPRESS III en luister deze af. De de naam van de song. song-nummers 1 t/m 95 zijn standaardsongs.
Página 181
Meespelen met een song 7. Kies een andere clickvoice 10. Schakel een drum uit met Mute Wanneer de clickvoice lijkt op een van de voices in de song, is de U kunt afzonderlijke drums zoals [Bass Drum], [Snare Drum], voice moeilijk hoorbaar. U kunt in dat geval beter een andere clickvoice [Cymbal], [Other Drum Instruments] uitschakelen met Mute.
Opname maken van uzelf Vervolgens kunt u uw eigen drumpartij opnemen met de DTXPRESS III-sequencer. Evenals bij standaardsongs kunt u bij opgenomen songs een andere drumset kiezen, het tempo wijzigen en de song afspelen. Opnamesysteem 2-1. Stel het aantal maten in dat u wilt opnemen •...
Página 183
Opname maken van uzelf 5. Neem de song opnieuw op De opnamemodus is ingesteld op Replace (“Rpl”). Tijdens de opname wordt het volgende venster weergegeven (alleen Als u de song opnieuw wilt opnemen, moet u de volgende procedure volgen om de eerder opgenomen gegevens op het spoor te wissen. ter informatie).
Eigen drumset maken U kunt een eigen drumset maken door een voice toe te wijzen aan de afzonderlijke pads en de tuning (toonhoogte), voice, decay, reverb, enzovoort in te stellen. 2. Wijzig het volume 1. Selecteer de drumvoice Selecteer eerst een drumvoice voor de set die u wilt samenstellen. In Wijzig het volume van de drumvoice die u hoort terwijl u op de pad slaat.
Página 185
Het algemene reverbniveau voor de drumset wordt in- gesteld in [5-2. Drum Reverb Send] (Reference Guide : p. De DTXPRESS III bevat tevens keyboardvoices die voldoen aan 24). de standaard GM System Level 1, zodat u niet alleen drumvoices 9.
Optimaal gebruikmaken van de DTXPRESS Naast de hiervoor beschreven functies biedt de DTXPRESS III nog veel meer. Pas als u alle functies kent, kunt u de mogelijkheden van de DTXPRESS III ten volle benutten. Fabrieksinstellingen • Trigger-instellingsgegevens naar de instellingen van een andere trigger- De interne instellingen van de DTXPRESS III worden teruggezet naar de aansluiting kopiëren...
Deze song-gegevens kunnen tegelijk worden opgenomen met de muziek die u op de DTXPRESS III maakt. • U kunt wisselen tussen de drumsets van de DTXPRESS III en de song- weergave kan worden geregeld vanuit een extern MIDI-apparaat. • Gegevens van de hi-hatcontroller kunnen via MIDI worden verzon- den.
Optimaal gebruikmaken van de DTXPRESS Computer aansluiten Kabels voor computeraansluiting U kunt de DTXPRESS III op twee manieren aansluiten op een computer: 1. U verbindt de seriële poort van de computer rechtstreeks met de TO HOST-aansluiting van de DTXPRESS III.
* De specificaties en beschrijvingen in deze gebruikershandleiding dienen uitsluitend ter informatie. Yamaha Corp. behoudt zich het recht voor producten of specificaties te allen tijde te wijzigen zonder aankondiging vooraf. Neem contact op met uw Yamaha-dealer aangezien specificaties, apparatuur of opties per regio kunnen verschillen.
Mogelijk zijn de backup-RAM-gegevens beschadigd of is de interne accu bijna leeg. Data Initialized Neem contact op met de dichtstbijzijnde service-afdeling van Yamaha of de dealer waar u het apparaat hebt gekocht. De interne accu is bijna leeg. Persoonlijke gegevens worden mogelijk gewist. Neem contact op...
Controleer in de modus Utility de instelling van het lokale bedieningselement voor volume. Als hier “off” is ingesteld, produceert de DTXPRESS III geen geluid wanneer er op de pads wordt geslagen. (m Reference Guide : p. 33 [3-6. Device Number, Local Control]).
Página 192
Zet de INPUT ATTENUATION-schakelaar op het achterpaneel om. (m p. 9) De DTXPRESS III ontvangt geen schakelaar- of triggersignalen. Herstel de fabrieksinstellingen wanneer u toegang hebt tot de modus Utility. De instellingen van de DTXPRESS III worden teruggezet naar de fabriekswaarden.
Register van dit boek Opslaan OUTPUT-aansluiting ................9, 14 Akoestische drums ..................13 AUX IN ..................... 8, 15 Pad ......................10 Pan ......................24 Battery Low ....................4 PHONES-aansluiting ................8, 15 BEGELEIDINGSVOLUME ..............8, 18, 20 POWER/VOL ..................8, 18, 20 CLICK ..................
Página 195
Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez- Neem voor meer productinformatie contact op vous adresser à Yamaha ou au distributeur le Para detalles sobre productos, contacte su tien- met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of de plus proche de vous figurant dans la liste sui- da Yamaha más cercana o el distribuidor au-...