ÍNDICE ÍNDICE CONTROLES DE VUELO - MODO SMART INTRODUCCIÓN CONTROLES DE VUELO - MODO ANGLE ESPECIFICACIONES CONTROLES DE VUELO - MODO HOME AVISOS Y ADVERTENCIAS LEDS INDICADORES DE ESTADO AVISOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CÓMO TOMAR FOTOS Y GRABAR VÍDEOS INFORMACIÓN DE LA FCC (Comisión Federal de INSTALACIÓN DE LA BATERÍA DE VUELO Comunicaciones)
INTRODUCCIÓN Cambie su perspectiva con el sistema de fotografía aérea y vídeo (APV) Typhoon Q500 de Yuneec. Este sistema viene 100% montado y probado desde fábrica, con pruebas de vuelo, incluyendo el estabilizador de cámara (gimbal) de 3 ejes CGO2-CG que graba vídeos full HD a 1080p (60, 50 y 48 fps) y toma fotos estáticas de hasta 12 megapíxeles.
No utilice componentes incompatibles o altere el producto de ninguna manera, fuera de las instrucciones facilitadas por Yuneec. La guía rápida de inicio y el manual de instrucciones contienen instrucciones de seguridad, uso y mantenimiento.
AVISOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 100˚ 8000ft ¡MANTÉNGASE FUERA ¡NO VUELE CERCA DE EDIFI- ¡LA ALTITUD MÁXIMA DE ¡NO VUELE SOBRE GRUPOS ¡NO VUELE CERCA DE ¡NO VUELE CON VIENTOS DEL ALCANCE DE LAS CIOS U OBJETOS ALTOS (100º VUELO DE ESTA AERONAVE DE PERSONAS! AEROPUERTOS! QUE SUPEREN LOS 13-19...
• Nunca utilice su aeronave con condiciones meteorológicas desfavorables o malas, incluidos vientos fuertes, precipitaciones, rayos, etc. • Utilice siempre su aeronave arrancando con las baterías completamente cargadas. Aterrice siempre, tan pronto como le sea posible, después de la primera advertencia de batería baja o inmediatamente después de la segunda advertencia de batería baja (indicadas por las vibraciones y alertas acústicas del transmisor/estación de tierra personal).
CONTENIDOS DEL Q500 RTF El Q500 RTF incluye todo lo necesario para volar una vez desemppaquetado. ¡No hay ningún extra que necesite comprar! 6 Cable USB a Micro USB 1 Fuselaje del Q500 RTF con el CGO2-GB instalado 11 Adaptador de carga CC para vehículo (adap- 7 Programador/Interfaz USB 2 Transmisor y Estación de Tierra Personal ST10 tador de receptáculo de mechero del coche)
ADVERTENCIAS Y GUÍA DE USO DE LAS BATERÍAS ADVERTENCIA: Las baterías de polímero de litio (LiPo) son significativa- • Cuando cargue, transporte o guarde temporalmente la batería LiPo, la mente más volátiles que las alcalinas, NiCd o las baterías NiMH. Todas las temperatura debe estar, aproximadamente entre 5-49ºC (40-120ºF).
CARGA DE LAS BATERÍAS ADVERTENCIA: Las baterías de Ion de Litio (LiIon) y Polímero de Litio (LiPo) son significativamente más volátiles que las baterías alcalinas, de NiCd, o NiMH. Todas las instrucciones y advertencias deben ser seguidas de manera exacta para evitar daños en las propiedades y/o lesiones graves, ya que un mal uso de las baterías LiIon/LiPo puede ocasionar fuego.
PREPARACIÓN DEL CGO2-GB INSTALACIÓN DE LAS HÉLICES ADVERTENCIA: Antes de instalar la batería de vuelo y encender el Q500 ADVERTENCIA: Se recomienda llevar guantes y tener un cuidado extremo al instalar las hélices/palas de los rotores. DEBE retirar la funda de seguridad de la parte trasera del CGO2-GB tirando hacia atrás cuidadosamente.
RESUMEN DEL Q500, CGO2-GB Y ST10 Q500 / CGO2-GB 1 Cámara y gimbal CG02-GB 2 Indicador LED de estado de la cámara 3 Lente de la cámara 4 Antena de 5,8GHz 5 LED principal indicador del estado 6 Interruptor de encendido ST10 7 Control deslizante 8 Puerto USB/conector de carga...
PANTALLA DEL ST10 El ST10 está equipado con un monitor de pantalla táctil que permite cambiar varias configuraciones y ver los datos de la telemetría en tiempo real así como grabar vídeo durante el vuelo. 1 Nombre del modelo 2 Botón de fotogramas por segundo de grabación de vídeo 3 Información de estado 4 Dirección al punto de inicio 5 Reloj/hora actual...
NOTA IMPORTANTE: La altitud máxima está limitada a 122 metros (400 ACCESORIOS DEL ST10 pies) sobre el nivel del suelo (AGL) tanto en el modo Smart como en el modo Angle (piloto). Y, si bien este límite puede ajustarse usando el Puede instalar la correa, incluida y de uso opcional, para ayudarse a sujetar y programador/interfaz USB y el software, recomendamos encarecidamente mantener el ST10.
CONTROLES DE VUELO - MODO SMART CONTROL DESLIZANTE El control deslizante, localizado en el lado derecho del ST10, permite Cuando el interruptor de selección de modo de vuelo esté en la posición más configurar los ratios de control direccionales así como el ascenso/descenso. elevada el Q500 estará...
Página 16
La función Follow Me (Sígueme) del Typhoon Q500 hace que la aeronave siga al piloto, ajustando su localización a la localización del ST10. La función Follow Me (Sígueme) estará disponible cuando el número de satélites conectados sea igual o superior a 6. Cuando la función Follow Me (Sígueme) esté...
Funciones adicionales del modo Smart: CONTROLES DE VUELO - MODO ANGLE *CÍRCULO SMART Cuando el interruptor de selección de modo de vuelo está en la posición del En la mayoría de los casos, el Círculo Smart mantendrá el Q500 a, aproxima- medio el Q500 estará...
CONTROLES DE VUELO - MODO HOME A) Cuando vuele por encima de los 10 metros (33 pies) el Q500 mantendrá la altitud mientras vuela de vuelta al punto de origen, entonces descenderá verticalmente y aterrizará. Cuando el interruptor de selección de modo de vuelo está en la posición inferior el Q500 estará...
PRECAUCIÓN: Debe estar seguro de que no hay obstáculos en el camino de ADVERTENCIA: El modo Home sólo funciona cuando el Q500 tiene una regreso al punto de origen o el Q500 puede entrar en contacto con los conexión GPS adecuada. Si el Q500 pierde la señal de GPS cambiará mismos y estrellarse.
Página 20
Aviso de segundo nivel de batería baja Destellos rojos, verdes y azules continuos Pérdida de GPS Luz púrpura (1 destello por segundo) Calibración de brújula necesaria Destellos anaranjados dobles entre cualquier indicación LED (cuando está en el aire) LEDs indicadores de estado bajo el motor Aviso de batería baja Destellos rápidos (5 destellos por segundo) GPS deshabilitado/desconectado...
CÓMO TOMAR FOTOS Y GRABAR VÍDEOS El control deslizante situado en el lado izquierdo del ST10 le permite programar la posición de lanzamiento/inclinación del CGO2-GB de aproxi- madamente línea recta (cuando el control deslizante está en la posición más El ST10 integra un control constante del CGO2-GB por lo que puede, elevada) a derecho hacia abajo (cuando el control deslizante está...
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA DE VUELO CARACTERÍSTICAS DEL GPS Después de que la batería de vuelo haya sido completamente cargada está El Q500 necesita de una señal GPS adecuada para poder encender los lista para ser instalada en el Q500: motores y poder volar.
NOTA IMPORTANTE: Los daños por colisión o "irse volando" NO están permita que arranque completamente ANTES de encender el Q500. NOTA IMPORTANTE: Si es un piloto primerizo le recomendamos encareci- cubiertos por la garantía. damente poner el interruptor de selección de modo de vuelo (situado sobre ZONAS DE VUELO PROHIBIDO el joystick derecho) en la posición superior para activar el modo Smart.
Paso 5) Presione y mantenga el botón miento del joystick desde la posición central). Por favor, lea la sección del manual de instrucciones correspondiente para más información sobre el rojo START/STOP durante tres (3) modo Smart y el modo Angle (Piloto). segundos aproximadamente para...
Puede descargar el software de la interfaz gráfica de usuario (GUI) en la NOTA IMPORTANTE: El daño por colisión e "irse volando" NO está página de producto del Q500 en www.yuneec.com. Siga las instrucciones cubierto por la garantía. que aparecerán en la pantalla para instalar y utilizar el software (utilizando el interfaz/programador USB) que le permitirá...
CÓMO CALIBRAR LA BRÚJULA Paso 1) No calibrar la brújula dentro Paso 2) Encienda la aeronave y el Paso 3) Mover el control deslizante Paso 4) Mantener el joystick presio- de un aparcamiento, cerca de mando y asegúrese de que están (situado en la parte derecha del nado hacia la izquierda mientras, al edificios o estructuras metálicas.
Página 27
Paso 9) Vuelva a girar la aeronave NOTA IMPORTANTE: Los pasos Paso 10) El LED principal de la Paso 11) Si ha tenido éxito, la 45 grados a la izquierda. Después, del 6 al 9 deben efectuarse en un aeronave debería parpadear a gran aeronave emitirá...
EMPAREJAMIENTO DEL ST10 Y EL RECEPTOR Paso 1) Encienda el Q500 y, después de Paso 5) Pulse el botón que el indicador principal LED de estado "Flight Settings" y, si es empiece a parpadear velozmente con necesario, presione "OK" 2 x 45+° para evitar cualquier...
Paso 5) Si es necesario, EMPAREJAMIENTO DE ST10 Y CGO2-GB toque la pantalla (fuera de la pantalla emergente de estado) para evitar Paso 1) Encienta el ST10 y, si es necesario, pulse la pantalla (fuera de la proceso de conexión del RC y la WiFi, entonces pulse el pantalla emergente de estado) para evitar el proceso de conexión del RC y la botón "Flight Settings"...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El Q500 no se inicia El Q500 se movió durante el inicio. Apague el Q500 y vuelva a encenderlo y asegúrese que no se mueve durante el proceso de inicio. La batería de vuelo no La batería de vuelo del Q500 necesita ser sustituida.
Los productos y accesorios de Yuneec están garantizados contra defectos de fábrica durante un período de seis (6) meses desde la fecha original de compra. La única obligación de Yuneec, en el caso de que dichos desperfectos se sucedan durante ese período, será reparar o sustituir el producto o las partes defectuosas por un producto o parte similar, bajo el exclusivo criterio de Yuneec.