Fonction de la garde inférieure
•Avant chaque utilisation, s'assurer que la garde
inférieure se ferme correctement. Ne pas utiliser
la scie si la garde inférieure ne fonctionne pas
librement ou ne se ferme pas instantanément.
Ne jamais bloquer la garde inférieure en position
ouverte. En cas de chute accidentelle de la scie, la
garde inférieure peut se déformer. Relever la garde
inférieure avec la poignée de rétraction et vérifier
qu'elle fonctionne librement et ne touche ni la lame,
ni aucune autre pièce, quelle que soit l'angle ou la
profondeur de coupe.
•Vérifier le fonctionnement du ressort de la garde
inférieure. Tout problème de fonctionnement de
la garde et du ressort doit être corrigé avant d'uti-
liser la scie. Les pièces endommagées, les résidus
gommeux et les accumulations de débris peuvent
ralentir le fonctionnement de la garde inférieure.
•La garde inférieure ne doit être rétractée manuel-
lement que pour les coupes spéciales telles que
les « coupes en plongée » et les « coupes compo-
sées ». Relever la garde inférieure en rétractant la
poignée et dès que la lame pénètre dans le maté-
riau; la garde inférieure doit aussi être relâchée.
Pour tous les autres types de coupe, la garde doit
fonctionner automatiquement.
•Toujours s'assurer que la garde inférieure couvre
la lame avant de poser la scie sur le sol ou un
établi. Une lame non protégée tournant en roue libre
causerait un mouvement en arrière de la scie, qui
couperait tout ce qui se trouve sur son passage. Tenir
compte du temps nécessaire à l'arrêt complet de la
lame une fois que la gâchette est relâchée.
•
AVERTISSEMENT
cations qui produisent une quantité considérable
de poussière, utilisez une solution d'extraction
de poussière conforme à l'OSHA conformément
aux instructions d'utilisation de la solution.
• Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l'utilisation d'outils. C'est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d'opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d'information ou formation.
• Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques
d'identification.Des informations importantes y figurent.
Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un
centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour
un remplacement gratuit.
•
AVERTISSEMENT
de coupe, de rectification, de perforage et d'autres
activités de construction contiennent des substances
considérées être la cause de malformations congéni-
tales et de troubles de l'appareil reproducteur. Parmi
ces substances figurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
• l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l'opérateur envers ces exposi-
tions varient en fonction de la fréquence de ce type
de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances
chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone bien
ventilée et porter l'équipement de sécurité approprié,
tel qu'un masque anti-poussière spécialement conçu
pour filtrer les particules microscopiques.
Pour réduire le risque de
blessures dans les appli-
Certaines poussières générées
par les activités de ponçage,
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
11
10
9
8
7
19
18
17
1. Bouton de
verrouillage
2. Détente
3. Poignée
4. Levier de réglage de
la profondeur
5. Levier du garant
inférieur
6. Flèche sur le garant
inférieur
7. Vis de lame
8. Bride de lame
9. Ligne de vue
SPÉCIFICATIONS
No de Cat. ................................................. 2830-20
Volts.............................................................. 18 CD
Type de batterie ...........................................M18™
Type de chargeur ........................................ M18™
Température ambiante de fonctionnement
recommandée ............ -18°C à 50°C (0°F à 125°F
RPM ................................................................5 800
Taille de la lame .............................184 mm (7-1/4")
Alésage..................................................... Diamond
Profondeur de coupe à 90° .................0 à 63,5 mm
Profondeur de coupe à 45° .................0 à 47,6 mm
13
2
1
5
6
12
13
15
16
10. Garant supérieur
11. Poignée supérieure
12. Bouton de verrouillage
de l'axe
13. Levier de réglage du
biseau
14. Molette de réglage du
guide
15. Fente du guide longi-
tudinal
16. Garant inférieur
17. Patin
18. Clé/Stockage
19. Crochet de rangement
(0 à 2-1/2")
(0 à 1-7/8")
3
4
14